介绍
以下产品特定条款约束您对服务的使用。这些产品特定条款中使用但未在下文定义的术语在我们的一般条款和条件或我们其他的协议中定义,这些协议管理您对服务的使用。我们定期推出新产品。如果某个产品未在这些产品特定条款中指定,我们将根据一般条款和条件提供该产品。
违反这些产品特定条款。违反这些规定可能会导致您的服务被停用及第三方责任。如果有任何第三方和/或终端用户的合法投诉,或在任何情况下您的行为被合理认为违反了这些产品特定条款,我们可能会暂停您的账户。您将且始终单独负责您对我们服务的所有使用,以及由您、您的用户、您的客户和/或您的终端用户或任何其他直接或间接通过您使用服务的人或实体的欺诈、犯罪或非法使用服务而产生或引起的所有风险、费用和责任。
1. SMS
1.1. SMS Service. 本第1节适用于使用应用到个人的短消息服务,这些服务通常发送到、来自或通过移动、IP或其他通信网络(“SMS”)作为独立渠道或作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的集成或相关部分(“SMS Service”)。
1.2. Basic Principles. 为了促进合法SMS的成功传输而不受过滤或其他阻碍的影响,您应与我们合作,以防止和消除未经请求的SMS和任何垃圾邮件。为此目的,您同意在启动任何SMS之前,从每位收件人处获得所需的同意水平,并进一步同意遵守适用的法律和通信行业以及电信运营商标准。更多要求详见可接受的使用政策。
1.3. Responsibility for Your Customers’ Use of Services. 如果您为自己的终端用户或客户提供了通过我们发送SMS的能力,您需要对这些用户的SMS活动负责。您必须确保用户发起的任何SMS活动均符合协议 及政策,适用的法律法规和行业标准,包括通信提供商的政策。
1.4 Third party terms. 不时地,我们可能会使用第三方的服务或基础设施来向您提供SMS服务,这需要我们向您传达和应用他们的法律条款。您承认并同意您的SMS服务使用也可能需遵循这些第三方的条款和政策,具体规定和更新可点击此处查看(“Third Party SMS Terms”)。您不会以违反第三方SMS条款的方式使用SMS服务。如果在可适用和必要的情况下,您特此明确授权我们代表您及任何使用您账户的各关联公司(如适用)接受第三方SMS条款及任何附属的入驻表单。
1.5 Charging. SMS服务的费用包含两个部分:(i) 我们通过平台促成SMS传输的费用,以及(ii) 第三方运营商消息传递服务的转移费用,及在适用情况下的通信附加费。我们收取总支付款并向运营商支付适当的费用,同时扣除我们的中介促成费。因此,我们将根据协议,对您发起并由我们平台处理的每条SMS计费,无论收件人是否实际收到该SMS。
2. VOICE
2.1. Voice Service. 本第 2 节适用于单独使用Voice服务或作为我们或我们关联公司提供的其他产品的集成或关联部分的使用(“Voice Service”)。
2.2. 允许的使用。您应确保我们的Voice服务的使用符合所有适用的法律法规,包括访问紧急服务和配合执法机构的要求。您有责任,例如,(i)避免以欺诈、伤害或非法获取有价值的东西为目的传输不准确的呼叫号码信息。更多要求在可接受使用政策中列出。
2.3. 合作打击非法机器人电话。您将根据需要与我们合作,以确定疑似非法机器人电话的语音电话的来源,方法是识别 (a) 该语音电话进入我们或您的网络的上游语音服务提供商;或 (b) 您自己的客户或终端用户,如适用,如果该语音电话从我们或您的网络内发起。
2.4. 未经同意录音。您将始终尊重消费者和数据保护。在录制电话之前,您应通知并获得终端用户的必要授权,并遵守所有其他信息通知、保留、访问及其他适用要求,在适用法律要求时。
2.5. 最低使用和通话时长要求。您不应有大量未接电话或时长太短的通话,如适用法律法规所定义。
2.6. 紧急服务。您不得使用我们的服务提供任何紧急服务。“紧急服务”是指允许用户连接到紧急人员或公共安全应答点(PSAP)的服务,例如 911/112/999/995、999/112 或 E911 服务。
3. 数字
3.1. Numbers Service。本第3节适用于将电话号码、字母数字号码和短代码作为独立服务或作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的集成或关联部分使用(“Numbers Service”)。
3.2. Use的识别和披露。您将向我们提供正确和准确的信息,例如关于我们可能随时请求的号码的预期用途和实际用户身份的信息。
3.3. No Ownership。您承认并同意使用我们的Numbers Service并不授予您对电话号码的任何所有权或其他权利,除非在协议中明确规定的有限、可撤销的使用权。
3.4. 无通知号码断开。您无权无限期地使用电话号码,在以下情况下,这类号码可能随时被断开,而无需通知:(i) 不遵守有关使用此类号码的法律、法规、自律、政府、法定或电信运营商的要求或规范;以及(ii) 被暂停的、终止的和试用账户使用的号码。
3.5. 有通知号码断开。您承认并同意,我们或我们的关联公司或相关供应商提供的电话号码可能会被我们、我们的关联公司或相关供应商收回,包括在您没有通过该电话号码发送足够流量以致该电话号码未被利用或利用不足的情况下,如由负责相关电话号码和编号计划的任何地方、联邦和/或国家监管机构和/或政府机构定义;或者当您三(3)个月连续未向电话号码发送任何呼叫时,以先发生者为准。除上述第3.4节(无通知号码断开)规定的情况外,我们将尽最大努力通过电子邮件提前至少七(7)天提供收回通知,除非适用法律、主管监管机构或政府组织或相关供应商阻止我们这样做。为明确,电话号码的断开或收回不授予您终止协议或任何订单表或暂停您在协议下任何义务的权利。
3.6.号码的分配与移植。未经我们明确书面同意,您不得转让或分配电话号码。
3.7. Dead Endpoints。您不得从我们提供的虚拟号码转发到不活动的端点(例如,如果您从虚拟号码转发,您必须尽合理努力接收或回答消息,视情况而定)。
5. EMAIL CLOUD SENDING
5.1 邮件服务。 本第5节适用于邮件服务,无论作为独立服务还是作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的集成或关联部分。“邮件服务”指以下各项,单独或合计:Email Starter、Email Premier、Email Premium、Email Enterprise、Signals、Deliverability Services 和 Recipient Validation。您承认我们在提供邮件服务方面只是中介,我们不保证成功的电子邮件收件箱放置。您必须自行负责遵守邮箱提供商的指南,例如来自 Google、Yahoo 和 Microsoft's 指南,包括采用和遵守行业标准电子邮件投递最佳实践,以实现您期望的电子邮件收件箱放置结果。
5.2 客户数据。对于邮件服务,您特此授予我们全球范围内的非独占的、不可转让的(除根据协议许可的转让外)、免版税的、永久的、不可撤销的许可,以使用、复制、存储、修改、创建衍生作品和以其他方式处理某些客户数据,具体为通过客户通过邮件服务发送的电子消息接收者的电子邮件地址;前提是对于每个接收邮件的人(每个称为“接收者”):(i) 客户未被识别为该数据的来源;(ii) 电子邮件地址是化名化的;(iii) 电子邮件地址不是 EEA 个人数据;(iv) 电子邮件地址不向任何其他客户披露;(v) 我们不使用该电子邮件地址向接收者发送我们自己的电子邮件。客户拥有授予我们本协议中规定的客户数据权利所需的所有权利、许可和/或同意。
5.3 分析数据。根据本节中的限制,对于邮件服务,我们和我们的关联公司可以:(a) 收集、提取、编译、综合、分析、归属、存储和以其他方式使用客户使用和操作邮件服务产生的数据(“使用数据”),包括路由数据(例如,服务器主机名、服务器IP地址和时间戳)、投递数据(例如,邮件何时、何地、如何发送或投递)、参与数据(例如,邮件何时、何地、如何被打开或点击)和消息数据(例如,消息类型、语气、长度和呈现);以及 (b) 将使用数据与其他数据汇总或编译,包括通过第三方获得的数据和我们其他客户的使用数据(“汇总数据”)。使用数据和/或汇总数据:(i) 不包含客户作为该数据来源的任何标识符;且 (ii) 仅由我们和我们的关联公司用于:(1) 提供汇总研究统计和见解(例如,发布按城市划分的平均电子邮件打开率、按行业垂直领域进行基准测试和分析行业趋势);(2) 优化您和其他客户的电子邮件活动的投递、参与和转化(例如,发送时间优化、接收者验证、基于接收者参与、转换和/或投诉倾向的预测过滤以及内容选择优化);以及 (3) 出于我们自己的合法商业目的,包括运营支持和计划、研究与开发、以及附加产品功能。尽管有上述规定,如果适用法律要求您应通知并获得最终用户的必要授权,并遵守所有信息、通知、保留、访问和其他适用要求。当客户未能做到时,我们概不负责。
