Termini di utilizzo SparkPost 3.1

Stai visualizzando una pagina di archivio non attiva. Ti preghiamo di visitare tutti i nostri termini attuali qui.

Termini di utilizzo SparkPost 3.1

Stai visualizzando una pagina di archivio non attiva. Ti preghiamo di visitare tutti i nostri termini attuali qui.

Grazie per aver scelto SparkPost! Ti preghiamo di leggere attentamente questi termini di utilizzo in quanto fanno parte dell'accordo legale tra te e SparkPost. Se hai domande su questi termini di utilizzo, contattaci all'indirizzo legal@sparkpost.com.

ACCETTANDO QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, SIA CLICCANDO UNA CASELLA CHE INDICA LA TUA ACCETTAZIONE O ESEGUENDO UN ORDINE CHE FA RIFERIMENTO A QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, ACCETTI I TERMINI DI QUESTO ACCORDO.  SE ENTRI IN QUESTO ACCORDO PER CONTO DI UN'AZIENDA O ALTRO SOGGETTO GIURIDICO, RAPPRESENTI E GARANTISCI DI AVERE L'AUTORITÀ PER VINCOLARE TALE ENTITÀ A QUESTO ACCORDO, NEL QUAL CASO I TERMINI “TU“, “TUO” O “CLIENTE” FARANNO RIFERIMENTO A TALE ENTITÀ E AI SUOI AFFILIATI, SE APPLICABILE.  SE NON HAI TALE AUTORITÀ, O SE NON ACCETTI QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, NON DEVI ACCETTARE QUESTO ACCORDO E NON PUOI UTILIZZARE IL SERVIZIO.

Questi termini di utilizzo, inclusi i collegamenti URL qui menzionati (“Termini di Utilizzo”), insieme agli Ordini applicabili, formano l'intero accordo legale (l'“Accordo”) tra il Cliente e MessageBird USA Inc. (dba SparkPost) (ex Message Systems, Inc. (dba SparkPost)), una corporation del Delaware (“SparkPost”) riguardo al Servizio e viene redatto a partire dalla data in cui il Cliente completa per la prima volta un Ordine e accetta questi Termini di Utilizzo (“Data di Efficacia”).  Se sei un Utente del Servizio per conto del Cliente e SparkPost e il Cliente hanno stipulato un accordo scritto separato riguardo al Servizio firmato dal Cliente e da SparkPost, allora i termini di tale accordo (e non questi Termini di Utilizzo) definiscono i termini e le condizioni secondo cui il Cliente e l'Utente possono utilizzare il Servizio.

DEFINIZIONI

Affiliato” significa qualsiasi entità che controlla, è controllata da, o è sotto il controllo comune con l'entità soggetta.  “Controllo,” ai fini di questa definizione, significa possesso o controllo diretto o indiretto di oltre il 50% degli interessi di voto dell'entità soggetta.

Legge Applicabile” significa trattati, leggi, regole, regolamenti, ordinanze e ordini internazionali, federali, statali o locali applicabili alla fornitura o all'uso del Servizio. “Cliente” significa la persona, l'azienda o altra entità legale per conto della quale l'Ordine e questi Termini di Utilizzo sono accettati e a cui il Servizio sarà fornito.

Applicazioni del Cliente” significano le applicazioni, i domini web, i dispositivi, le applicazioni software e i canali di comunicazione posseduti o controllati dal Cliente e utilizzati in connessione con il Servizio.

Dati del Cliente” significano tutti i dati e i contenuti inviati dal Cliente e trattati o memorizzati dal Servizio. “Documentazione” significa la documentazione online di SparkPost per il Servizio, disponibile su: www.sparkpost.com/docs.

Email” è un messaggio elettronico inviato dal Cliente tramite il Servizio.

Ordine” significa un documento di ordinazione (online o meno) stipulato tra il Cliente e SparkPost che specifica il Servizio da fornire, inclusi eventuali allegati, mostre, programmazioni e termini aggiuntivi pertinenti a un Servizio specifico ivi menzionato.

Destinatario” significa una persona che riceve un'Email.

