Términos y condiciones generales

Si ha celebrado un Acuerdo con nosotros sobre estos Términos, le recomendamos que descargue y mantenga una copia permanente para referencia futura.

Última actualización: 17 de octubre de 2024  

Estos Términos y Condiciones Generales se aplican a usted para cualquier Servicio al que se inscriba (incluido a través de cualquiera de nuestros Afiliados):

Desde el día en que se inscriba en nuestros Servicios, si es el 17 de octubre de 2024 o después. 

Desde el 17 de noviembre de 2024, si se inscribió en nuestros Servicios antes del 17 de octubre de 2024].

 Nuestros términos archivados están disponibles aquí. Por favor, lea nuestro aviso de Términos Actualizados, que explica los cambios en nuestros términos legales.

POR FAVOR, LEA ESTOS TÉRMINOS CUIDADOSAMENTE. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, NO ESTÁ AUTORIZADO A ACCEDER O UTILIZAR NUESTROS SERVICIOS. ESTOS TÉRMINOS SE CONVIERTEN EN VINCULANTES LEGALMENTE CUANDO CREA UNA CUENTA CON NOSOTROS, HACE CLIC EN UN BOTÓN DE “ACEPTAR”, CUADRO DE VERIFICACIÓN U OTRA FORMA ELECTRÓNICA SIMILAR DE ACEPTACIÓN CUANDO SE LE PRESENTAN ESTOS TÉRMINOS (LA “FECHA EFECTIVA”). UD. DECLARA QUE TIENE CAPACIDAD LEGAL PARA CELEBRAR ESTE ACUERDO. SI INGRESA A ESTE ACUERDO EN NOMBRE DE UNA ENTIDAD, UD. DECLARA QUE TIENE AUTORIDAD LEGAL PARA OBLIGAR A ESA ENTIDAD Y PARA PROPORCIONAR CUALQUIER INFORMACIÓN REQUERIDA POR ESTOS TÉRMINOS EN NOMBRE DE ESA ENTIDAD Y SUS USUARIOS FINALES (SEGÚN CORRESPONDA).

Introducción

¡Gracias por elegirnos! Nuestra misión es hacer que comunicarse con un negocio sea tan fácil como hablar con un amigo, y eso comienza aquí. Por favor, revise estos Términos y Condiciones Generales (denominados como estos “Términos”) cuidadosamente, ya que forman parte del acuerdo legal entre usted y nosotros en relación con los Servicios que ofrecemos. En estos Términos, nos referimos colectivamente a estos Términos, al Acuerdo de Procesamiento de Datos, la Documentación (como se define a continuación), los Términos Específicos del Producto y los Formulario(s) de Pedido aplicables (como se define a continuación) como el “Acuerdo”. El Acuerdo establece los términos completos del acuerdo legal entre usted y nosotros en relación con los Servicios que ofrecemos.  Todas las referencias en este Acuerdo (y en cualquier documento incluido o mencionado en él) a documentos o enlaces se referirán a dichos documentos o enlaces que puedan ser modificados o actualizados de vez en cuando.

Los términos “usted”, “su” o “Cliente” se refieren a usted, y los términos “nosotros”, “nos”, “nuestro” o “Proveedor” se refieren a nuestra entidad contratante listada en Sección 15 (Entidad Contratante), a menos que se indique lo contrario en su Formulario de Pedido. Usted o nosotros también podemos ser referidos individualmente como una “Parte” y conjuntamente como “Partes” en estos Términos. Una “Filial” significa cualquier entidad que controle, o esté controlada por, o esté bajo control común con, la Parte especificada. Para los propósitos de esta definición, “control” significa la propiedad directa o indirecta de más del cincuenta por ciento (50%) de los intereses de voto de la entidad sujeta o el poder de dirigir la gestión y políticas de la entidad sujeta.

1. Tu Cuenta

1.1 Creación de Cuenta

Se le pedirá que cree una cuenta para poder utilizar los Servicios. Para crear una cuenta para utilizar los Servicios, debe (a) poder representar legalmente a la empresa o negocio que contrata nuestros Servicios; (b) revisar y aceptar este Acuerdo en su nombre; y (c) proporcionar información de registro, incluyendo su dirección de correo electrónico y/o número de teléfono y crear una contraseña. Acepta (i) proporcionar información verdadera, actual y completa al crear una cuenta; y (ii) mantener esa información verdadera, actual y completa durante su uso de los Servicios. Usted es el único responsable de proteger y resguardar su cuenta, contraseñas, llaves y cualquier otro control de acceso que se le proporcione o genere como parte de su uso de los Servicios. Para obtener información sobre cómo tratamos su información personal, consulte la Sección 5.3 (Sus Datos) de este Acuerdo.

1.2 Cuentas de Afiliados

Si alguno de sus Afiliados desea utilizar los Servicios, (a) cada Afiliado debe aceptar estos Términos individualmente y crear su propia cuenta, lo que puede requerir un Formulario de Pedido separado; o (b) puede permitir que sus Afiliados utilicen los Servicios sin celebrar un Formulario de Pedido separado proporcionando a dicho(s) Afiliado(s) un ID de inicio de sesión, contraseña y/o clave API para acceder y utilizar los Servicios. Si proporciona a los Afiliado(s) acceso a su cuenta, este Acuerdo se aplica a cada Afiliado(s), y usted es directa y principalmente responsable de todo acceso y uso de los Servicios por parte de sus Afiliado(s). En tales casos, las referencias en estos Términos a “usted” incluyen una referencia a su(s) Afiliado(s) correspondiente(s) y a cualquier usuario de su cuenta, ID de inicio de sesión, contraseña y/o clave API de vez en cuando.

2. Nuestros Servicios

2.1 Servicios

Los “Servicios” significan todos los productos y servicios proporcionados por nosotros o nuestras Filiales que son (a) solicitados por usted bajo cualquier documento de pedido aplicable (incluida la documentación técnica aplicable puesta a su disposición a través de un Sitio) entre las Partes o de conformidad con un Acuerdo de Ventas de Socios (como se define a continuación) que especifique precios y otros términos comerciales (“Formulario de Pedido”); o (b) utilizados por usted. Los Servicios están diseñados y destinados únicamente para uso comercial y no están destinados para uso personal o privado individual o de consumo. Dado que nuestros Servicios están orientados a los negocios, debe entender que nuestros Servicios no proporcionan acceso a servicios de emergencia o proveedores de servicios de emergencia, incluidos la policía, los bomberos o los hospitales, ni se conectan de ninguna manera a puntos de respuesta de seguridad pública. Debe asegurarse de que tiene acceso separado a esos servicios utilizando sus canales de comunicación habituales, como el teléfono o el móvil.

2.2 Nuestras Afiliadas

Nuestros Afiliados pueden proporcionar los Servicios, o una porción de los mismos (incluyendo servicios auxiliares, como la facturación), a usted de acuerdo con estos Términos y cualquier Orden de Compra aplicable. Nosotros (a) seremos responsables de los Servicios que nuestros Afiliados proporcionen y (b) no seremos relevados de nuestras obligaciones bajo estos Términos si nuestros Afiliados proporcionan los Servicios o una porción de los mismos. Cuando este Acuerdo se refiere a las obligaciones que usted tiene con nosotros y a las obligaciones que nosotros tenemos con usted, podemos ejercer nuestros derechos y derechos y cumplir con nuestras obligaciones a través de nuestros Afiliados.

2.3 Cambios en los Servicios

De vez en cuando, podemos cambiar las características y funciones de los Servicios. Si hacemos cambios materiales, haremos esfuerzos razonables para notificarte sobre dichos cambios, como publicar un anuncio en nuestro sitio web o enviarte un aviso en la aplicación o un correo electrónico. Acordamos que dichos cambios en el Servicio no disminuirán materialmente las características o la funcionalidad general de los Servicios. Tu uso continuado de los Servicios después de la publicación o el aviso de los cambios constituirá tu aceptación de dichos cambios. Si no estás de acuerdo con dichos cambios, debes dejar de usar los Servicios de inmediato. Si la ley aplicable requiere que te demos un aviso específico de cualquier cambio, te notificaremos de acuerdo con la Sección 12 (Cambios a Estos Términos). Aunque nos esforzamos por mantener nuestro Sitio informativo y actualizado, reconoces y aceptas que no todas las características y funciones descritas en las secciones promocionales o descriptivas del Sitio de vez en cuando pueden estar disponibles para ti y tu uso de nuestros Servicios será según lo disponible en la aplicación de acuerdo con la Sección 2.1 una vez que te conviertas en Cliente.

2.4 Suspensión de cuenta

Si bien no tenemos la obligación de revisar o monitorear ningún contenido o comunicación o cualquier uso(s) o usuario(s) de su cuenta, podemos suspender su(s) cuenta(s) de inmediato si creemos razonablemente: (a) que usted o cualquier usuario de su Aplicación del Cliente (como se define a continuación) ha incumplido materialmente alguna parte de este Acuerdo, incluidos nuestros Términos Específicos del Producto, la Política de Uso Aceptable y cualquier limitación incluida en un Formulario de Pedido o en un Sitio; (b) que nuestra provisión o el uso de los Servicios por usted o por otro usuario está o se convierte en prohibido por la ley o regulación aplicable o los términos de cualquier proveedor(es) de terceros; (c) que hay algún uso de los Servicios por usted o cualquier usuario de su Aplicación del Cliente que amenace la seguridad, integridad o disponibilidad de los Servicios o constituya actividad fraudulenta o ilegal; o (d) que la información de su cuenta es falsa o incompleta. Si suspendemos su cuenta debido a sus acciones u omisiones de conformidad con esta Sección 2.4 o Sección 4 (Términos de Honorarios y Pago), en la máxima medida permitida por la ley aplicable, no tendremos ninguna responsabilidad por daños, pasivos, pérdidas (incluida cualquier pérdida de datos o ganancias), o cualquier otra consecuencia que pueda sufrir como resultado. Usted sigue siendo responsable de los Honorarios (como se define a continuación) durante cualquier suspensión.