5.4 邮件入门服务。如果您购买 Email Starter 服务,我们将根据不时在 Email Starter 和文档中提供的服务说明提供此类服务。
5.5 邮件高端服务。如果您购买 Email Premier 服务,我们将根据不时在 Email Premier 和文档中提供的服务说明提供此类服务。
5.6 邮件高级服务。如果您购买 Email Premium 服务,我们将根据不时在 Email Premium 和文档中提供的服务说明提供此类服务。
5.7 企业邮件服务。如果您购买 Email Enterprise 服务,我们将根据不时在 Email Enterprise 和文档中提供的服务说明提供此类服务。
5.8 信号。如果您购买 Signals 服务,我们将根据不时在 Signals 和文档中提供的当前服务说明提供此类服务。
5.9 可投递性服务。如果您购买 Deliverability Services,我们将根据不时在 Deliverability Services 和文档中提供的当前服务说明提供此类服务。
5.10 接收者验证。如果您购买 Recipient Validation 服务,我们将根据不时在 Recipient Validation 和文档中提供的当前服务说明提供此类服务。
6. 电子邮件分析:INBOX TRACKER 和 COMPETITIVE TRACKER
6.1 Inbox Tracker and Competitive Tracker。第6节适用于我们称为Inbox Tracker和Competitive Tracker的服务,如此处和此处以及文档中不时更具体地设置的那样,无论是作为独立服务还是由我们或我们的附属公司提供的其他产品的集成或关联部分。
6.2 允许用途。您仅被允许根据适用法律在订单表中标识的席位数量和其中包含的任何其他限制(“允许用途”)的限制下,将Inbox Tracker和/或Competitive Tracker用于您的内部业务目的。允许用途包括发布源自许可数据的信息,只要许可数据本身没有被披露或以其他方式再现作为此类营销的一部分。“许可数据”是指包含在Inbox Tracker和/或Competitive Tracker中的信息和数据,以及这些信息和数据的任何进一步组合或衍生物,包括任何报告、分析、摘要、预测、预测或置信区间。您不得向任何第三方披露许可数据。
7. REPUTABLE SENDER PROGRAM
7.1 Reputable Sender Program 本第7部分适用于我们的Reputable Sender Program服务,具体内容不时地在此处和文档中作为独立服务或由我们或我们的附属公司提供的其他产品的集成或关联部分列出。
7.2 Reputable Sender Program。Reputable Sender Program(“Accreditation Program”)是一个基于绩效的优先待遇计划。Accreditation Program要求您遵守订单中定义的Reputable Sender Standards(“Program Standards”)。如果您在适用期限内超过订单中列出的允许电子邮件容量,则必须相应地升级您的电子邮件容量并支付额外费用。我们可能要求您提供合理必要的信息,以确认您的Accreditation Program申请的准确性并确保符合Program Standards。
7.3 Accreditation Termination for Cause。您承认并同意,如果:(i) 您违反了Program Standards,并且在收到通知后十五(15)个工作日内未改正此类违规行为;(ii) 您注册于Accreditation Program的IP地址或域名发送的电子邮件量超过订单中允许的最大容量;或(iii) 您在Accreditation Program中的任何IP地址或域名在多次情况下未能或未曾符合Program Standards(即使您在每次情况下都已改正此类不合规行为),我们可能会终止您参与Accreditation Program的资格。
7.4 Suspension of Accreditation IP Addresses, Domains, and/or Account。您承认并同意,如果有任何与Program Standards目标不一致的活动,我们可能会立即暂停和/或解除您的一个或多个IP地址和/或域名在Accreditation Program中的资格,由我们全权酌情决定。
8. EMAIL DESIGN STUDIO
8.1 Email Design Studio. 本第8节适用于我们的电子邮件设计工作室服务,称为 Email Design Studio(“Email Design Studio Services”,以前称为“Taxi for Email”或“Email Template Design”的变体),并不时特别说明 在此 和文档中,作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的独立服务或集成或相关部分。
8.2 模板许可。 我们授予您一个非排他性的、不可转让的、个人的和不可转许可的许可证,以:(a)使用 Email Design Studio 服务提供的模板(“Templates”)来输入和显示客户数据;以及(b)根据 Email Design Studio 服务中的功能允许或我们书面特别同意的方式自定义模板。
9. 本地软件
9.1. 本地软件。 第9条适用于我们的本地软件(定义如下)服务,具体内容不时地详述在这里和文档中,作为独立服务或作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的集成或关联部分。
9.2 不适用的一般条款和条件。由于本地软件的独特性质,以下一般条款和条件部分不适用于购买的(i) PowerMTA Enterprise Server License;(ii) PowerMTA Standard Server License;(iii) PowerMTA Volume License;(iv) PowerMTA Hot Backup;(v) PowerMTA Management Console;或(vi) PowerMTA Development(单个及合称为“本地软件”):第1节(您的帐户);第2.4节(帐户暂停);第2.5节(维护和停机时间);第3.1(b)节(我们的责任);第4.7节(预付余额);以及第5.4节(应用许可)。如果本第9节与一般条款和条件发生冲突,仅在您使用本地软件时,本产品特定条款的第9节将优先。
9.3. 许可授予。 我们特此授予您在有效期内使用根据适用订单表以目标代码形式购买的本地软件的有限的、非独占的、不可再许可的、不可转让的许可,须遵循订单表、本第9.3节和一般条款和条件中的条款和条件(“PowerMTA License”或“PowerMTA Licenses”,视情况而定)。
9.4. 使用限制。 您购买的每个 PowerMTA License 都受到服务器限制或卷限制(下文定义)的限制,这些限制将在订单表中注明,或者适用时,在您通过我们的网站购买本服务的网站相关订购部分中注明。我们有权审计您对本地软件的使用,以确保符合适用的服务器限制或卷限制,这可能包括在有效期内或之后随时访问您已安装本地软件的硬件。
(a) 服务器限制。 如果您的 PowerMTA License 有服务器限制,则每个购买的 PowerMTA License 仅允许在单个服务器(“服务器限制”)上安装、运行和使用一个(1)拷贝的适用本地软件的目标代码版本。“服务器”是指使用一个或多个CPU处理数据的机器,该机器由您拥有、租赁或以其他方式使用或控制。每个服务器备份、服务器刀片或服务器虚拟机都将在服务器中包含或模拟成为一个单独的服务器。“服务器备份”是指仅用于归档数据或在为灾难恢复目的而配置的系统中提供备用能力的服务器。“服务器刀片”是指在单个电路板上的完整计算系统,包括一个或多个CPU、内存、磁盘存储、操作系统和网络连接,并设计为可热插拔到一个节省空间的机架中,每个机架可包含多个服务器刀片。“服务器虚拟机”是一个软件实现的服务器,能够像物理服务器一样执行程序并仿真物理服务器。为避免疑义,单个物理服务器或服务器刀片可以托管多个操作系统并包括多个服务器虚拟机。
(b) 卷限制。 如果您的 PowerMTA License 有卷限制,您将被允许在适用的有效期内在任意数量的位置的任意数量的服务器上安装、运行和使用本地软件;但是,您的 PowerMTA License 将受到允许您使用本地软件发送的电子邮件数量(“卷限制”)的限制。您的 PowerMTA License 的适用卷限制将在订单表中说明。仅就本第9.4节而言,“电子邮件”是指您使用本地软件发送的外发数字消息。对于任何具有卷限制的 PowerMTA License,您同意启用并不禁用本地软件的出境 HTTPS 连接,以便我们可以跟踪您发送的电子邮件数量。