Servizio” significa il software proprietario di consegna email, analisi e intelligenza di SparkPost come servizio e altri servizi correlati come possono essere specificati nell'Ordine.  Per chiarezza, “Servizio” include la Libreria SparkPost ma esclude le Applicazioni di Terze Parti.

Dati di SparkPost” significano tutto il software, la documentazione, gli script, le immagini, i video, i dati, i log, i modelli, le informazioni e altri contenuti forniti con il Sito Web o il Servizio, diversi dai Dati del Cliente.

Libreria SparkPost” significa il codice e la libreria binaria proprietari di SparkPost messi a disposizione da SparkPost per l'uso in connessione con il Servizio e include kit di sviluppo software (SDK) e interfacce di programmazione delle applicazioni (API) di SparkPost.

Utente” significa un individuo autorizzato dal Cliente a utilizzare il Servizio per suo conto e a cui il Cliente (o SparkPost su richiesta del Cliente) ha fornito un ID login, una password e/o una chiave API per accedere e utilizzare il Servizio (“ID Utente”).  Gli utenti possono includere i dipendenti, i consulenti, i contrattisti e gli agenti del Cliente, ma non possono includere direttamente o indirettamente alcun concorrente di SparkPost.

Sito Web” significa l'URL www.sparkpost.com o altri URL designati da SparkPost di volta in volta.

SERVIZIO

Idoneità.  Per utilizzare il Servizio, il Cliente deve: (a) avere almeno 18 anni se è una persona fisica; (b) essere legalmente in grado di stipulare contratti; (c) completare un Ordine; e (d) accettare questi Termini di Utilizzo.

Ordine.  Il Cliente può completare un Ordine sia attraverso il processo di registrazione automatizzato trovato sul Sito Web che eseguendo un modulo d'ordine manuale firmato da SparkPost. I dettagli dell'ordine del Cliente saranno specificati in uno o più Ordini che fanno riferimento a questi Termini di Utilizzo. L'esecuzione di un Ordine da parte del Cliente e l'accettazione di tale Ordine da parte di SparkPost costituiscono un impegno vincolante ad acquistare i prodotti e i servizi descritti in tale Ordine secondo i termini e le condizioni di questi Termini di Utilizzo.

Abbonamenti.  Il Servizio è acquistato come abbonamento per accedere e utilizzare il Servizio, conformemente all'Ordine applicabile, solo durante il Periodo.

Account.  Dopo che il Cliente ha completato il suo primo Ordine ai sensi di questi Termini di Utilizzo, SparkPost concederà al Cliente un account unico per accedere al Servizio (un “Account”).  Fatta eccezione per quanto riguarda un Accordo di Affiliazione o altrimenti espressamente specificato in un Ordine, il Cliente e le sue Affiliate possono avere solo un (1) Account per ogni regione geografica di hosting disponibile, indipendentemente dal numero di Ordini completati.  Tuttavia, l'Account del Cliente supporterà più subaccount e più Utenti. Gli Utenti autorizzati dal Cliente riceveranno ciascuno un ID Utente separato. Un ID Utente non può essere condiviso con altri individui. Il Cliente è responsabile della riservatezza e dell'uso di tutti gli ID Utente.  Il Cliente riconosce che qualsiasi transazione completata attraverso l'Account del Cliente o sotto un qualsiasi ID Utente è considerata autorizzata dal Cliente. Il Cliente rimane l'unico responsabile di tutti i costi, le spese, le responsabilità e i danni derivanti dall'accesso all'Account attraverso i suoi ID Utente.

Ordini di Affiliazione.  Le Affiliate del Cliente possono procurare il proprio abbonamento al Servizio direttamente da SparkPost ai sensi dei termini e delle condizioni di questi Termini di Utilizzo eseguendo Ordini qui di seguito (un “Accordo di Affiliazione”).  Questi Termini di Utilizzo si applicheranno a tali Affiliate, e tale Affiliato sarà considerato “Cliente” ai sensi di questi Termini di Utilizzo.  Ciascuna Affiliata del Cliente che stipula un Ordine separato riceverà prezzi separati e un conto separato sul Servizio.  In alternativa, il Cliente può consentire alle proprie Affiliate di utilizzare il Servizio acquistato dal Cliente senza stipulare un Ordine separato fornendo a tali Affiliato(i) un ID Utente.  In tal caso, questo Accordo si applica a ciascun Affiliato Cliente autorizzato, e il Cliente è direttamente e principalmente responsabile di tutto l'accesso e l'uso del Servizio da parte di tale Affiliato.