2.5 Mantenimiento y Tiempo de Inactividad

Nuestros Servicios pueden quedar temporalmente no disponibles: (a) para realizar mantenimiento programado o no programado, modificaciones o actualizaciones; (b) debido a fallos de hardware, cortes de energía o fallos de proveedores externos; (c) para mitigar o prevenir los efectos de cualquier amenaza o ataque a los Servicios o cualquier otra red o sistema de los que dependen los Servicios; o (d) según lo requieran razones legales o regulatorias. Haremos un esfuerzo razonable para notificarle con antelación cualquier indisponibilidad programada de los Servicios. Excepto lo dispuesto en un Formulario de Pedido, en la mayor medida permitida por la ley aplicable, no tendrá ninguna responsabilidad por daños, pérdidas (incluida cualquier pérdida de datos o beneficios) o cualquier otra consecuencia que pueda incurrir como resultado de la falta de disponibilidad de los Servicios o la falta de notificación de la indisponibilidad.

Productos Beta 2.6

Productos Beta. Puede que se le permita utilizar nuestros Servicios de forma gratuita, o podemos invitarle a probar productos o funciones de nuestros Servicios que no están disponibles en general para todos nuestros clientes o al público (colectivamente, "Productos Beta"). Los Productos Beta pueden contener errores o fallos que podrían afectar su uso de los Servicios. Usted acepta utilizar los Productos Beta bajo su propio riesgo y reconoce que podemos discontinuar funciones beta en cualquier momento sin previo aviso. No estamos obligados a proporcionar Productos Beta a ningún cliente ni a nuestra base general de clientes y podemos optar por discontinuar un Producto Beta en cualquier momento.

3. Responsabilidades

3.1 Nuestras Responsabilidades

Nosotros (a) pondremos los Servicios a su disposición de acuerdo con (i) el Acuerdo, incluyendo cualquier Formulario de Pedido aplicable, y (ii) cualquier documentación técnica disponible públicamente para dichos Servicios que le proporcionemos a través de nuestro, o de cualquiera de nuestros Afiliados, dominio web (“Sitio”), que puede ser actualizado de vez en cuando (“Documentación”); (b) mantenemos un programa de seguridad de la información escrito y comprensivo que incluye controles físicos, técnicos y administrativos apropiados para proteger la seguridad, integridad, confidencialidad y disponibilidad de los Datos del Cliente, incluyendo proteger los Datos del Cliente contra cualquier adquisición, acceso, uso, divulgación o destrucción no autorizados o ilegales (“Resumen de Seguridad”), un resumen del cual está disponible aquí (que puede ser modificado en cualquier momento); y (c) proporcionamos los Servicios de acuerdo con todas las leyes aplicables a nosotros en nuestra provisión de los Servicios a clientes en general (es decir, sin tener en cuenta su uso particular de los Servicios). Nos reservamos el derecho de seleccionar los métodos técnicos necesarios para asegurar y/o optimizar la entrega de los Servicios de acuerdo con este Acuerdo.

3.2 Tus Responsabilidades

(I) Usted acepta utilizar los Servicios únicamente de acuerdo con cómo los Servicios le han sido ofrecidos por nosotros, este Acuerdo (incluyendo la Documentación aplicable y Términos Específicos del Producto), Formulario(s) de Pedido y la ley aplicable. Usted será el único responsable de (a) todo uso de los Servicios bajo su cuenta, incluidos actos prohibidos como la ingeniería inversa, copia, desensamblaje, descompilación, o modificación o creación de trabajos derivados de cualquier parte de los Servicios (o de alguno de ellos); (b) todos los actos, omisiones y actividades de cualquier persona que acceda o utilice su cuenta o cualquier Aplicación de Cliente (definida a continuación), incluidos sus usuarios finales, y su cumplimiento con este Acuerdo; (c) cualquier dato y otra información o contenido enviado por usted o para usted (o por un usuario de su Aplicación de Cliente) bajo el Acuerdo y procesado o almacenado por los Servicios (“Datos del Cliente”); y (d) todas las aplicaciones, dominios web, dispositivos y canales de comunicación propiedad o controlados por el Cliente o por terceros, o puestos a disposición del Cliente o de sus usuarios reales que accedan, utilicen, interactúen, integren o dependan de los Servicios (cada uno, una “Aplicación de Cliente”). 

(II) No transfiera, revendá, alquile, otorgue licencia, ni de otro modo ponga los Servicios a disposición de terceros (excepto como específicamente se permite bajo el Acuerdo para permitir que los usuarios accedan a los Servicios a través de una Aplicación de Cliente). Usted acepta proporcionar cooperación rápida y razonable respecto a las solicitudes de información que recibamos de la ley, reguladores o proveedores de comunicaciones. 

(III) Aplicaremos medidas de seguridad adecuadas de acuerdo con nuestra Descripción General de Seguridad y podemos suspender su cuenta si creemos que ha sido comprometida. Sin embargo, no vigilamos y no podemos garantizar que nos enteremos de o prevengamos cualquier acceso inadecuado a su cuenta y uso de nuestros Servicios. Usted es el único responsable de prevenir el acceso no autorizado a o el uso de los Servicios a través de su cuenta y nos notificará de inmediato a legalnotice@bird.com y privacy@bird.com sobre cualquier acceso o uso no autorizado. Excepto en la medida en que sea causado por nuestra falta de implementación o cumplimiento con la Descripción General de Seguridad, no somos responsables del acceso no autorizado a o el uso de su cuenta o los Servicios y se le seguirá cobrando respecto de dicho acceso. 

(IV)  Usted acepta utilizar los Servicios únicamente en cumplimiento con la Política de Uso Aceptable (el “AUP”). Podemos eliminar cualquier contenido de los Servicios y/o suspender su acceso a los Servicios sin previo aviso cuando tomemos conocimiento de un uso inapropiado en violación del AUP.

(V) No somos responsables de ningún daño, responsabilidad, pérdida (incluyendo cualquier pérdida de datos o ganancias), o cualquier otra consecuencia que pueda sufrir como resultado de cualquier suspensión o eliminación de contenido por nuestra parte de acuerdo con esta Sección 3.2. 

3.3 Socios y ISVs
3.3.1 Clientes directos

Este Acuerdo especifica los términos y condiciones bajo los cuales se proporcionarán los Servicios por nuestra parte. En caso de que adquieras Servicios de nuestra parte tras una referencia de un socio autorizado nuestro o adquieras los servicios de consultoría de socios terceros (como servicios de implementación) en relación con nuestros Servicios, podemos compartir información limitada (incluidos los Datos del Cliente) con dicho socio únicamente en conexión con el cumplimiento de cualquier pago de comisiones por referencia que se nos adeude al socio o únicamente para asistirte en la obtención de los servicios de consultoría de terceros en relación con nuestros Servicios.

3.3.2 Clientes indirectos

En el caso de que adquiera nuestros Servicios a través de un socio autorizado nuestro (“Socios”), dicha compra estará sujeta a un acuerdo separado o documento de pedido entre usted y el Socio, el cual abordará, entre usted y el Socio, los términos aplicables pertinentes (“Acuerdo de Ventas del Socio”). En caso de que exista algún conflicto o inconsistencia entre este Acuerdo y el Acuerdo de Ventas del Socio, este Acuerdo regirá exclusivamente y tendrá prioridad respecto a los Servicios proporcionados por nosotros. Cualquier disputa, consulta u otros asuntos relacionados con el Acuerdo de Ventas del Socio se manejarán directamente entre usted y el Socio. Si no cumple con su pago u otras obligaciones con el Socio, nosotros y/o el Socio podemos suspender la provisión de Servicios para usted. El Socio puede intercambiar información (incluidos los Datos del Cliente) con nosotros, y viceversa, con el único propósito del Acuerdo de Ventas del Socio y este Acuerdo y usted da su consentimiento para dicho intercambio de información.

3.3.3 ISVs

No permitimos la incorporación, integración o incorporación de nuestros Servicios en sus servicios con el fin de vender a terceros como un proveedor de software independiente o de otro modo (“Caso de Uso ISV”). Sin embargo, podemos dar nuestro consentimiento expreso por escrito de acuerdo con un Formulario de Pedido acordado con usted respecto al Caso de Uso ISV, en cuyo caso los términos del Caso de Uso ISV aquí (según se puedan modificar de vez en cuando) se aplicarán además de estos Términos y se considerarán incorporados a este Acuerdo. Sin limitar o afectar lo anterior, nos reservamos el derecho de exigirle que se convierta en un Socio aprobado de acuerdo con nuestro programa de Socios separado para poder llevar a cabo un Caso de Uso ISV respecto a nuestros Servicios. Vea los detalles de nuestro programa de Socios separado aquí.

3.3.4 Revendedores

No permitimos la reventa de nuestros Servicios bajo estos Términos. Para poder revender nuestros Servicios, debe convertirse en un Socio aprobado y firmar un acuerdo de reventa separado con nosotros. Vea los detalles de nuestro programa de Socios separado aquí.

4. Tarifas y Condiciones de Pago

4.1 Cotizaciones de Precios

A menos que se especifique explícitamente lo contrario en la cotización de precios o por nosotros por escrito, todas las cotizaciones de precios no son vinculantes y pueden ser ajustadas en cualquier momento, especialmente si se proporciona información adicional u otra.