9.5. 服务器许可出境连接。 如果您购买具有服务器限制的 PowerMTA Enterprise 许可,则出境连接数量无限。如果您购买具有服务器限制的 PowerMTA Standard 许可,则每购买一个 PowerMTA Standard 许可仅允许最多三个(3)出境连接。如果您的 PowerMTA License 有卷限制,本第9.5节的产品特定条款不适用于您。
9.6. 支持服务。 除非在订单表中明确说明,任何年度 PowerMTA Enterprise License、PowerMTA Standard License 或 PowerMTA Volume License 购买期间包含本地软件标准支持服务,包括:(a)通过电子邮件提供技术支持,以及(b)在我们基于商业普遍性为我们的客户基础提供的每个以下内容的范围内,(i)访问主要和次要版本,(ii)访问修复和补丁,以及(iii)本地软件文档(“本地支持服务”)。本地支持服务不包括因您自己的硬件或我们不提供的其他软件引起的问题、因为本地软件与您自己的硬件和我们不提供的其他软件之间的兼容性问题或因违反订单表、本第9.6节和一般条款和条件使用本地软件而导致的问题。
9.7. 您的职责。 仅适用于本地软件,第3.2节(您的职责)替换为以下语言的一般条款和条件中:
3.2 您的职责。 您同意仅根据我们提供给您的本地软件使用本地软件,本协议(包括任何适用文档和产品特定条款)、订单表和适用法律。您将单独负责(a)本地软件的所有使用,包括禁止行为,如反向工程、复制、拆解、反编译或修改(除非根据产品特定条款第9.8节(示例程序)明确允许修改示例程序)或创建衍生作品(除非根据产品特定条款第9.8节(示例程序)明确允许创建示例程序的衍生作品)本地软件和文档的任何部分,以及(b)您处理和/或使用本地软件发送的任何数据和其他信息或内容(“客户数据”)。您不会转让、转售、租赁、许可或以其他方式将本地软件提供给第三方。您同意为我们接收的执法和监管部门的信息请求提供及时和合理的合作。您将全权负责防止未经授权访问或使用本地软件,并将及时通知我们legalnotice@bird.com和privacy@bird.com 任何这样的未经授权访问或使用。除非因我们违反本协议导致的,您将不对在未经授权使用本地软件引起的任何损失或损害负责,并且您将继续就任何此类访问被收费。您不得使用或允许使用本地软件传输任何不符合可接受使用政策的内容。
9.8. 示例程序。 尽管一般条款和条件 第5.1节(服务的所有权)规定,包含在本地软件中的示例程序为了帮助自定义编程和使用本地软件的API可以由您在有效期内仅在与 PowerMTA License 连接的情况下进行修改和使用。
9.9. 本地软件客户数据。 尽管第5.2节(我们的数据)、第5.3节(您的数据)和第7.1节(您的声明和保证)一般条款和条件规定,我们承认本地软件的性质意味着使用本地软件发送的客户数据(包括收件人的电子邮件地址和电子邮件内容)将完全保留在您安装本地软件的服务器上。您不会通过使用本地软件向我们提供任何客户数据,除了:(a) 您的业务联系数据用于(i) 开票、账单、合规和其他业务查询,以及(ii) 合同管理;以及(b) 您的 PowerMTA License 使用数据,包括但不限于您使用卷限制的 PowerMTA License 发送的电子邮件数量,这将用于我们合法的内部业务目的,如监控您对 PowerMTA License 合同限制的遵守情况。
9.10. 赔偿排除。 除了 一般条款和条件第8.1节(我们的赔偿)最后一句中已提供的排除条款,以及仅与因本地软件引起的任何侵权索赔(定义见其中)有关,我们在第8.1节(我们的赔偿)的 一般条款和条件下将不承担任何责任或义务,因:(a)未使用我们已提供的更新以避免声称的侵权;或(b)不按任何适用用户文档或规格使用本地软件。本第9.10节将在第11节(期限、终止和存续)的一般条款和条件中的任何终止或到期后存续。
9.11. 终止删除义务。 自协议或任何包括本地软件的订单表的终止或到期生效日起:(a) 您有义务从您的服务器删除本地软件以及任何更新、修改和本地软件的拷贝、文档;以及/或(b) 如果本地软件最初通过物理存储介质提供给您,您有义务将本地软件和任何更新、修改以及本地软件的拷贝退还给我们。我们有权要求您书面证明您已遵循本第9.11节中的删除和/或退还义务。本第9.11节将在第11节(期限、终止和存续)的一般条款和条件中的任何终止后存续。
10. PUSH NOTIFICATIONS API
10.1. Push Notifications API Services. 第10节适用于Pusher(Bird公司)通过Pusher RTC Channels Service和Pusher Beams Service提供的Push Notifications API服务(“Push Notifications API Services”),具体内容将不时在此处和Documentation中列出,作为独立服务或作为我们或我们的附属公司提供的其他产品的集成或相关部分。
10.2 收费阈值。您同意根据您选择的Push Notifications API服务的定价计划免费使用服务,直至每个定价计划下当前的使用配额https://pusher.com/legal/quotas,这些配额我们可能会不时更新。您可以随时停止使用免费的Push Notifications API服务。一旦达到收费阈值,您的Push Notifications API服务的使用将暂停,直到您升级到收费计划。
10.3 升级到收费计划。一旦您升级到收费计划,您的账户将收到根据您的计划应支付的所有服务费账单,前提是它们在适用计划的收费阈值内。对于超出收费阈值的Push Notification API服务使用量,您应负责支付账户中设定金额的所有费用。
10.4 使用限制。除非订单表中另有说明,您对Push Notifications API服务的使用受到不时在https://pusher.com/channels/pricing和https://pusher.com/beams/pricing/列出的使用限制(“Usage Limits”)的限制。
10.5 使用限制通知。当您达到使用限制的80%和100%时,您将收到发送至您注册服务时使用的电子邮箱地址的通知。您可以添加其他电子邮箱地址以接收此类通知,或通过账户设置指定的平台接收通知。
10.6 账单。除非订单表中另有说明,否则我们将按年度预先开具服务费发票。我们对使用统计数据的测量在账单目的上为最终结果。
10.7 访问凭证的变更。如果出于安全原因需要变更密码或其他访问凭证,我们可在给予您一个(1)工作日通知后随时进行更改。
10.8 IP地址。作为提供Push Notifications API服务的一部分,我们可能会处理您及您终端用户的IP地址以进行错误记录和问题监控。如果终端用户收到应用程序错误,我们可能会将相关IP地址存储至多十四(14)天。我们只会存储最近的100个错误和相关终端用户IP地址。
10.9 开源许可证。Push Notifications API服务组件的开源软件许可证构成单独的书面协议。当开源软件许可证明确取代协议时,开源许可证将规范您对Push Notifications API服务组件的使用,这些组件是在开源许可证下发布的。
11. 视频
11.1 视频。本第11节适用于我们以视频为主的客户参与平台和视频服务(“视频服务”),具体说明不时在文档中列出,作为独立服务或作为我们或我们的关联公司提供的其他产品的集成或关联部分。
11.2 服务和用户角色。视频服务区分五种用户角色。每个角色有不同的授权权利和各种信息访问级别:(i)“Administrators”拥有对系统和视频服务所有功能的完全访问权限;(ii)“Users”是由Administrators授权,可以安排和管理自己的会话,并可以查看Guests留下的评论的个人;(iii)“Managers” 拥有与Users相同的权限,且可以代表其他Users安排会话;(iv)“Planners” 可以为Users安排和管理会话但不能自己进行会话;和(v)“Guests” 是由Administrators、Users、Managers和/或Planners授权参加会话的个人。您负责分配用户角色并根据这些角色管理视频服务的使用。
11.3 服务费用。除非订单表另有规定,签署相关订单表后,与视频服务的设置和安装相关的一次性服务费用应立即支付。月度订阅服务费用将在视频服务提供给您之日起适用。
11.4 独立客户条款和条件。视频服务使您能够向Guests提供您自己的条款和条件,这些条款和条件仅适用于您与您的Guests之间的关系。当您通过使用视频服务的会话(“Session”)与Guest达成协议时,我们不成为该协议的当事方。