Durata dell'Accordo.  Questo Accordo ha inizio alla Data di Efficacia e continua fino a quando tutti gli Ordini stipulati ai sensi di questi Termini di Utilizzo non siano scaduti o siano stati risolti.

Durata dell'Ordine.  L'abbonamento del Cliente al Servizio è come specificato nell'Ordine applicabile (il “Termine Iniziale”).  Fatta eccezione per quanto può essere diversamente specificato in un Ordine, gli abbonamenti si rinnoveranno automaticamente per ulteriori periodi successivi di durata pari al Termine Iniziale (ciascuno, un “Termine di Rinnovo”, e insieme al Termine Iniziale, il “Termine”) a meno che una delle parti non comunichi all'altra la non rinnovabilità almeno trenta (30) giorni prima della fine del Termine. La tariffa applicabile per qualsiasi Termine di Rinnovo sarà determinata utilizzando il prezzo di listino attuale di SparkPost applicabile per tale Servizio rinnovato, salvo che un prezzo di rinnovo diverso sia specificato nell'Ordine.

Fornitura del Servizio.  SparkPost dovrà: (a) rendere disponibile il Servizio al Cliente ai sensi di questi Termini di Utilizzo, della Documentazione e dell'Ordine applicabile; e (b) fornire supporto tecnico per il Servizio in conformità con l'abbonamento al Servizio del Cliente.  L'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente sono condizionati alla connessione al Servizio utilizzando la relativa Libreria SparkPost; è vietato connettersi al Servizio utilizzando qualsiasi altro metodo, codice o librerie. Il Cliente è l'unico responsabile dell'acquisizione, installazione e manutenzione di qualsiasi hardware, software o altro equipaggiamento che possa essere necessario affinché il Cliente e i suoi Utenti possano connettersi, accedere e utilizzare il Servizio.

Licenza della Libreria SparkPost.  SparkPost concede al Cliente una licenza mondiale, a termine limitato, non esclusiva e non trasferibile (eccetto ai sensi di una cessione consentita ai sensi di questi Termini di Utilizzo) per utilizzare la Libreria SparkPost esclusivamente in relazione al Servizio e in conformità con questo Accordo e con la Documentazione per tutta la durata applicabile.

Responsabilità di SparkPost.  SparkPost dovrà: (a) mantenere un programma di sicurezza delle informazioni scritto e completo, che includa controlli fisici, tecnici e amministrativi appropriati per proteggere la sicurezza, l'integrità, la riservatezza e la disponibilità dei Dati del Cliente, incluso, a titolo esemplificativo, proteggere i Dati del Cliente da qualsiasi acquisizione, accesso, uso, divulgazione o distruzione non autorizzati o illeciti (la “Politica di Sicurezza”), un riepilogo della quale è disponibile su www.sparkpost.com/policies/security; (b) essere responsabile delle prestazioni del personale di SparkPost (inclusi i dipendenti e i contraenti) e della loro conformità agli obblighi di SparkPost ai sensi dell'Accordo; (c) rendere il Servizio disponibile al Cliente in conformità con le Leggi Applicabili, quando utilizzato secondo questi Termini di Utilizzo; e (d) rispettare la sua Politica sulla Privacy.

UTILIZZO DEL SERVIZIO

Politiche Applicabili.  In aggiunta a questi Termini di Utilizzo, l'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente e dei suoi Utenti è soggetto alla politica di messaggistica di SparkPost, disponibile su: www.sparkpost.com/policies/messaging (la “Politica di Messaggistica”) e alla politica sulla privacy di SparkPost, disponibile su: www.sparkpost.com/policies/privacy (la “Politica sulla Privacy”, e insieme alla Politica di Messaggistica, le “Politiche”).  Le Politiche sono integrate in questi Termini di Utilizzo per riferimento.