4.2 Tarifas e Información de Facturación

Usted acepta pagar todas las tarifas de acuerdo con las tarifas aplicables vigentes, que pueden actualizarse de vez en cuando y están disponibles en https://www.bird.com/pricing (o según lo especificado para los Servicios de nuestras Afiliadas), a menos que se especifique lo contrario en el/los Formulario(s) de Pedido aplicable(s), documentación en el Sitio, o una factura (“Tarifa de Servicios”). Donde enumeremos o acordemos las Tarifas de Servicios en un Formulario de Pedido con usted, nos reservamos el derecho de actualizar las tarifas de vez en cuando para los Servicios que comprenden servicios transaccionales bajo el Formulario de Pedido. Por favor, visite regularmente nuestro sitio web de precios https://www.bird.com/pricing para conocer las tarifas aplicables de vez en cuando.  Usted proporcionará información de facturación y contacto completa y precisa y nos notificará de cualquier cambio en dicha información.  Su uso de los Servicios puede estar sujeto a ciertas limitaciones de uso enumeradas en el Formulario de Pedido o en la documentación en el Sitio (“Limitaciones”). Si su uso de los Servicios excede esas Limitaciones, pagará la Tarifa por Exceso aplicable enumerada para dichos Servicios en el Formulario de Pedido o según se describe en un Sitio. Las Tarifas por Exceso se considerarán parte de la Tarifa de Servicios y se deducirán de cualquier Saldo Prepagado (según se define a continuación) o se facturarán o cobrarán a la tarjeta de crédito u otra información de pago que tengamos en archivo, según corresponda, basado en la Frecuencia de Facturación por Exceso indicada en el Formulario de Pedido o según se enumera en  su portal en el Sitio. Si la Frecuencia de Facturación por Exceso no está indicada en el Formulario de Pedido o en su portal en el Sitio, las Tarifas por Exceso se facturarán y deberán pagarse de acuerdo con la Sección 4 (Términos de Tarifas y Pago) de estos Términos. Si un Servicio está sujeto a Limitaciones, sin Tarifas por Exceso aplicables, nos reservamos el derecho de limitar o suspender su acceso al Servicio relevante si excede las Limitaciones.

4.3 Complementos

Algunas características y servicios se ofrecen como complementos de los Servicios. Si agregas una característica o servicio que tiene un costo adicional, este puede deducirse de tu Saldo Prepagado (como se define a continuación) o se te facturará esa cantidad adicional, con cada ciclo de facturación mientras el complemento esté activo.

4.4 Impuestos

Todos los cargos por servicios son exclusivos de (a) impuestos, tasas, derechos u otras exacciones similares aplicables impuestas por una autoridad legal, gubernamental o reguladora en cualquier jurisdicción aplicable, incluidos impuestos sobre ventas, uso, valor añadido, consumo, impuestos sobre comunicaciones, impuestos sobre servicios digitales o impuestos de retención; y (b) otros impuestos indirectos, incluidos los intereses y/o sanciones relacionados y otros derechos gubernamentales, así como cualquier otro costo, incluidos costos de transacción o comisiones bancarias (colectivamente, “Impuestos”). Los Impuestos, que no sean impuestos de retención, se mostrarán como un ítem por separado en una factura.  Usted es responsable de todos los Impuestos asociados con los Servicios y estos Términos, excluyendo cualquier impuesto basado en nuestro ingreso neto (impuesto sobre sociedades), propiedad o empleados. Podemos deducir los Impuestos aplicables de cualquier Saldo Prepagado. Si usted está exento de cualquier Impuesto, antes de cada pedido es responsable de proporcionarnos un certificado de exención fiscal válido o un número de identificación del impuesto sobre el valor añadido (“Exención Fiscal”). Si los Impuestos deben contabilizarse bajo un mecanismo de inversión del sujeto pasivo o procedimiento similar, es su responsabilidad, antes de cada pedido, proporcionarnos un número de registro válido. Si por alguna razón las autoridades fiscales correspondientes determinan que usted no está exento de ningún Impuesto y nosotros pagamos dichos Impuestos, usted acepta pagar dichos Impuestos, incluidos los intereses o sanciones aplicables impuestas por las autoridades fiscales correspondientes, y nosotros le enviaremos una factura o podemos deducir las cantidades mencionadas de su Saldo Prepagado. Usted puede retener o pagar directamente Impuestos con su compra de los Servicios si se lo exige la ley aplicable, pero no seremos responsables de la determinación o aplicación de dichos Impuestos.  En circunstancias  donde retenga Impuestos, se compromete a proporcionarnos la documentación necesaria para evidenciar que dicha retención es requerida y se ha hecho de acuerdo con  la ley aplicable. Si en la medida en que se requiera una retención de Impuestos por ley, las tarifas por servicios se incrementarán en tales cantidades adicionales que asegurarán que el monto neto que recibimos sea igual al monto total que habríamos recibido si no se hubiera requerido la retención.

4.5 Recargos

Todas las tarifas de servicios son exclusivas de cualquier impuesto gubernamental, regulador o de servicio de comunicaciones aplicable (por ejemplo, proveedores de comunicaciones por encima de la media o proveedores de comunicación electrónica (p. ej., transportista)) o recargos (colectivamente, "Recargos de Comunicaciones"). Usted pagará todos los Recargos de Comunicaciones asociados con su uso de los Servicios. Cuando lo exija la legislación aplicable o, de otro modo, a nuestra discreción, los Recargos de Comunicaciones se mostrarán como un artículo separado en una factura. Los Recargos de Comunicaciones pueden cambiar en cualquier momento. Por favor, consulte nuestro sitio web para actualizaciones sobre los Recargos de Comunicaciones pertinentes de vez en cuando.

4.6 Moneda

Todos los honorarios se pagarán en la moneda especificada en el formulario de pedido correspondiente o de otro modo según lo indicado en el sitio. Si no se especifica ninguna moneda, los honorarios estarán en euros. Si se paga cualquier honorario en una moneda distinta de los euros, el importe de dicho pago se calculará de acuerdo con el tipo de cambio oficial según lo indicado por un servicio de conversión reconocido seleccionado por nosotros de vez en cuando en el día en que se realice el pago. Nos reservamos el derecho de convertir la moneda de cualquier honorario de terceros aplicable a nuestros servicios (incluidos los recargos de comunicaciones o honorarios de proveedores de servicios de terceros) en cualquier formulario de pedido o factura y actualizar dicha conversión de moneda de vez en cuando y, cuando sea aplicable, lo haremos utilizando un servicio de conversión reconocido seleccionado por nosotros en el momento relevante.

4.7 Saldo Prepagado

A menos que se especifique lo contrario en el Formulario de Pedido o en el Sitio, cualquier saldo prepago, depósito, fondos de billetera u otros créditos (incluido cualquier ingreso, depósito o recarga de fondos utilizando una billetera prepago o función de crédito en nuestro Sitio) (“Saldo Prepagado”) que compres o realices caducará si no utilizas el Saldo Prepagado dentro de un año después de la fecha de compra del Saldo Prepagado (o parte relevante de este). Sujeto a Sección 11.5 (Reembolso o Pago al Terminar), no estamos obligados a reembolsar ningún Saldo Prepagado, incluso en circunstancias en las que suspendamos o desactivemos tu cuenta debido a incumplimiento de este Acuerdo. El Saldo Prepagado se utilizará y agotará para cualquier Servicio utilizado por tu cuenta. A menos que se especifique lo contrario en el Formulario de Pedido o en el Sitio, podemos requerir que tengas un Saldo Prepagado o un Saldo Prepagado mínimo para utilizar nuestros Servicios. Podemos negarnos a proporcionar Servicios si tienes un Saldo Prepagado insuficiente. Cuando elijas o se te requiera a través del Sitio o un Formulario de Pedido, tu Saldo Prepagado puede estar sujeto a recargas automáticas mediante una tarjeta de crédito válida, domiciliación bancaria, orden permanente u otro método de pago automático análogo. Nos autorizas a implementar dicha recarga automática y dicha recarga se añadirá y se utilizará como parte de tu Saldo Prepagado. Es tu responsabilidad asegurarte de que has registrado un método de pago válido para que tales pagos automáticos se efectúen. De vez en cuando, podemos (pero no estamos obligados a) permitir que tu cuenta tenga un Saldo Prepagado negativo por un período temporal. En tales casos, necesitarás recargar tu cuenta rápidamente para continuar utilizando nuestros Servicios. Sin limitar nuestros otros derechos y recursos bajo este Acuerdo, nos reservamos el derecho de suspender tu cuenta o los Servicios cuando tengas un Saldo Prepagado negativo. Nos reservamos el derecho de especificar un Saldo Prepagado máximo y de deducir cualquier monto que debas a nosotros bajo este Acuerdo (incluidas Tarifas y de otro modo) del Saldo Prepagado.

4.8 Términos de Pago

Las obligaciones de pago son incancelables y las Tarifas de Servicios, Impuestos y Cargos de Comunicaciones (colectivamente, "Tarifas") una vez pagadas, no son reembolsables en la mayor medida permitida por la ley aplicable. Salvo que se indique lo contrario en un Formulario de Pedido aplicable y sujeto a Sección 4.11 (Disputas de Pago), usted pagará las Tarifas debidas bajo estos Términos de acuerdo con el siguiente método de pago aplicable: (a) si estamos de acuerdo en que puede pagar las tarifas utilizando una tarjeta de crédito, usted declara y garantiza que está autorizado a utilizar esa tarjeta de crédito, que todas y cada una de las Tarifas pueden ser facturadas a esa tarjeta de crédito, y que el pago de dichas Tarifas no será rechazado, y usted autoriza expresamente a nosotros y/o a nuestro procesador de pagos de terceros a cargar las Tarifas aplicables en dicha tarjeta de crédito; o (b) si estamos de acuerdo en que puede pagar las tarifas mediante un débito directo, orden permanente u otra forma de mandato bancario o de pago automático (“Mandato de Débito Automático”), usted declara y garantiza que está autorizado a aplicar ese Mandato de Débito Automático, que todas y cada una de las Tarifas pueden ser satisfechas mediante ese Mandato de Débito Automático, que el pago de dichas Tarifas no será rechazado, y usted autoriza expresamente a nosotros y/o a nuestro procesador de pagos de terceros a implementar el Mandato de Débito Automático; o (c) si estamos de acuerdo en que puede pagar las tarifas mediante una factura, las facturas se le enviarán con la frecuencia establecida en el Formulario de Pedido aplicable y usted pagará las Tarifas debidas dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la factura. Si está sujeto a un límite de crédito, podemos facturarle cuando (y cada vez que) se alcance el límite de crédito (si esto ocurre antes de la frecuencia de facturación acordada establecida en el Formulario de Pedido aplicable) y dicha factura es pagadera dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la factura. Sin perjuicio de lo anterior, usted acepta pagar cualquier Tarifa incurrida que exceda cualquier límite de crédito aplicable. Nos reservamos el derecho de exigirle que configure un Mandato de Débito Automático para poder utilizar nuestros Servicios. Usted acepta que el pago no es condicional a la finalización de la presentación por nuestra parte de ningún registro, formularios u órdenes de compra y no puede retener o retrasar el pago en base a eso. 