11.5 使用限制。未经我们的明确书面同意,您不得框架或利用框架技术来包含我们的任何知识产权。未经我们的明确书面同意,您不得使用任何meta标签或任何其他“隐藏文本”来利用我们的知识产权。
11.6 公平使用。客户可以使用视频服务中由第三方提供商提供的功能,包括使用国际电话号码(“第三方功能”)。这些第三方功能不包括在视频服务许可费用中。如果客户对第三方功能的使用超过月度视频服务许可费用的5%,我们可能会直接向客户收取这些费用。客户应根据协议支付费用。
11.7 录音。
11.7.1 我们可以根据客户的请求提供录制、存储、下载和删除视频通话的功能。
11.7.2 客户有责任遵守所有适用法律和法规对客户使用视频通话录音功能的要求,包括数据保护法和知识产权。
11.7.3 在(视频)通话期间将创建一个文件,其中包含视频通话的选定内容。
11.7.4 视频通话录音可以存储在我们处,或在客户现场存储。根据存储类型,适用以下规定:
11.7.4.1 在我们处:文件将被加密并存储在我们使用的云服务器的指定文件夹中。客户可以通过安全连接直接以MP4格式下载该文件。这种存储持续到客户选择删除文件或客户终止协议为止,以早者为准。
11.7.4.2 从我们处转移到外部存储:通过客户选择的传输机制进行文件转移到客户。我们将在使用客户选择的传输机制和存储位置启动文件传输后,视为转移成功。由于外部因素(如客户选择的传输机制和存储位置的可用性和更新),我们无法保证文件从我们到客户选择的存储位置的成功转移。因此,我们建议客户在删除我们持有的文件之前,在我们的加密存储中保留备份。在客户的请求下,我们还可以保留备份,直到客户确认文件已成功转移。在此情况下,客户需全权负责视频通话录音质量的保证,并确保确认的正确性。
11.7.5 如果客户使用手动录音(录音可能在视频通话中手动启动/停止),则我们提供的源数据在识别录音开始/停止时具有指导作用。
11.7.6
我们对任何视频通话录音的丢失/删除不承担责任。对于Administrators、Users、Managers、Planners和/或Guests关于视频通话录音的任何索赔,我们不承担责任。
11.7.7 客户有责任告知其Guests视频通话正在被录制和存储,考虑到数据保护法下的信息义务。尽管如此,您应通知并获得最终用户的必要授权,并遵守所有信息、通知、保留、访问和适用法律要求的其他要求。客户在未能做到时,我们概不负责。
11.7.8 禁止使用: 客户同意不会使用,也不会允许任何Administrator、User、Manager、Planner和/或Guest使用服务以违反我们的任何条款或以违反适用法律法规的方式,包括但不限于反垃圾邮件、出口控制、隐私和反恐法律法规及要求获得音频和视频录音对象同意的法律法规。客户也同意对遵守所有此类法律法规负责。
11.8 对话智能。
11.8.1 我们可以根据客户的请求提供对话智能功能。对话智能将视频通话的录音转换为文本文件。该文本文件可以通过可选的附加功能进行进一步分析,包括目标追踪器,检查对话中是否讨论了关键话题。
11.8.2 为利用该功能,客户同意以下内容:(a)使用我们的次级处理器Google Cloud处理对话的音频轨道;以及(b)使用上述第11.7节(录音)中列出的视频服务录音功能。
12. 支援服务和专业服务
12.1 支援计划。如果客户在期限内购买了支援计划,我们将根据当前的支援计划为客户提供支援服务,相关服务详见https://bird.com/pricing/support,或者通过单独协议书面约定的其他方式。
12.2 Push Notifications API Service。如果客户在期限内购买了Push Notifications API Service支援计划,我们将根据当前的Push Notifications API Services支援计划为客户提供支援服务,详见https://pusher.com/channels/pricing和https://pusher.com/beams/pricing/,或者通过单独协议书面约定的其他方式。如果客户未购买Push Notifications API Service支援计划,我们将根据当前的Push Notifications API Services支援计划为客户提供支援服务,详见https://pusher.com/legal/support,或者以书面形式提供给客户的其他方式。
12.3 专业服务。若客户购买了来自我们或我们附属公司的专业服务(“专业服务”),这些条款和条件将适用,并被视为完全纳入协议中。
13. 谷歌商务消息
13.1 Google Business Messages 在线条款。除了本协议的其他条款外,您承认并同意您使用 Google Business Messages(“GBM Service”)须遵守 Google LLC 和/或其关联公司(“Google”)提供的条款和政策,包括但不限于 Google APIs 服务条款(当前可在 https://developers.google.com/terms 获取)和 Business Messages 服务条款(当前可在 https://developers.google.com/business-communications/business-messages/support/tos 获取)以及可能由我们或 Google 或其关联公司单独提供的任何补充或其他条款或政策,所有这些条款或政策可能会不时修订(“GBM 在线条款”)。您不得以违反 GBM 在线条款的方式使用 GBM Service(包括测试产品)。如果在适用和需要的情况下,您在此明确授权我们代表您及您在您账户下使用 GBM Service 的任何关联公司接受 GBM 在线条款。
14. MESSENGER
14.1 Messenger 在线条款。除了本协议的其他条款之外,您确认并同意您使用 Messenger(“Messenger Service”)须遵守 Meta Platform Inc.及其附属公司(“Meta”)提供的条款和政策,包括 Beta 产品测试条款(当前可在 https://www.facebook.com/legal/BetaProductTestingTerms 获取)和 Meta 服务条款(当前可在 https://www.facebook.com/terms.php?ref=p 获取)、社区标准(当前可在 https://www.facebook.com/communitystandards/ 获取)、商业条款(当前可在 https://www.facebook.com/legal/commercial_terms 获取)、平台条款(当前可在 https://developers.facebook.com/terms 获取)、开发者政策(当前可在 https://developers.facebook.com/devpolicy 获取),以及我们或 Meta 可能单独提供的任何补充或其他条款或政策,每一项均可不时修订(“Messenger 在线条款”)。您不会以违反 Messenger 在线条款的方式使用 Messenger 服务(包括 Beta 产品)。如果及在适用和需要的情况下,您特此明确授权我们代表您及在您的账户下使用 Messenger 服务的任何附属公司接受 Messenger 在线条款。
15. INSTAGRAM
15.1 Instagram 在线条款。 除了本协议的其他规定之外,您承认并同意,您对 Instagram 商业服务的使用(无论是在 Instagram 还是 Messenger 平台上)(“Instagram 商业服务”)受 Meta Platforms, Inc.及/或其附属公司(“Meta”)提供的条款和政策的约束,包括 Beta 产品测试条款(目前可在 https://www.facebook.com/legal/BetaProductTestingTerms 获取)、Meta 服务条款(目前可在 https://www.facebook.com/terms.php?ref=p 获取)、社区标准(目前可在 https://www.facebook.com/communitystandards/ 获取)、商业条款(目前可在 https://www.facebook.com/legal/commercial_terms 获取)、Instagram 使用条款(目前可在 https://help.instagram.com/581066165581870 获取,包括社区指南(目前可在 https://help.instagram.com/477434105621119?helpref=page_content 获取)、平台条款(目前可在 https://developers.facebook.com/terms 获取)、开发者政策(目前可在 https://developers.facebook.com/devpolicy 获取),以及我们或 Meta 可能单独提供的任何补充或其他条款或政策,并可能会不时修订(“Instagram 在线条款”)。您不得以违反 Instagram 在线条款的方式使用 Instagram 商业服务(包括测试版产品)。如果适用并且需要,您特此明确授权我们代表您以及在您的账户下使用 Instagram 商业服务的任何关联公司接受 Instagram 在线条款。
15.2 页面用户权限。 通过将 Instagram 帐户链接到 Facebook 页面,您启用了所有具有版面角色的用户(版面管理员或以上,以下简称“页面用户”)查看和回复 Instagram 上用户发起的客户支持问题(以下简称“IG 消息”)的能力。作为此类 Instagram 帐户的所有者,您承认并同意页面用户将有能力查看和回复 IG 消息。您承认 Instagram 商业服务的提供须经 Meta 的批准,并符合协议和 Instagram 在线条款中规定的要求。您特此同意我们可以代表您发送 IG 消息。
16. LINE
16.1 LINE 在线条款。 除本协议的其他条款外,您承认并同意,您使用任何 LINE 产品或服务(“LINE Service”)受 LINE Corporation 和/或其关联公司(“LINE”)提供的条款和政策约束,包括 LINE 官方账号使用条款(目前可在 https://terms2.line.me/official_account_terms_oth 获取)、LINE 官方账号指南(目前可在 https://terms2.line.me/official_account_guideline_oth 获取)、LINE 官方账号 API 使用条款(目前可在 https://terms2.line.me/official_account_api_terms_jp?lang=ja 获取,请注意该条款不提供英文版)、LINE 开发者协议(目前可在 https://terms2.line.me/LINE_Developers_Agreement 获取)、LINE 用户数据政策(目前可在 https://terms2.line.me/LINE_Developers_user_data_policy?lang=en 获取)、LINE 个别协议(目前可在 https://terms2.line.me/provide_information_zhd_jp 获取,请注意该条款不提供英文版)、LINE 使用条款及条件(目前可在 https://terms.line.me/line_terms/ 获取),以及 LINE 隐私政策(目前可在 https://terms.line.me/line_rules/ 获取),这些条款可能会不时更改,以及由 LINE 和/或我们提供的任何进一步的协议、政策和指南,每一项均可不时更改(统称为“LINE Online Terms”)。您不会以违反 LINE Online Terms 的方式使用 LINE Service(包括测试产品)。如果且在适用和需要的情况下,您特此明确授权我们代表您及在您的账户下使用 Line Service 的任何附属公司接受 LINE Online Terms。
17. X(原名为“TWITTER”)
17.1 X 网上条款。 除了本协议的其他条款外,您承认并同意您对 X 服务(“X 服务”)的使用受 X Corp. 和/或其附属公司(“X”)提供的条款和政策的约束,包括 X 服务条款(目前可在 https://twitter.com/tos) 查阅),X 隐私政策(目前可在 https://twitter.com/en/privacy 查阅),X 规则和政策(目前可在 https://help.twitter.com/en/rules-and-policies 查阅),以及我们、X 或其各自附属公司可能提供的任何补充或其他条款或政策,每一个条款或政策均可能不时修订(“X 网上条款”)。您不得以违反 X 网上条款的方式使用 X 服务(包括测试产品)。如适用并确有需要,您在此明确授权我们代表您以及使用您账户的任何附属机构接受 X 网上条款。
17.2 暂停和终止。除了协议中所列的任何其他暂停或终止的理由外,我们可以出于任何原因或没有理由根据书面指示自行或在 X 的书面指令下暂停或终止您对 X 服务的访问和使用,并删除我们通过您使用 X 服务获得的任何客户数据。
17.3 发帖和接收帖子。您在此授予我们同意获取和接受与您的 X 账户相关的非公共信息(包括私信、受保护的帖子(前称为‘Tweets’),以及关于 Tweets 的活动和参与洞察),以便在提供 X 服务时所需的程度。
18. VIBER
18.1 Viber 在线条款。除了本协议的其他条款外,您承认并同意您使用 Viber 服务(“Viber 服务”)须遵守 Viber Media S.a.r.l.(“Viber”)不时提供的条款和政策,包括但不限于 Viber 使用条款(当前可在https://www.viber.com/en/terms/viber-terms-use/获取)和 Viber 可接受使用政策(当前可在https://www.viber.com/en/terms/viber-public-content-policy/获取),以及由 Viber 和/或由我们不时修改的任何进一步的协议、政策和指南(“Viber 在线条款”)。您不会以违反 Viber 在线条款的方式使用 Viber 服务。如适用并要求,您特此明确授权我们代表您及使用您账户下 Viber 服务的任何关联公司接受 Viber 在线条款。在不限制前述句子通用性的情况下,您将:(i) 仅向同意接收消息并选择加入或主动向您注册的用户发送消息,该协议未被撤销,并且用户已达到法律规定的接收此类消息的年龄;(ii) 确保所有消息均符合 Viber 提供的所有条款和指南,(iii) 不允许任何第三方使用您的验证消息渠道,(iv) 不发送包含或传输病毒、蠕虫、缺陷、特洛伊木马或任何恶意代码的消息;并且 (iv) 不发送错误表示或暗示内容由 Viber 赞助或认可的消息。
18.2 用户同意的数据。您需保存从用户处获得的同意记录,并应在 Viber 要求时提供此类数据。
19. WECHAT
19.1 WeChat 条款。除了本协议的其他条款外,您承认并同意您使用 WeChat 服务(“WeChat 服务”)须遵守由 WeChat International Pte. Ltd.、Tencent International Services Europe B.V. 和/或其关联公司(“WeChat”)不时提供的条款和政策,其中包括 WeChat 服务条款(目前可通过 https://www.wechat.com/en/service_terms.html 获得)和 WeChat 可接受使用政策(目前可通过 https://www.wechat.com/en/acceptable_use_policy.html) 获得)(“WeChat 在线条款”)。您不得以违反 WeChat 在线条款的方式使用 WeChat 服务(包括测试产品)。如果适用且需要,您特此明确授权我们代表您及您使用 WeChat 服务的任何关联公司接受 WeChat 在线条款。
19.2 数据保护。如果 WeChat 要求,我们可能会匿名化、永久删除或使通过 WeChat 服务发送或接收的客户个人数据变为不可读。对于根据本第 19.2 条匿名化、使不可读或删除的任何客户个人数据的丢失或损坏,我们不承担任何责任。
20. WHATSAPP
20.1 WhatsApp Online Terms. 除了本协议的其他条款外,您承认并同意您对WhatsApp服务(“WhatsApp Service”)的使用受WhatsApp, Inc., Meta Platforms, Inc.和/或其关联公司(“WhatsApp”)提供的条款和政策的约束,包括但不限于WhatsApp Business Terms for Service Providers的Meta条款(目前可在https://www.whatsapp.com/legal/business-terms-for-service-providers/?lang=en获取)、WhatsApp Business Solution Terms(目前可在https://www.whatsapp.com/legal/business-solution-terms获取)、WhatsApp Business Terms of Service(目前可在https://www.whatsapp.com/legal/business-terms获取)、WhatsApp Business Messaging Policy(目前可在https://business.whatsapp.com/policy获取)、WhatsApp Brand Guidelines(目前可在https://whatsappbrand.com/获取)和WhatsApp Business Data Processing Terms(目前可在https://www.whatsapp.com/legal/business-data-processing-terms获取),以及我们、WhatsApp或WhatsApp的关联公司可能不时提供的任何补充或其他条款或政策(统称为“WhatsApp Online Terms”)。您不得以违反WhatsApp Online Terms的方式使用WhatsApp Service(包括beta产品)。您在此明确授权我们代表您及您的任何使用WhatsApp Service的关联公司接受WhatsApp Online Terms。