4.9 Pago Tardío

Si no pagas las Tarifas de manera oportuna, podemos (a) aplicar una tarifa por retraso del menor de 1.5% por mes sobre el valor de las Tarifas impagadas o la cantidad máxima permitida por la ley aplicable y/o (b) suspender los Servicios de todas tus cuentas hasta que todas las Tarifas impagadas se paguen en su totalidad. Sin limitar ni afectar lo anterior, cuando te permitamos pagar por factura y no pagues las Tarifas de manera oportuna, nos reservamos el derecho, en el primer (1er) día de la morosidad del pago o después, de automáticamente (i) ajustar cualquier límite de crédito aplicable y/o (ii) convertir tus términos de pago a prepagados y dejar de proporcionar cualquier otro Servicio hasta que (y) las Tarifas vencidas se paguen y se establezca un Mandato de Débito Automático válido por tu parte con respecto a los pagos de Tarifas futuros o (z) las Tarifas vencidas se paguen y se coloque un Saldo Prepagado suficiente con respecto a los pagos de Tarifas futuros. Serás notificado de tal actualización a través del Sitio o por correo electrónico u otra notificación escrita a la dirección que proporcionaste.

4.10 Avisos de Recolección

Si aún no consigues pagar las tarifas después de que te enviemos un aviso por correo electrónico, podemos enviar notificaciones de recordatorio de pago atrasado a través de otros medios de comunicación, como SMS y cualquier otro canal de comunicación disponible utilizando la información de contacto que nos proporcionaste. Aceptas recibir dichas comunicaciones a través de esos medios. También podemos utilizar los servicios de una agencia de cobranza externa y/o ceder tu deuda a una agencia de factoring de deuda y podemos compartir tu información con ellos únicamente con fines de cobro de tarifas y comunicaciones asociadas.

4.11 Disputas de Pago

Debe notificarnos por escrito dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la factura sobre cualquier tarifa que desee impugnar, o no podrá presentar una disputa. Siempre que actúe con prontitud y colabore con nosotros para llegar a una resolución, no le cobraremos una tarifa por retraso ni suspenderemos la prestación de los Servicios por tarifas no pagadas que estén en disputa, a menos que determinemos que su disputa no es razonable o se presenta de buena fe. Todas las tarifas no disputadas siguen siendo debidas según el calendario.

4.12 Facturación de Afiliados

Nuestros afiliados pueden facturarte directamente (a) por los servicios que proporcionan; o (b) como agente de facturación o representante nuestro o de otro afiliado nuestro que proporcione los servicios.

5. Propiedad Intelectual y Datos

5.1 Propiedad de los Servicios

Nosotros y/o nuestros licenciantes, según corresponda, poseemos y reservamos todos los derechos, títulos e intereses, incluidos los derechos de propiedad intelectual, en y sobre los Servicios, la Documentación, y todas las modificaciones, extensiones, personalizaciones, guiones u otras obras derivadas de los Servicios y la Documentación.

5.2 Nuestros Datos

Poseemos y reservamos todos los derechos de propiedad intelectual sobre los datos que se deriven del uso de los Servicios, incluidos los datos que no identifican directa o indirectamente a usted, sus Afiliados o los usuarios de su Aplicación del Cliente, y, sujeto a la legislación aplicable, datos que están desidentificados y agregados de tal manera que no identifiquen la identidad de usted o de los usuarios de su Aplicación del Cliente a ningún tercero (“Datos del Proveedor”). Le otorgamos una licencia mundial, limitada en el tiempo, no exclusiva, intransferible y libre de regalías durante el Plazo aplicable para acceder y utilizar los Datos del Proveedor exclusivamente para su uso de los Servicios de acuerdo con el Acuerdo. 

5.3 Tus Datos

Usted posee y reserva exclusivamente todos los derechos de propiedad intelectual en cada Aplicación del Cliente y Datos del Cliente. Nos concede a nosotros y a nuestras Filiales el derecho a procesar los Datos del Cliente según sea necesario para proporcionar los Servicios de manera consistente con este Acuerdo, incluyendo el Acuerdo de Procesamiento de Datos y nuestra Declaración de Privacidad. Su aceptación de estos Términos constituye la aceptación de los términos del Acuerdo de Procesamiento de Datos, que se incorpora a estos Términos por referencia. 

Licencia de aplicación 5.4

Con el único propósito de proporcionar los Servicios de acuerdo con este Acuerdo, nos otorgas a nosotros y a nuestras Filiales una licencia mundial, libre de regalías, no exclusiva para reproducir, adaptar, modificar, traducir, publicar, realizar públicamente, exhibir públicamente y distribuir cualquier Datos del Cliente introducida por ti o en tu nombre en los Servicios, como, pero no limitado a, software o aplicaciones web que crees en el transcurso del uso de los Servicios. Los derechos concedidos bajo esta cláusula no se considerarán caducados como consecuencia de cualquier falta de uso bajo las leyes aplicables.

5.5 Comentarios

Agradecemos cualquier sugerencia, recomendación o comentario sobre nuestros Servicios o de otro modo, pero tenga en cuenta que son completamente voluntarios y poseemos y reservamos todos los derechos de propiedad intelectual sobre cualquier comentario proporcionado por usted o por cualquier usuario de su Aplicación de Cliente o nuestros Servicios a través de su cuenta. Donde la cesión de derechos anterior esté prohibida por la ley aplicable, usted nos concede por la presente una licencia exclusiva, transferible, mundial, perpetua, libre de regalías y completamente pagada (incluido el derecho a sublicenciar) para usar y explotar todos los comentarios como podamos determinar a nuestra entera discreción. Esto no limita ni afecta sus derechos o nuestras obligaciones bajo el Acuerdo de Procesamiento de Datos.

6. Confidencialidad

6.1 Definición

Información Confidencial” significa cualquier información o dato divulgados por una Parte (“Parte Divulgadora”) a la otra (“Parte Receptora”) que esté marcado como confidencial o que razonablemente debería entenderse como confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias que rodean la divulgación (por ejemplo, Formularios de Pedido, Datos del Cliente, precios). La Información Confidencial no incluye ninguna información que: (a) esté disponible públicamente de forma independiente; (b) era conocida legítimamente por la Parte Receptora antes de la divulgación por la Parte Divulgadora; (c) fue divulgada legalmente a la Parte Receptora por otra parte no sujeta a ninguna obligación o violación de confidencialidad; o (d) es desarrollada de manera independiente por o para la Parte Receptora sin uso o referencia a la Información Confidencial de la Parte Divulgadora.

6.2 Uso y Divulgación

Salvo que se acuerde por escrito, la Parte Receptora no deberá (a) utilizar ninguna Información Confidencial de la Parte Reveladora para ningún propósito distinto que el cumplimiento de los derechos y obligaciones de la Parte Receptora bajo el Acuerdo; o (b) divulgar Información Confidencial a ningún tercero excepto a entidades (por ejemplo, filiales, contratistas, asesores legales) (colectivamente, “Representantes”) que tengan una “necesidad de saber” para que la Parte Receptora pueda cumplir con sus derechos y obligaciones bajo estos Términos. Los Representantes estarán obligados a proteger la Información Confidencial bajo los mismos términos de confidencialidad que la Parte Receptora, y la Parte Receptora será responsable de cualquier incumplimiento por parte de los Representantes de esas obligaciones. 

6.3 Divulgación Obligada

La Parte Receptora puede divulgar Información Confidencial de la Parte Divulgadora en la medida en que esté obligada por regulaciones, leyes, citaciones, órdenes judiciales, obligaciones contractuales con proveedores de comunicaciones, o en respuesta a una solicitud de divulgación de emergencia (como se describe en nuestra Política de Solicitudes de Divulgación), siempre que (i) la Parte Receptora notifique de inmediato a la Parte Divulgadora con antelación sobre la divulgación obligada en la medida en que lo permita la ley y en la medida de lo posible en las circunstancias (por ejemplo, en casos de una solicitud de divulgación de emergencia, puede no ser factible dar un aviso previo), (ii) la Parte Receptora divulgue solo la Información Confidencial que se requiera legalmente o que se establezca en la solicitud de divulgación de emergencia (según sea el caso), y (iii) la Parte Receptora proporcione asistencia razonable, a expensas exclusivas de la Parte Divulgadora, si la Parte Divulgadora desea impugnar la divulgación.

7. Representaciones, Garantías y Descargos

7.1 Sus Representaciones y Garantías

Usted representa y garantiza que ha obtenido todos los permisos o consentimientos necesarios para entregarnos los Datos del Cliente para su uso y divulgación de acuerdo con este Acuerdo y que ninguno de los Datos del Cliente o las Aplicaciones del Cliente viola ninguna ley aplicable, ningún derecho de propiedad intelectual de terceros u otros derechos, o el AUP.