20.2 使用技术提供商。未经WhatsApp事先书面批准,您不得允许任何独立第三方(“Tech Provider”)访问WhatsApp Service和/或通过WhatsApp Service发送的您的WhatsApp消息。如果您是技术提供商,或已聘用或打算聘用可使用或访问WhatsApp Service的技术提供商,您必须立即通知我们。如果您已获得WhatsApp作为授权技术提供商的事先书面批准,并作为技术提供商使用我们的服务,您将(i)遵守WhatsApp随时指定的适用于技术提供商的条款和条件(“Tech Provider Terms”) (ii)遵守我们在此处找到的技术提供商条款和条件,(iii)采取必要的技术或其他步骤,以便共享您的WhatsApp账户与我们以提供服务,以及(iv)提供我们或WhatsApp可能随时要求的关于服务的任何必要信息。如果您(i)作为技术提供商运作和/或(ii)在违反本节的情况下与技术提供商在WhatsApp Services使用方面合作,我们可能会立即暂停您对WhatsApp Services的使用。
20.3 暂停和终止。 除了协议中包含的任何其他救济外,如果您不再拥有活跃的WhatsApp账户、未能遵守本第20节的要求或根据WhatsApp的书面指示因任何原因或无理由,我们可能会暂停或终止您对WhatsApp Service的访问和使用。
20.4 WhatsApp基于对话消息的服务费。 WhatsApp基于对话的消息服务费适用Meta或WhatsApp设定的费率,并可能随时修改(“Conversation-Based WhatsApp Rates”)。服务费可能会不时更新(包括在期限期间和整个期限内)以反映任何此类更新。我们保留将Conversation-Based WhatsApp Rates的货币转换为订单表或发票中的权利,如果适用,将根据General Terms and Conditions的Section 4.6(Currency)进行。如果且只要您满足Meta或WhatsApp设定的其他Conversation-Based WhatsApp Rates的标准,我们将应用此类其他费率,前提是我们被Meta或WhatsApp授权或允许这样做。
20.5 在中国的客户和/或最终用户。 如果您是(a)位于或受中华人民共和国管辖的商业实体的外国子公司,或(b)与位于或受中华人民共和国管辖的最终客户/客户互动,则本节适用。 关于我们提供的WhatsApp Services,您不得收集、共享、转移或处理位于中国的任何自然人的个人信息,并将确保由您收集、共享、转移或处理的任何最终客户/客户信息包含的个人信息是位于中国境外的自然人的信息。
21. APPLE MESSAGES FOR BUSINESS
21.1 Apple 在线条款。 除了本协议的其他条款外,您确认并同意您对 Apple Messages for Business 服务(“Apple Messages for Business 服务”)的使用需遵循由 Apple Inc. 和/或其附属公司(“Apple”)提供的条款和政策,包括 Apple Messages for Business 服务条款(目前可在 https://register.apple.com/tou/bca/latest/en 查看)、Apple Business Register 使用条款(目前可在 https://register.apple.com/tou/abr/latest/en 查看)、Apple 开发者计划许可协议(目前可在 https://developer.apple.com/support/terms/ 查看)以及我们、Apple 或 Apple 的附属公司可能提供的任何补充或其他条款或政策,所有这些可能会不时修订(“Apple Messages for Business 在线条款”)。您不得以违反 Apple Messages for Business 在线条款的方式使用 Apple Messages for Business 服务(包括测试版产品)。您在此明确授权我们代表您以及代表在您的账户下使用 Apple Messages for Business 服务的任何附属公司接受 Apple Messages for Business 在线条款。
21.2 暂停和终止。除了协议中包含的任何其他补救措施外,如果您不再拥有有效的 Apple ID 或 Apple Messages for Business 账户,或根据 Apple 的书面指示或出于任何或无理由,我们可能会暂停或终止您对 Apple Messages for Business 服务的访问和使用。
22. Telegram
22.1 Telegram Online Terms。除了本协议的其他条款外,您承认并同意,您对任何 Telegram 产品或服务(“Telegram Service”)的使用受 Telegram Messenger LLP 及/或其附属公司(“Telegram”)提供的条款和政策约束,包括 Telegram Terms of Service、Telegram API Terms of Service 和 Telegram Privacy Policy,这些条款和政策可能会不时修订(即“Telegram Online Terms”)。您不会以违反 Telegram Online Terms 的方式使用 Telegram Service。如果适用并且必要,您在此明确授权我们代表您及您帐户下使用 Telegram Service 的任何附属公司接受 Telegram Online Terms。
23. Bird Pay
23.1 Bird Pay Service。第 23 节适用于我们或我们的附属公司单独或作为其他产品的一部分提供给您的支付相关服务的使用。我们的支付服务包括:(i) 支付账户设置;(ii) 促进支付服务合作伙伴(以下简称“PSPs”,见下方 第 23.6 节(PSP))进行的支付风险评估(或承保);(iii) 促进您与支付处理器集成的支付数据传输服务(统称为“Bird Pay Services”)。Bird Pay Service 的更多详细信息在本节和文档中提供。
23.2 Bird 合同实体。
Bird Pay Services 由 Bird Pay B.V. 提供。在 Bird Pay Service 账户设置过程中点击“我接受”、签署相关订单表或访问或使用 Bird Pay Services,即表示您同意您已阅读并理解,并作为使用 Bird Pay Services 的条件,您同意接受《一般条款和条件》和本协议第 23 节的约束。您接受协议即在您与 Bird Pay B.V. 之间就 Bird Pay Services 形成法律协议。如果您从我们这里购买的其他服务不是 Bird Pay Services,则您对此类其他服务的协议将是您与根据《一般条款和条件》第 15 节(合同实体)指定的实体之间的单独协议,并且不由 Bird Pay B.V. 提供。
Bird Pay B.V. 或在 《一般条款和条件》的第 15 节(合同实体)中指定的任何实体均不是持牌金融机构,例如银行、支付机构或电子货币机构。相反,我们是本节中所述的 Bird Pay Services 的提供者。
23.3 资格。Bird Pay Services 仅适用于以下业务:
位于此处指定的 Bird Pay 区域(可随时更新)(以下简称“Bird Pay Regions”);以及
提供真实、准确和正确的信息并已成功完成客户尽职调查程序。
您不得申请或尝试使用 Bird Pay Services:
在 Bird Pay Regions 之外的任何地区;
如果您尚未成功完成并通过客户尽职调查程序。
“客户尽职调查程序” 指根据适用法律要求有关反洗钱 (AML)、了解您的客户 (KYC)、了解您的业务 (KYB) 和相关客户尽职调查 (CDD) 要求的检查和相关要求。
23.4 客户责任
您同意向我们和/或 PSP 提供 Bird Pay Services 所需的准确和完整信息。如果未能向 Bird 或 PSP 提供此类信息,可能会导致延误或无法使用 Bird Pay Services。
您对以下方面承担唯一和排他性责任:
收集您的客户的同意,以遵守适用法律要求,在每次交易过程中或在情况下定期向其收费;
遵守 Visa Europe Ltd.、Visa U.S.A., Inc.、Visa Canada Inc. 和 Visa International(统称为“Visa”)、MasterCard International Incorporated(“MasterCard”)、American Express或其他适用卡网络(统称为“支付网络”)的付款规则(“支付网络规则”)。Visa,MasterCard,和American Express的支付网络规则不时可通过以下链接获得。支付网络可能随时更改支付网络规则,且无需通知我们或您。在协议条款和/或连接账户协议(连接账户部分定义)与支付网络规则不一致的情况下,以支付网络规则为准。为遵守支付网络规则,我们可根据 第 12 节(条款变更)和一般条款和条件不时修订本协议。
根据协议和连接账户协议使用 Bird Pay Services 和支付处理活动(定义见下)。
验证客户的身份和提交的卡的合格性以用于购买您的产品和服务。Bird 不保证或承担任何授权并完成但稍后可能被撤销或反转的支付处理活动的责任(见下方 第 23.17 节(Bird Pay Services 的责任和赔偿))。
所有交易无论因何原因或何时撤销或反转均需负责。
23.5 Bird Pay Service 的限制。您仅可将 Bird Pay Services 用于合法的商业目的。您不得且不得启用或允许任何第三方:
将 Bird Pay Services 用于个人、家庭或家庭目的;
从事本协议、适用法律、支付网络规则或 PSP 通过连接账户协议(包括 PSP 的银行合作伙伴)不时指定的任何活动或做法或属于禁止使用 Bird Pay Services 的类别;
充当服务共享中心或传递代理,Bird Pay Services 对最终用户无附加价值;
使用任何卡上的信用额度向持卡人提供现金预支;
提交不源于您向客户销售商品或服务的任何交易以供处理;
充当支付中介或聚合器或以任何第三方的名义转售 Bird Pay Services;
传输欺诈授权或欺诈交易;
以支付网络合理认为是支付网络滥用或违反支付网络规则的方式使用 Bird Pay Services;或
绕过 Bird Pay Services 的任何技术限制,使用任何工具启用我们禁止的功能或功能。
23.6 支付服务提供商 (PSP)。
欧洲经济区 (EEA) 的支付处理商 PSP 是由荷兰银行授权的电子货币机构 Airwallex (Netherlands) B.V.,许可证号码为 R179622。对于 EEA 以外的司法管辖区,您发起的支付交易的处理和结算将由适用的 Airwallex 附属公司依据相关司法管辖区之间的连接账户协议(连接账户部分定义)与您和 PSP 进行。我们保留随时增减、变更或取消 PSP 或使用多个 PSP 的权利。我们将尽合理努力在网站上发布公告或通过应用内通知或电子邮件通知您此类变更。我们可能还会要求您与此类 PSP 签订新的连接账户协议,以便您继续使用 Bird Pay Services。
PSP 是授权的技术服务提供商,负责接受和处理与通过互联网交易销售您的产品和服务相关的信用卡、借记卡和其他类型的付款。
23.7 付款方式。Bird Pay Services 支持大多数支付网络的卡,这些卡在文档中列出,并可能不时更新。为免疑义,您或 PSP 可能会随时根据其自行决定增加或删除一或多种支付网络或卡类型,且无需事先通知您。
23.8 客户服务。PSP 保留对支付处理活动及相关客户支持的唯一责任。我们将尽商业上的合理努力为您提供客户支持,以帮助解决通过文档中说明的流程访问 Bird Pay Services 相关的问题。您对为您的客户提供与您的产品和服务相关的所有事项(包括通过 Bird Pay Services 处理付款可能出现的问题)的客户支持承担唯一和排他性责任。
23.9 税费。根据《一般条款和条件》第 4.4 节(税费),您对确定使用 Bird Pay Services 销售您的商品和服务以及/或者收到的付款是否需缴纳任何税款承担唯一责任。您全权负责评估、收集、报告或缴纳正确的税费给适当的税务机关,无论是在客户的管辖区、您自己的管辖区还是其他地方。我们没有义务,也不会确定是否需要缴税,也不会计算、收取、报告或缴纳任何因支付处理活动而向任何税务机关产生的税费。您同意我们可能会以电子方式向您发送任何与税收相关的信息。
23.10 连接账户。
有时,我们可能选择(i) 直接由我们或附属公司(在这种情况下需要遵守并符合适用地区的适当监管授权)和/或 (ii) 通过和/或与一个或多个授权的 PSP 合作,为您提供全部或部分 Bird Pay Services。为了避免疑义,除非我们拥有在相关地区运营所需的所有相关监管许可证,否则我们不会根据 (i) 向您提供受监管的支付服务。我们可能会因为地区特定或其他原因,结合 (i) 和 (ii) 提供服务。
我们可能会不时规定一些适用于您使用 Bird Pay Services 的入驻和相关要求,具体取决于上述 a. 中适用的选择。不限于前述内容,以下规定应适用于通过 PSP 提供的 Bird Pay Services:
通过接受本协议和/或使用 Bird Pay Services,您(i)同意受 PSP 连接账户协议条款的约束(不时在此处提供)(“连接账户协议”)和特定于某种支付方法的附加条款(如有),以及 PSP 可能不时规定的任何其他补充条款、政策或要求;并 (ii) 授权创建与 PSP 的账户以进行支付处理活动。连接账户协议将定义和管控 PSP 在 Bird Pay Services 中向您提供的服务。连接账户协议将在 Bird Pay Services 的入驻过程中或根据其规定向您提供。如果您未接受连接账户协议,则无法访问 Bird Pay Services。
连接账户协议是您与 PSP 之间的直接协议,我们和我们的附属公司不是连接账户协议的当事方。所有权利和义务以及与连接账户协议有关的任何争议仅适用于您和 PSP 之间。
您授权我们根据提供 Bird Pay Services 和 PSP 在连接账户协议条款下提供的服务的需要,将用户信息和与客户尽职调查程序相关的信息提供给 PSP。
23.11 对 Bird Pay Services 的同意。您应向我们和/或 PSP 提供用户信息。您特此授权并同意为 Bird Pay Services 的目的处理、收集、访问、使用和共享用户信息,包括但不限于根据任何连接账户协议向 PSP(如适用)提供用户信息以供其使用。
“用户信息”指在 Bird Pay Services 的入驻过程中要求您提供的识别信息和其他信息,包括但不限于作为客户尽职调查程序一部分所要求的信息或 PSP 可能不时要求的信息。
23.12 暂停和终止。除协议中包含的任何其他暂停或终止的理由外,我们可以暂停或终止您访问和使用 Bird Pay Services,并删除通过您使用 Bird Pay Service 而被我们或 PSP(如适用)获取的任何客户数据:
在任何时候随时通知您,并无具体原因;
如果我们认为您对 Bird Pay Services 的使用增加了不可接受的信用风险,可能因 Bird Pay Services 的欺诈发生率增加;
如果您未遵守本协议或连接账户协议的任何条款;或
根据支付网络、PSP,或卡发行方的要求。
终止连接账户协议可能会导致 Bird Pay Services 完全终止。此协议的终止应赋予 Bird 促使 PSP 终止连接账户协议的权利。
23.13 数据保护和隐私。
为提供 Bird Pay Services,处理个人数据是必要的。我们的数据处理作为控制者的法律依据是提供本协议中所述的 Bird Pay Services 所必需的合同。我们和(如适用) PSP 作为 Bird Pay Services 的一部分处理数据时的独立数据控制者。通过接受这些条款,您确认并同意我们和我们的附属公司以及适用的第三方服务提供商之间以及我们与 PSP(如适用)之间为推动您的申请和使用 Bird Pay Services 所必要的数据共享,包括个人数据的数据共享。我们对 PSP 处理您的数据不承担任何责任或义务。您确认并同意指示我们按照本协议和我们的隐私声明的描述,作为数据控制者来处理数据,包括个人数据。
处理个人数据的目的包括:a) 向您和持卡人提供 Bird Pay Services,并促进我们和 PSP(如适用)之间的关系;b) 使我们能够在必要时与我们的附属公司、适用的第三方服务提供商和 PSP(如适用)分享数据,以便我们和这些方能够向您提供 Bird Pay Services;c) 使我们能够遵守所有适用法律;以及 d) 在《隐私声明》中规定的所有目的。
23.14 Bird Pay 费用。