7.2 Nuestras Representaciones y Garantías

Representamos y garantizamos que, durante el Plazo, los Servicios funcionarán materialmente como se establece en la Documentación aplicable. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, nuestra única obligación y su único y exclusivo recurso, en caso de cualquier fallo en este sentido, será que nosotros, a nuestra opción, (a) realicemos esfuerzos comercialmente razonables para corregir el fallo material; o (b) le reembolsemos las Tarifas que usted pagó realmente por el período durante el cual el fallo material afectó a los Servicios.

7.3 Autoridad

Cada Parte representa y garantiza que tiene el derecho legal y la autoridad para celebrar el Acuerdo, para cumplir con sus obligaciones bajo el Acuerdo y para otorgar los derechos y licencias descritos en el Acuerdo.

7.4 Leyes Anticorrupción y de Comercio Internacional

Cada Parte garantiza que cumplirá con todas las leyes, controles y regulaciones anticorrupción, de anti-lavado de dinero, sanciones, exportación y otras leyes, regulaciones y órdenes gubernamentales del comercio internacional aplicables de los Estados Unidos de América, las Naciones Unidas, la Unión Europea, el Reino Unido o cualquier otra autoridad gubernamental relevante (“Leyes Comerciales y Anticorrupción”), incluyendo la obtención de todas las licencias y/o aprobaciones gubernamentales necesarias. Usted es el único responsable de la autorización y gestión de las cuentas de usuario en diferentes ubicaciones geográficas.  Nos notificará de inmediato por escrito sobre cualquier violación real o potencial de las Leyes Comerciales y Anticorrupción en relación con su uso de los Servicios y tomará todas las acciones apropiadas para remediar o resolver tales violaciones, incluyendo cualquier acción solicitada por nosotros.   

7.5 Aviso

EXCEPTO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAMENTE ESTABLECIDAS EN SECCIÓN 7.2 (NUESTRAS REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS), (A) LOS SERVICIOS (INCLUYENDO LA DOCUMENTACIÓN) SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”; Y (B) EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, RENUNCIAMOS A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS Y CONDICIONES (EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS) INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O CUALQUIER GARANTÍA RELACIONADA CON PRODUCTOS DE TERCEROS (SEGÚN SE DEFINE EN LOS TÉRMINOS ESPECÍFICOS DEL PRODUCTO) (“PRODUCTOS DE TERCEROS”), PROVEEDORES O SOCIOS DE COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS DE TERCEROS. USTED RECONOCE QUE INTERNET Y LAS REDES DE COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS SON INHERENTEMENTE INSEGUROS. LOS PRODUCTOS BETA Y LOS PRODUCTOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” SIN GARANTÍAS NI REPRESENTACIONES. SI CUALQUIER PARTE DE ESTA SECCIÓN 7.5 SE DETERMINA QUE NO SE PUEDE HACER CUMPLIR DE MANERA QUE LAS GARANTÍAS Y REPRESENTACIONES NO PUEDAN SER EXCLUIDAS, ENTONCES TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS SERÁN, EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LIMITADAS EN DURACIÓN A UN PERÍODO DE TREINTA (30) DÍAS DESPUÉS DE LA FECHA EFECTIVA DEL ACUERDO, Y NO SE APLICARÁN GARANTÍAS NI CONDICIONES DESPUÉS DE ESE PERÍODO. 

8. Indemnización Mutua

8.1 Indemnización por nuestra parte

Indemnizaremos a usted y a sus Afiliados y a sus respectivos funcionarios, directores y personal (colectivamente, “Partes Indemnizadas del Cliente”) a demanda por escrito contra todos los daños, multas, sanciones, cantidades de liquidación previamente aprobadas por nosotros, costos, gastos, impuestos y otras responsabilidades (incluidos los honorarios razonables de abogados) (“Pérdidas”) incurridas o adjudicadas contra las Partes Indemnizadas del Cliente en relación con cualquier reclamación, acción, demanda, demanda o procedimiento (“Reclamación”) hecha o presentada contra las Partes Indemnizadas del Cliente por un tercero no afiliado alegando que su uso de los Servicios viola sus derechos de propiedad intelectual (“Reclamación por Infracción Reclamación”), y tomaremos todas las medidas razonables necesarias para defender dicha Reclamación por Infracción a nuestro costo. En el caso de una Reclamación por Infracción, nos reservamos el derecho de, a nuestra opción (a) modificar los Servicios para que no sean infractores; o (b) terminar los Servicios infractores y reembolsarle cualquier tarifa prepagada no utilizada. No tendremos responsabilidad ni obligación bajo esta Sección 8.1 con respecto a cualquier Reclamación por Infracción en la medida en que surja de o por (a) su uso de los Servicios en violación del Acuerdo; (b) la combinación de nuestros Servicios con otras aplicaciones, productos o servicios (incluidas las aplicaciones, productos o servicios de un tercero como un Socio o un tercero al que se aplique un Conector o Integración (cada uno según se define en los Términos Específicos del Producto)); donde los Servicios no serían infractores por sí mismos; o (c) Productos Beta, Productos o Servicios de Terceros por los cuales no hay, o usted no paga, ninguna tarifa. 

8.2 Indemnización por Usted

Usted nos indemnizará a nosotros y a nuestras Filiales y sus respectivos funcionarios, directores y personal (colectivamente, “Partes Indemnizadas por el Proveedor”) a demanda por escrito contra todas las Pérdidas incurridas o adjudicadas contra las Partes Indemnizadas por el Proveedor en conexión con cualquier Reclamación de un tercero no afiliado que alegue o surja de su parte o de cualquier usuario de su Aplicación de Cliente o nuestros Servicios a través de su cuenta (a) incumplimiento de cualquiera de las Secciones 3.2 (I)-(IV) (inclusive) (Sus Responsabilidades); (b) infracción o apropiación indebida de los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero; o (c) violación de las leyes aplicables, incluidas las leyes de protección de datos aplicables (colectivamente, “Reclamaciones Indemnizables por el Cliente”), y usted tomará todas las medidas razonables necesarias para defender tales Reclamaciones Indemnizables por el Cliente a su costa.  Sin limitar o afectar nuestros otros derechos y recursos bajo este Acuerdo, si y en la medida en que incurramos o se nos notifique que incurriremos en alguna multa, penalización o cargo análogo de un tercero no afiliado (incluido cualquier operador de comunicaciones de terceros) que surja de su incumplimiento de este Acuerdo (incluyendo, para mayor claridad, los Términos Específicos del Producto), usted estará obligado a pagar dicha multa o penalización en base a indemnización conforme a esta Sección tras nuestra notificación a usted de dicha multa o penalización. 

8.3 Condiciones de Indemnización

Cada Parte proporcionará a la otra un aviso inmediato de cualquier Reclamación. La falta de una Parte para proporcionar un aviso inmediato a la otra Parte libera a la parte de su obligación de defender e indemnizar en la medida en que la falta de aviso perjudique materialmente la capacidad de la Parte para defender la Reclamación. La Parte indemnizadora asumirá la conducción exclusiva de la Reclamación (incluyendo litigios, acuerdos y esfuerzos de resolución de disputas) y la Parte indemnizada proporcionará asistencia razonable en relación con la conducción de la Reclamación a expensas de la Parte indemnizadora. La Parte indemnizada puede nombrar un abogado no controlador para participar en la defensa de la Reclamación a su propio costo. La Parte indemnizadora no resolverá ninguna Reclamación por la que tiene una obligación de indemnizar admitiendo responsabilidad o culpa en nombre de la Parte indemnizada, ni creará ninguna obligación en nombre de la Parte indemnizada, sin el consentimiento previo por escrito de la Parte indemnizada, el cual no será retenido de forma no razonable.

8.4 Recurso Exclusivo

Esta Sección 8 (Indemnización Mutua) establece la única responsabilidad de la parte indemnizadora y el recurso exclusivo de la parte indemnizada frente a la otra parte por cualquier reclamación de terceros descrita en esta sección, salvo que esto no limitará ni impedirá nuestro derecho a dar por terminado o suspender sus servicios cuando de otro modo tendríamos derecho a hacerlo bajo este acuerdo.

9. Limitación de responsabilidad

9.1 Limitación de Daños Indirectos, Consecuentes y Relacionados

EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO CUALQUIERA DE LAS PARTES O SUS AFILIADOS TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA RELACIONADA CON EL ACUERDO POR CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS, BUENA VOLUNTAD, REPUTACIÓN, VENTAS, DATOS, O USO DE DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O PÉRDIDAS O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, YA SEA QUE UNA ACCIÓN ESTÉ EN CONTRATO O DELITO O DE OTRA MANERA Y SIN IMPORTAR LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD.

9.2 Limitación de Responsabilidad

EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE CADA PARTE BAJO ESTE ACUERDO NO EXCEDERÁ LAS CANTIDADES PAGADAS O A PAGAR POR LOS SERVICIOS QUE DION LUGAR A LA RESPONSABILIDAD DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES ANTERIOR AL PRIMER INCIDENTE DEL QUE SURGIÓ LA RESPONSABILIDAD, INDEPENDIENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD O SI LA ACCIÓN ES EN CONTRATO O DELITO O DE OTRA MANERA. NO TENDREMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON (I) APLICACIONES DEL CLIENTE, (II) PRODUCTOS BETA, (III) DEFECTOS, INDISPONIBILIDAD U OTRAS CUESTIONES CUALQUIERA EN RELACIÓN CON PRODUCTOS DE TERCEROS NO CAUSADOS POR NOSOTROS O (IV) PÉRDIDA O DAÑO A LOS DATOS DEL CLIENTE MIENTRAS ESTÉN EN TRÁNSITO A TRAVÉS DE INTERNET O UNA RED DE COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS.

9.3 Excepciones a la Limitación de Responsabilidad

NINGUNA DE ESTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD SE APLICA A (A) SU INFRACCIÓN DE SECCIONES 3.2(I)-(IV) (INCLUSIVO) (SUS RESPONSABILIDADES); (B) CANTIDADES A PAGAR CONFORME A SUS OBLIGACIONES BAJO SECCIÓN 4 (TARIFAS Y TÉRMINOS DE PAGO); (C) CANTIDADES A PAGAR CONFORME A SUS OBLIGACIONES BAJO SECCIÓN 8 (INDENIZACIÓN MUTUA), O (D) CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE NO PUEDA SER LIMITADA BAJO LA LEY APLICABLE.

10. Publicidad

Nos otorgas el derecho a usar tu nombre, logo y una descripción de tu caso de uso para referirnos a ti en nuestro sitio web, listas de clientes o materiales de marketing o promoción, sujeto a tus pautas estándar de uso de marca registradas que nos has proporcionado expresamente.

11. Plazo, Terminación y Supervivencia

11.1 Término

Estos Términos comienzan en la Fecha de Entrada en Vigor (o, cuando se aplique un Formulario de Pedido, en la fecha especificada en el Formulario de Pedido) y continúan hasta que todos los Formularios de Pedido o Servicios que usted utilice en el Sitio hayan expirado o hayan sido cancelados, o, en lo que respecta a los Servicios que utiliza a través de nuestro Sitio sin una duración especificada, usted ya no utilice ninguno de los Servicios y desactive su cuenta.

11.2 Formulario de Pedido Término

Especificaremos su período de suscripción a los Servicios en el Formulario de Pedido aplicable o en el portal del cliente en el Sitio (el "Término Inicial"). A menos que se indique lo contrario en el Formulario de Pedido o en el Sitio, las suscripciones se renovarán automáticamente por períodos sucesivos adicionales de igual duración al Término Inicial (cada uno, un "Término de Renovación", y junto con el Término Inicial, el "Término") a menos que cualquiera de las Partes notifique a la otra sobre la no renovación al menos treinta (30) días antes del final del Término (la cual notificación, para ser válida, debe ser dada de acuerdo con Sección 14.4 (Notificaciones)). La tarifa aplicable para cualquier Término de Renovación se determinará utilizando el precio de lista vigente aplicable en el Sitio para dichos Servicios renovados a menos que se especifique un precio de renovación diferente en el Formulario de Pedido y se exprese que se aplica a cualquier Término de Renovación. Sin limitar o afectar lo anterior, donde elijamos no actualizar las tarifas para cualquier Término de Renovación al precio de lista vigente aplicable en el Sitio para dichos Servicios renovados, nos reservamos el derecho de aplicar automáticamente hasta un ajuste del cinco por ciento (5%) por costo de vida anual a un Término de Renovación (el cual se incluirá en su factura para el Término de Renovación). A menos que cancele su suscripción de acuerdo con esta Sección o como se indica en cualquier Formulario de Pedido, su suscripción se renovará automáticamente el primer día siguiente al final del anterior Término Inicial o Término de Renovación y, según corresponda, le cobraremos en su tarjeta de crédito, aplicaremos un Mandato de Débito Automático, emitiremos una factura o deduciremos tarifas de cualquier Saldo Prepagado para las Tarifas aplicables. Donde continúe utilizando los Servicios a pesar de la expiración de cualquier Formulario de Pedido (sin un reemplazo antes del final de un Término), su uso de los Servicios se considerará sujeto a los términos de este Acuerdo.

11.3 Terminación por Incumplimiento Material y Otras Causas

Cualquiera de las Partes puede rescindir el(los) Formulario(s) de Pedido afectado(s) o los Servicios utilizados por usted en caso de un incumplimiento material si, después de proporcionar notificación por escrito del incumplimiento, la otra Parte no remedia el incumplimiento dentro de los quince (15) días. En caso de su incumplimiento material, también podemos (i) rescindir el Acuerdo, (ii) cerrar todas sus cuentas y/o (iii) prohibirle la creación de nuevas cuentas. También podemos rescindir o suspender este Acuerdo o la provisión de ciertos Servicios con efecto inmediato notificándole (i) cuando su cuenta haya estado inactiva durante un período de doce (12) meses o más; o (ii) en el caso de que tengamos razones fundadas para creer que su uso de los Servicios (a) constituiría un incumplimiento de los términos de aplicación de terceros (incluidos los establecidos en los Términos Específicos del Producto) o los términos de este Acuerdo en relación con los mismos; (b) es contrario a las leyes, regulaciones o al orden público aplicables; o (c) incluye la transmisión de contenido inapropiado en violación de la AUP o (iii) donde estemos obligados a hacerlo de acuerdo con la ley aplicable, incluyendo cualquier dirección de un organismo regulador competente. Sin limitar ni afectar lo anterior, cuando razonablemente creamos que su uso de los Servicios puede no cumplir con este Acuerdo o que su cuenta o datos de cuenta pueden haber sido comprometidos, nos reservamos el derecho de auditar su cumplimiento con este Acuerdo (incluido el cumplimiento de las limitaciones de volumen y uso) o la integridad de su cuenta. Usted deberá asistir y cooperar con cualquier proceso de auditoría de este tipo. Si determinamos que ha superado su volumen licenciado o límites de uso, usted acepta pagar cualquier Cargo por Exceso aplicable que le facturamos de acuerdo con este Acuerdo.

11.4 Rescisión por Insolvencia

Cualquiera de las partes puede, con efecto inmediato, rescindir este Acuerdo (y podemos cerrar su cuenta) mediante notificación por escrito en el caso de que la otra parte se convierta en objeto de una petición de quiebra o cualquier otro procedimiento relacionado con la insolvencia, suspensión de pagos, administración judicial o liquidación.

11.5 Reembolso o Pago al Término

Si usted termina estos Términos debido a nuestra incumplimiento material bajo Sección 11.3 (Terminación por Incumplimiento Material), le reembolsaremos cualquier tarifa pagada por adelantado que cubra el resto del término de todos los Formularios de Pedido o Servicios utilizados por usted en el portal del cliente en el Sitio después de la fecha de efectividad de la terminación. Si nosotros terminamos estos Términos debido a su incumplimiento material bajo Sección 11.3 (Terminación por Incumplimiento Material), usted nos pagará cualquier tarifa no pagada que cubra el resto del Término de todos los Formularios de Pedido o Servicios utilizados por usted en el portal del cliente en el Sitio. En ningún caso la terminación le liberará de su obligación de pagar cualquier tarifa adeudada a nosotros por el período anterior a la fecha de efectividad de la terminación.

11.6 Consecuencias de la Terminación o Expiración

En la fecha de efectividad de la terminación o expiración del Acuerdo o de cualquier Orden: (a) todos los derechos, licencias y suscripciones otorgados a usted bajo cualquier Orden afectada y el Acuerdo se extinguirán de inmediato; (b) usted cesará de inmediato todo uso de, y acceso a, su cuenta y los Servicios relevantes; (c) usted devolverá o destruirá (a nuestra discreción) de inmediato todos los Datos del Proveedor, nuestra Información Confidencial y cualquier ID de usuario que esté en su posesión; y (d) eliminaremos cualquier Información Confidencial o Datos del Cliente que tengamos almacenados en un plazo de cuarenta y cinco (45) días después de la fecha de efectividad de expiración o terminación, a menos que se aplique un período de retención legal diferente o sea necesario para procesar o defender un reclamo legal, en cuyo caso solo retendremos dicha información mientras sea necesario para resolver el reclamo o cumplir con la ley aplicable. En caso de terminación o expiración de una Orden, los incisos (c) y (d) no se aplicarán en la medida en que los Datos del Proveedor, la Información Confidencial, los ID de usuario y los Datos del Cliente sigan siendo necesarios en relación con el uso de otros Servicios distintos de los Servicio(s) terminados o expirados. En caso de que usted termine este Acuerdo bajo la Sección 11.3 (Terminación por Incumplimiento Material), cooperaremos razonablemente para ayudarlo en su transición a otro proveedor.  

12. Cambios en estos términos

De vez en cuando, podemos actualizar este Acuerdo. Si hacemos cambios materiales, le notificaremos, como publicando un anuncio en nuestro sitio web o enviándole un aviso en la aplicación o un correo electrónico. En la mayor medida permitida por la ley aplicable, el nuevo Acuerdo entrará en vigor de inmediato, y su uso continuado de los Servicios después de nuestra publicación o aviso de los cambios constituirá su aceptación del Acuerdo actualizado. Si la ley aplicable requiere que le demos un aviso adicional con respecto a algunos o todos nuestros Servicios, los cambios entrarán en vigor automáticamente respecto a su uso de los Servicios relevantes al finalizar dicho período de aviso (a menos que usted lo termine durante ese período) o al aceptar antes esos cambios. Si tiene derecho bajo la ley aplicable a terminar este Acuerdo al recibir dicho aviso (o si esta Sección 12 sería inaplicable bajo la ley aplicable si no tuviera tal derecho), no se le cobrará una tarifa por la terminación anticipada cuando ejerza ese derecho bajo la ley aplicable, pero cualquier tarifa que haya pagado previamente no es reembolsable y cualquier tarifa adeudada seguirá estando debida y pagadera. Estamos de acuerdo en que los cambios a estos Términos bajo esta Sección 12 no disminuirán materialmente las protecciones bajo el Resumen de Seguridad y/o las características o funcionalidades de los Servicios. Por favor, revise regularmente nuestro sitio web para ver la versión más actualizada de este Acuerdo. 