您同意支付当前在我们网站上以及/或者在相关订单表格中规定的 Bird Pay Services 费用(以下简称“Bird Pay 费用”)。
我们保留随时更改 Bird Pay 费用的权利。如果适用法律要求我们通知您上述费用变更,我们将采取商业上合理的步骤通知您该费用生效,这种通知可能通过应用内通知网站或其他方式满足要求。若您在 Bird Pay 费用变更通知后继续使用 Bird Pay Services,将被视为接受通知中所述的 Bird Pay 费用的变更。
Bird Pay 费用包括:
订阅费(以下简称“Bird Pay 订阅费”),Bird 根据本协议条款收集;以及
支付活动的交易费及任何适用的来自 PSPs、支付网络或发卡机构的过账费用(统称为“支付交易费”),你同意可根据连接账户协议由我们或代表我们的 PSP 向你征收。支付交易费应在交易处理时评估并将首先从您的账户中扣除。如额度不足以满足您对我们的义务,我们保留以下所述权利,在这些情况下可根据需要提醒;如您无法按需求全额支付您欠我们的款项,这将构成对本协议的违约。
您仍需对任何银行、资金服务商、支付网络、金融机构或其他金融中介因您违反本协议、适用法律或任何支付网络规则使用 Bird Pay Services 而导致您或我们承担的任何罚款或罚金负责。
23.15 授权进行指令、扣款并收取每笔交易费用。您确认并同意:
您授权我们全面访问与 PSP 的钱包或全球账户以多种目的,包括但不限于 (i) 为您和 PSP 账户传递信息和指令;(ii) 根据本协议的 Bird Pay Services 提供将资金从您的钱包或全球账户转移到另一个 PSP 账户;(iii) 扣除所有支付交易费(见下方)。
如果 PSP 参与了 Bird Pay Services 的全部或部分提供,无论何种情况,Bird 和 PSP 有权直接从 PSP 处理的所有支付及/或您在 PSP 处的账户中扣除支付交易费。您确认并同意 PSP 可直接扣除并向我们汇出此类交易费。
您不得向 PSP 发出任何指令或采取任何行动以阻止或限制 PSP 或我们扣留并向我们支付本协议下正确的费用。如果我们没有从您的账户中扣除和汇出费用(资金不足或任何其他原因),您在我们即刻从您的 PSP 帐户提取这笔款项时如账户资金不足,我们可自行决定暂停您的账户,您必须迅速向您的账户添加额外资金以解除暂停。我们保留直接就您欠我们的费用开具发票的权利,费用应按本协议规定支付。如未支付可能导致Bird 或第三方的征费行动,由您承担费用和费用。
23.16 无担保。您明确承认我们无法控制那些使用支付处理活动付款的产品或服务,并不能确保您的客户将完成交易或被授权这么做。
23.17 Bird Pay Services 的责任和赔偿。
在任何情况下,Bird 均不承担责任:(i)对 Bird Pay Services 和/或其中存储的任何和所有个人数据的任何未经授权访问或使用;(ii)PSP 传送的任何中断或停播;(iii)由您或您与 PSP 交换提供的任何内容或信息中的任何错误、不准确或遗漏。
尽管本协议项下的任何其他规定仍适用,在适用法律允许的范围内,我们在 Bird Pay Services 下的总责不应超过在《一般条款和条件》第 9.2 节(责任限制)规定的限额和 200,000 美元中的较低者。
《一般条款和条件》第 8.2 节(您的赔偿)中的您的赔偿应被视为已修改,以包含对提供方受偿方因您违反连接账户协议而提出的任何索赔的赔偿。
如果我们因您在连接账户协议、Bird Pay Services或支付网络规则下的行为或不行为直接或间接导致的任何费用、罚款、处罚、争议、逆转、退货、回扣或我们承担的任何其他损失,我们和我们的附属公司及其各自的官员、董事和人员应在任何和所有此类责任中得到赔偿和免受损害。
24. CONNECTORS, INTEGRATIONS AND THIRD PARTY PRODUCTS
24.1 Integrations and Connectors. 客户承认服务可能会集成、交互操作、促进消息或内容发送给第三方的产品和服务(包括通过我们转售或中介这些产品和服务)(“Third-Party Products”),或从第三方产品导入或导出数据和其他内容(所有这些第三方产品统称为“Integrations”)。Integrations 包括但不限于在这些产品特定条款中的第1至第3节(以及在第4节中整合)和第13至第23节(含)中提到的消息通道和服务。我们还可能在我们的站点上提供连接器和附加功能、功能或服务,以通过API或其他连接器让我们的服务在与第三方产品的连接中使用或补充(“Connectors”)。
24.2 Integrations 和 Connectors 如何适用于您。您承认并同意,如果您通过我们的服务采用、应用、安装或使用任何 Integration 或 Connector:(i) 您可能需要同意并受第三方关于您使用任何第三方产品的条款和条件(“Third Party Terms”)的约束,并且在需要的范围内,您明确授权我们代表您接受这些第三方条款;(ii) 为了唯一的目的支持和促进Integration或Connector,您的信息(包括客户数据)可能会被我们的服务提供给相关的第三方产品或与之共享(反之亦然),您同意任何此类可用性或共享,并同意根据本协议和适用的第三方条款使用您的数据。您保证您和您的关联公司(如适用)将遵守适用的第三方条款。为明确起见,我们的服务可能会使用和整合人工智能,包括通过第三方AI平台(包括ChatGPT等)提供的Integrations或Connectors。您承认并同意此类使用。
24.3 Third Party Products。Integrations 和 Connectors 由第三方产品的第三方提供商提供。任何通过Integration、Connector或其他方式使用任何第三方产品的行为,完全由客户自行承担风险。我们不对任何与此类第三方产品的操作、内容或使用、往来通信或您或您的关联公司与任何此类第三方产品提供商签订的合同或完成的交易相关的事项作任何声明、保证或承诺,并且无需对这些方面承担任何责任或义务。我们不认可或批准通过服务提供的任何第三方产品或第三方产品的内容。我们提供的Integrations 和 Connectors是“按现状”提供的,不附带任何保证。
24.4. Bird 的中介角色。当您使用我们的服务通过我们的平台拨打、连接或发送消息(在本第24.4节中称为“communication(s)”)给第三方产品的订阅者或用户时,我们作为提供此类服务的中介。我们促进communication(s)从您传输到第三方产品的第三方提供商。作为中介,我们的角色和责任是确保您的communication(s)成功传递给第三方产品的第三方提供商进行后续传递,由此类第三方提供商全权负责确保您的communication(s)传输和传递至所选收件人。本24.4节并不限制或影响第24.1至24.3节。
25. AI 功能(生成式 AI、AI 驱动的聊天机器人等)
25.1 AI 功能。在提供我们的服务时,我们可能会为您提供由第三方人工智能(“AI”)推动或增强的功能或功能,例如第三方自然语言模型和第三方数据集(“AI 功能”)。例如,AI 功能可能能够设计 AI 驱动的聊天机器人,或各类生成式 AI 的使用场景,例如帮助信息检索和为专用常见问题解答创建内容,和/或与提供给您的服务相关的其他任务。
25.2. 关于 AI 的免责声明。您承认并同意,AI 功能依赖复杂的算法和机器学习技术,可能偶尔会产生不准确、不完整或不当的信息,包括但不限于有关人员、地点或事实的详细信息。我们不保证 AI 功能提供的信息的准确性、可靠性、免受第三方权利影响(例如知识产权)或用于任何特定目的的普遍适宜性,客户应在依赖于 AI 功能提供的任何信息或内容之前进行独立验证。在适用法律允许的最大范围内,我们不承担因使用或依赖 AI 功能或 AI 功能提供的信息而产生的任何责任。
25.3. AI 改进。我们将尽商业合理努力持续改进 AI 功能及其基础算法,并及时解决我们注意到的任何已知问题或不准确之处。我们鼓励客户向我们报告 AI 功能的任何不准确或问题,以便改进并更好地满足他们的需求。
25.4 合规和禁止使用。客户在使用 AI 功能时,有责任遵守所有适用的法律、法规、许可证和行业标准,包括但不限于数据保护、隐私和知识产权法律和许可证。您同意以负责任和伦理的方式使用 AI 功能,不得将其用于或允许您的用户将其用于:(a) 任何非法的、有害的、误导性的或冒犯性的目的,或 (b) 根据适用法律分类为“不可接受的风险”或“高风险”或其他需监管机构监督、需获得适用监管机构清除或批准的使用。在您使用 AI 功能与第三方(例如您的客户和/或最终用户)互动的范围内,您同意 (i) 根据适用法律要求,在透明地使用 AI 功能方面不会误导数据或信息是否仅由人工生成;(ii) 如果且仅在适用法律要求的范围内,在与 AI 功能进行任何互动之前,获得此类第三方的知情同意,保持该同意的适当记录,并在我们的要求下,迅速提供该同意的证据。