13. Ley Aplicable y Resolución de Disputas

13.1 Ley Aplicable

Este Acuerdo, y cualquier disputa, reclamación o controversia (ya sea en contrato, agravio o estatuto) (“Disputas”) que surja de o esté relacionada con este Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del estado o país aplicable que se enumera en Sección 15 (Entidad del Contrato) de estos Términos, sin tener en cuenta los conflictos de leyes y principios. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos para la Venta Internacional de Mercaderías y cualquier aplicación de las leyes de los EE. UU. basada en la Ley de Transacciones de Información por Computadora Uniforme y leyes internacionales análogas están explícitamente excluidas, al igual que la aplicación del título 7.1 y las secciones 6:89, 6:93, 7:408(2) y 7:411 del Código Civil Holandés. 

13.2. Resolución de Controversias

Cada Parte acepta que los tribunales competentes del estado o país aplicable que se indica en Sección 15 (Entidad del Contrato) de estos Términos tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier Disputa que surja o esté relacionada con este Acuerdo. 

13.3. Renuncia a la acción de clase

En la máxima medida permitida por la ley aplicable, las partes acuerdan que ninguna Parte puede llevar una Controversia como demandante o miembro de clase en una acción de clase, acción consolidada o acción representativa.

14. General

14.1 Orden de Precedencia

En el caso de cualquier conflicto o inconsistencia entre los siguientes documentos, el orden de prevalencia será: (a) el Formulario de Pedido aplicable o el portal del cliente en el Sitio; (b) el Acuerdo de Procesamiento de Datos; (c)   los Términos Específicos del Producto (y cualquier término incorporado por referencia en ellos); (d) la Política de Uso Aceptable; (e) estos Términos; y (f) la Documentación aplicable. 

14.2 Relación

Cada Parte es un contratista independiente en el cumplimiento de este Acuerdo y nada en estos Términos está destinado a crear o se interpretará como una relación de empleador-empleado o una sociedad, agencia, empresa conjunta o franquicia. Ninguna Parte tiene la autoridad para comprometer a la otra Parte de ninguna manera y no intentará hacerlo ni insinuar que tiene el derecho de hacerlo. Nada en estos Términos está destinado a prevenir: (a) que nosotros comercialicemos, licenciemoss, vendamos u ofrezcamos de otro modo Servicios a cualquier tercero; y (b) que usted obtenga servicios similares a los Servicios de un tercero. Este Acuerdo no confiere ningún beneficio a ningún tercero a menos que se indique expresamente.

14.3 Divisibilidad

Si un tribunal de jurisdicción competente considera que alguna disposición de estos Términos es contraria a la ley aplicable, dicha disposición se modificará e interpretará para lograr de la mejor manera los objetivos de la disposición original en la medida en que lo permita la ley, y las disposiciones restantes de estos Términos seguirán en pleno vigor y efecto.

14.4 Avisos

Si necesita notificarnos bajo estos Términos, puede hacerlo (a) por escrito  vía correo electrónico a legalnotice@bird.com, o (b) por correo postal registrado y prepagado a nuestra  entidad aplicable con la que está contratando, según se indica en Sección 15 (Entidad Contratante), con una copia en PDF a legalnotice@bird.com. Excepto según lo permitido en Sección 12 (Cambios a Estos Términos) o en otros lugares de estos Términos y el Acuerdo, si necesitamos notificarle, lo haremos, a nuestra elección, por escrito vía correo electrónico a la dirección de correo electrónico que designe en su cuenta o por carta a la dirección asociada con su cuenta. Es su responsabilidad mantener actualizadas y precisas todas las direcciones de correo electrónico y postales asociadas con su cuenta. A menos que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo, tenga en cuenta que las comunicaciones a través de nuestro sistema general de mensajería de soporte o a su representante de cuenta no constituirán un aviso legal donde se requiera aviso a nosotros bajo este Acuerdo o cualquier ley o regulación a menos que legalnotice@bird.com esté copiado en la comunicación.

14.5 Fuerza Mayor

Excepto por el pago de tasas, cada Parte estará exenta de cualquier fallo o retraso en el cumplimiento en la medida en que sea causado por eventos inevitables fuera de su control razonable y no causados por ella, tales como catástrofes naturales, leyes, órdenes, regulaciones, direcciones o acciones de las autoridades gubernamentales, acto de guerra, hostilidad o sabotaje, fallo de la comunicación electrónica o enlaces de transmisión digital, o fallo de cualquier sistema operativo, plataforma, aplicación o red de terceros que no estén bajo el control razonable de la Parte. Todas las Partes tomarán acciones razonables para minimizar las consecuencias de estos eventos. Además, una Parte estará exenta de cumplimiento futuro bajo este Acuerdo, si (i) la otra Parte se convierte, directa o indirectamente, en objeto de sanciones o medidas restrictivas impuestas por autoridades gubernamentales competentes, o (ii) el cumplimiento de cualquier aspecto de este Acuerdo requeriría que esa Parte participara en una transacción con una persona, directa o indirectamente, sujeta a tales sanciones o medidas restrictivas.

14.6 Renuncia

Ningún fallo o retraso por parte de cualquiera de las Partes en el ejercicio de cualquier derecho o en la aplicación de cualquier disposición bajo estos Términos constituirá una renuncia a ese derecho, disposición o cualquier otra disposición. Cualquier renuncia debe estar por escrito y firmada por cada Parte para ser legalmente vinculante. Con la excepción de los derechos explícitamente establecidos en este Acuerdo, cada Parte renuncia a cualquier derecho a rescindir total o parcialmente este Acuerdo o a reclamar la rescisión, anulación o modificación de este Acuerdo, en la mayor medida permitida por la ley aplicable.

14.7 Asignación

Ninguna de las partes podrá ceder o transferir ninguno de sus derechos u obligaciones bajo este Acuerdo (incluido bajo todos los Formularios de Pedido) en su totalidad o en parte, ya sea por operación de ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte (que no se deberá retrasar o retener de forma irrazonable); siempre que, sin embargo, cualquiera de las partes pueda ceder este Acuerdo en su totalidad (incluidos todos los Formularios de Pedido), sin consentimiento previo (pero sujeto a notificación por escrito de forma pronta tras el evento) en relación con una fusión, adquisición, reorganización corporativa o venta de todos o casi todos los activos relevantes de la parte a un tercero que no sea un competidor de la otra parte. Cualquier intento de cesión o transferencia por parte de cualquiera de las partes en violación de lo aquí estipulado será nulo. Sujeto a lo anterior, cada una y todas las disposiciones de este Acuerdo serán vinculantes y beneficiarán a las partes de este Acuerdo y a sus respectivos administradores, sucesores y cesionarios permitidos.

14.8 Términos del Gobierno de EE. UU.

Proporcionamos los Servicios, incluyendo cualquier software y tecnología relacionados, para el uso final del gobierno de los Estados Unidos únicamente de acuerdo con este Acuerdo. Si usted (o cualquier usuario de su Aplicación de Cliente o cuenta) es una agencia, departamento u otra entidad del gobierno de los Estados Unidos, el uso, duplicación, reproducción, liberación, modificación, divulgación o transferencia de los Servicios, o cualquier documentación relacionada, está restringido por este Acuerdo. Todo otro uso está prohibido y no se confieren otros derechos excepto aquellos proporcionados en este Acuerdo.

14.9 Medidas cautelares

En caso de que cualquiera de las Partes realice o amenace con realizar (a) un incumplimiento de la Sección 6 (Confidencialidad); o (b) una violación de los derechos de propiedad intelectual de la otra Parte, la Parte no incumplidora tiene derecho a solicitar un recurso de medida cautelar y/o cualquier otro recurso equitativo disponible, sin renunciar a ningún otro derecho o recurso.

14.10 Acuerdo completo

Este Acuerdo representa el contrato completo entre las Partes, reemplazando todas las propuestas, declaraciones o acuerdos anteriores, y ninguna Parte ha celebrado este Acuerdo confiando en ninguna representación o garantía distinta a las que se establecen en este Acuerdo. Además, su compra de cualquier Servicio no está sujeta a, y no ha confiado en, la entrega de ninguna funcionalidad futura, independientemente de cualquier comunicación sobre nuestros productos. Las Partes acuerdan que cualquier término o condición contenida en cualquier documentación proporcionada por el Cliente (como una orden de compra) es nula a menos que dicha documentación esté expresamente firmada por nosotros con la intención de estar obligados por ella.

14.11 Exención para Microempresas (EEA/Reino Unido)

Si usted es una microempresa, pequeña empresa u organización sin ánimo de lucro y le proporcionamos Servicios en el EEE o Reino Unido que están sujetos al Código de Comunicaciones Electrónicas Europeo (y a las correspondientes medidas nacionales de implementación que transponen la Directiva (UE) 2018/1972 o disposiciones equivalentes en el EEE y el Reino Unido) (el “EECC”), en la mayor medida permitida por la ley aplicable, usted renuncia expresamente a sus derechos bajo el EECC. Esto incluye una renuncia a lo siguiente: (a) un derecho a recibir una copia de este Acuerdo disponible para usted en un medio duradero (aparte de esta copia fácilmente descargable); (b) un derecho a recibir un resumen de este Acuerdo (conocido como un “resumen del contrato”) proporcionado a usted; (c) un derecho, cuando le facturamos en función del tiempo o del consumo de volumen, a tener una instalación para monitorear y controlar el uso de tales Servicios, incluyendo acceso a la información sobre el nivel de consumo de sus Servicios; (d) un derecho a ser notificado antes de que se alcance cualquier límite de consumo incluido en su plan de precios o cuando un Servicio incluido en su plan de precios esté completamente consumido; (e) en el caso de que especifiquemos en nuestro Formulario de Pedido una duración mínima del contrato que sea más larga que el período máximo legal aplicado a usted bajo la ley aplicable, un derecho a un período de contrato más corto; (f) un derecho a que todos los derechos enumerados en (a) a (e) se apliquen a todos los aspectos de los Servicios que compra de nosotros como un paquete, incluso cuando la ley aplicable no aplique esos derechos en (a) a (e) a todos los aspectos de nuestros Servicios; (g) un derecho, si se suscribe a Servicios adicionales proporcionados por nosotros, a no tener la duración original de su Acuerdo para otros Servicios extendida para reflejar la duración del contrato de los Servicios adicionales y (g) todos esos otros derechos y derechos según o en virtud del EECC que sean susceptibles de renuncia o de ser excluidos por acuerdo entre las Partes.

14.12 Traducciones

Nuestro Acuerdo (incluidos estos Términos) está redactado en inglés. Cualquier versión traducida se proporciona únicamente para su conveniencia. En la medida en que cualquier versión traducida de nuestro Acuerdo (incluidos estos Términos) entre en conflicto con la versión en inglés, la versión en inglés prevalece (a menos que se indique expresamente lo contrario por la ley aplicable).

14.13 Firma Electrónica y Contrapartes

Su uso de nuestros Servicios indica la aceptación de este Acuerdo. Si y en la medida en que celebremos un Acuerdo con usted que requiera firma, cada uno de nosotros acepta el uso de firmas electrónicas y que estaremos obligados por ellas. Cualquier Formulario de Pedido u otro documento regido por este Acuerdo puede ser ejecutado en dos o más copias (incluyendo por combinación de firmas electrónicas y no electrónicas), cada una de las cuales se considerará un original, pero todas juntas constituirán un solo y mismo instrumento.

14.14 Quejas

 Si tiene alguna queja en relación con este Acuerdo y/o los Servicios, puede contactar con

14.15 No Doble Recuperación

Una Parte no tendrá derecho a recuperar más de una vez en virtud de este Acuerdo en relación con la misma pérdida o daño sufrido.

14.16 Construcción General

Las referencias en este Acuerdo (incluyendo todos los documentos referenciados que forman parte de este Acuerdo) a "incluir", "incluyendo", "incluido" y "por ejemplo" (y palabras similares) deberán, según lo requiera el contexto, leerse como si se refirieran a esas palabras sin limitación.

15. Entidad Contratante

A menos que se especifique expresamente lo contrario en un Pedido aplicable, la entidad legal que celebra este Acuerdo de nuestra parte, la ley que rige este Acuerdo y los tribunales que tienen jurisdicción sobre cualquier disputa entre las Partes dependen de dónde esté domiciliado o de los Servicios aplicables como se especifica en la tabla a continuación.

Si el cliente está domiciliado en:

Entidad contratante

Información de contacto

Ley aplicable

Tribunales con jurisdicción exclusiva:

Global (excluyendo Estados Unidos de América - ver abajo)

MessageBird B.V.

Postbus 14674, 1001 LD, Ámsterdam, Países Bajos

Atención: Legal, con una copia en PDF a: legalnotice@bird.com

Leyes de los Países Bajos

Tribunales de Ámsterdam

Estados Unidos de América


Dónde el Cliente está comprando Servicios de Correo Electrónico y/o Servicios de Análisis de Correo Electrónico (como se define a continuación).


Para todos los otros Servicios o combinaciones de Servicios de Correo Electrónico y/o Servicios de Análisis de Correo Electrónico con otros Servicios, ver "Global"

MessageBird USA Inc.

4701 Sangamore Road, Suite 100N-139, Bethesda MD 20816, EE. UU.

Atención: Legal,  con una copia en PDF a: legalnotice@bird.com

Leyes del Estado de Delaware, EE. UU.

Tribunales estatales o federales en Wilmington, Delaware, EE.UU.

Servicios aplicables (independientemente del domicilio del cliente)

Pago de Aves

Bird Pay B.V.

Postbus 14674 1001 LD Ámsterdam
Los Países Bajos

Atención: Legal, con una copia en PDF a: legalnotice@bird.com

Leyes de los Países Bajos

Tribunales de Ámsterdam

Servicios de API de Notificaciones Push

MessageBird Reino Unido Limitada

3 More London Riverside, 4ª Planta, Londres, Reino Unido, SE1 2AQ

Atención: Legal con una copia PDF a: legalnotice@bird.com

Leyes de los Países Bajos

Tribunales de Ámsterdam

Para los propósitos de lo anterior, el término definido “Correo Electrónico” y “Analítica de Correo Electrónico” significa los Servicios correspondientes que se enumeran a la derecha de dicho término definido en la siguiente tabla, ya sea individualmente o colectivamente dependiendo de los Servicios que está comprando:

Término Definido

Servicios

Correo electrónico

Los Servicios de Correo Electrónico descritos en la Sección 5 y la Sección 9 de los Términos Específicos del Producto

Análisis de correo electrónico

Rastreador de Bandeja de Entrada
Rastreador Competitivo
Programa de Remitente Reputable

16. Términos internacionales adicionales

16.1 México

Si el Cliente tiene su domicilio en México, se aplicarán los siguientes términos enmendados:

16.1.1 Disputa de Pago

La Sección 4.11 (Disputa de Pago) de este Acuerdo se modifica por la presente y se añade la siguiente oración a la sección: 

Independientemente de los derechos y procedimientos establecidos en estos Términos, es posible que tenga derecho a apelar a la Oficina Federal de Protección al Consumidor para hacer valer sus derechos bajo los términos de la Ley Federal de Protección al Consumidor (Ley Federal de Protección al Consumidor).

16.2 India

Si el Cliente tiene su domicilio en India, se aplicarán los siguientes términos adicionales:

16.2.1 Responsabilidades Adicionales

Si está accediendo a nuestros Servicios desde India, acepta no usar nuestros Servicios ni permitir que se utilicen para usos prohibidos especificados bajo la Regla 3(1)(b) de las Reglas de Tecnología de la Información (Normas para Intermediarios y Código de Ética de los Medios Digitales), 2021 (que pueden ser enmendadas de vez en cuando). Consulte la lista completa de usos prohibidos a continuación. 

Sin limitar ni afectar las otras disposiciones de este Acuerdo, acepta no usar nuestros Servicios ni permitir que se utilicen para albergar, mostrar, cargar, modificar, publicar, transmitir, almacenar, actualizar o compartir cualquier información que:

  1. pertenezca a otra persona y a la que no tiene ningún derecho;

  2. sea difamatoria, obscena, pornográfica, pedófila, invasiva de la privacidad de otro, incluida la privacidad corporal, insultante o acosadora por razón de género, calumniosa, racial o étnicamente objetable, relacionada o que fomente el lavado de dinero o el juego, o de otro modo inconsistente o contraria a las leyes en vigor;

  3. sea perjudicial para un niño/niños;

  4. infrinja alguna patente, marca registrada, derecho de autor u otros derechos de propiedad;

  5. violare alguna ley vigente;

  6. engañe o confunda al destinatario sobre el origen del mensaje o comunique intencionalmente información que sea patentemente falsa o engañosa, pero que razonablemente pueda ser percibida como un hecho;

  7. se haga pasar por otra persona;

  8. amenace la unidad, integridad, defensa, seguridad o soberanía de India, las relaciones amistosas con Estados extranjeros, o el orden público, o cause incitación a la comisión de algún delito cognoscible o impida la investigación de cualquier delito o sea insultante hacia otra nación;

  9. contenga virus informáticos o cualquier otro código, archivo o programa diseñado para interrumpir, destruir o limitar la funcionalidad de cualquier recurso informático; o

  10. sea patentemente falsa y engañosa, y esté escrita o publicada de cualquier forma, con la intención de engañar o acosar a una persona, entidad o agencia con fines de lucro o causar algún daño a cualquier persona.

16.3 Indonesia

Si el Cliente tiene su domicilio en Indonesia, se aplicarán los siguientes términos adicionales:

16.3.1 Renuncia del Artículo 1266 del Código Civil Indonesio

Las Partes acuerdan renunciar a la disposición del Artículo 1266 del Código Civil de la República de Indonesia, de manera que no se requerirá la aprobación previa, orden, decisión o sentencia de ningún tribunal en Indonesia para la terminación de este Acuerdo.

16.3.2. Idioma

Este Acuerdo se celebra en el idioma inglés y cada Parte confirma que ha leído y comprendido plenamente el contenido y las consecuencias de este Acuerdo y no tiene objeción a que este Acuerdo se redacte y se celebre en inglés. Si, y en la medida en que, lo requiera la ley aplicable (o una autoridad competente al respecto), las Partes ejecutarán una versión en idioma indonesio de este Acuerdo (“Traducción al Bahasa Indonesia”). Se considerará que la Traducción al Bahasa Indonesia es efectiva a partir de la fecha en que se firmó la versión en idioma inglés y, para evitar dudas, la Traducción al Bahasa Indonesia no creará ninguna duplicación de los derechos y obligaciones de las Partes. En caso de cualquier inconsistencia o diferencia en la interpretación entre la Traducción al Bahasa Indonesia y la versión en inglés, prevalecerá la versión en inglés y se considerará que la Traducción al Bahasa Indonesia se ha modificado para conformarse y ser consistente con la versión en inglés pertinente. Las Partes acuerdan y se comprometen a que no lo harán (y no permitirán ni ayudarán a ninguna otra Parte a) de ninguna manera ni en ningún foro, impugnar la validez de, o plantear o presentar cualquier objeción a, la transacción o este Acuerdo sobre la base de cualquier incumplimiento de la Ley No. 24 de 2009 sobre la Bandera Nacional, Idioma, Escudo de Armas y Himno de Indonesia (Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa dan Lambang Negara, Serta Lagu Kebangsaan o “Ley 24”).

El CRM primero en IA para Marketing, Servicios y Pagos

Al hacer clic en "Obtener una demostración" aceptas los términos de Bird's

El CRM primero en IA para Marketing, Servicios y Pagos

Al hacer clic en "Obtener una demostración" aceptas los términos de Bird's

El CRM primero en IA para Marketing, Servicios y Pagos

Al hacer clic en "Obtener una demostración" aceptas los términos de Bird's