Responsabilità del Cliente.  Il Cliente è responsabile di tutto l'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente e dei suoi Utenti, e dovrà: (a) accedere e usare il Servizio solo in conformità a questo Accordo e alla Documentazione; (b) notificare tempestivamente a SparkPost qualsiasi violazione della sicurezza o accesso o uso non autorizzato dell'Account del Cliente o qualsiasi perdita o divulgazione non autorizzata di qualsiasi ID Utente; (c) rispettare le richieste ragionevoli formulate da SparkPost riguardanti la configurazione dell'Account del Cliente per ottimizzare le prestazioni del Servizio in generale; (d) rispettare tutte le Leggi Applicabili nell'accesso e utilizzo del Servizio; (e) avere la piena responsabilità per l'accuratezza dei Dati del Cliente; (f) mantenere e rispettare una politica sulla privacy che sia conforme alla Legge Applicabile per ciascuna Applicazione del Cliente che si connette al Servizio; e (g) fornire avvisi e ottenere tutti i diritti, liberatorie e/o consensi legalmente richiesti per consentire ai Dati del Cliente di essere raccolti, trattati, memorizzati, utilizzati, trasmessi e divulgati nel modo previsto da questo Accordo e dalla Documentazione.

Restrizioni.  Il Cliente non deve: (a) vendere, rivendere, licenziare, sublicenziare, distribuire, affittare, noleggiare, o altrimenti rendere il Servizio direttamente disponibile a terzi; (b) utilizzare il Servizio per memorizzare o trasmettere codice, file, script, agenti o programmi destinati a causare danni, inclusi, ad esempio, virus, worm, bombe ad orologeria e cavalli di Troia; (c) interferire o interrompere l'integrità o le prestazioni del Servizio o dei dati di terze parti contenuti in esso; (d) tentare di ottenere accesso non autorizzato al Servizio o ai suoi sistemi o reti correlati; (e) consentire accesso diretto o indiretto al Servizio o utilizzo dello stesso in un modo che eluda un limite di utilizzo contrattuale, o bypassare o violare qualsiasi dispositivo di sicurezza o protezione incluso nel Servizio; (f) copiare il Servizio o qualsiasi parte, caratteristica, funzione o interfaccia utente dello stesso; (g) accedere al Servizio per costruire un prodotto o servizio competitivo o per altri scopi competitivi; (h) prendere una decisione riguardante un individuo basata esclusivamente su elaborazioni automatizzate che producono effetti legali nei confronti di tale individuo o influenzano significativamente tale individuo includendo, ad esempio, l'establishment dell'idoneità di un individuo per credito, impiego o assicurazione; o (i) utilizzare il Servizio per attività ad alto rischio in cui l'uso o il fallimento del Servizio potrebbero portare a morte, lesioni personali, o danni ambientali o materiali.  SparkPost può, a sua discrezione ragionevole, rimuovere o rifiutarsi di memorizzare o trasmettere qualsiasi Dato del Cliente che viola questi Termini di Utilizzo. Tuttavia, SparkPost non ha alcun obbligo di esaminare i Dati del Cliente (includendo, ad esempio, qualsiasi contenuto Email).

Applicazioni di Terze Parti.  Il Servizio può consentire al Cliente di collegare, o utilizzare in altro modo, applicazioni software basate su web o offline di terze parti, sistemi operativi, piattaforme, reti, certificati o dispositivi che interagiscono con il Servizio (“Applicazioni di Terze Parti”).  Per chiarezza, le Applicazioni di Terze Parti non includono alcun subappaltatore di SparkPost.  Collegando o utilizzando un'Applicazione di Terze Parti con il Servizio, il Cliente: (a) autorizza SparkPost ad accedere, ricevere e, in alcuni casi, memorizzare dati dall'Applicazione di Terze Parti tramite il Servizio (tutti i dati così accessi, ricevuti e/o memorizzati sono considerati Dati del Cliente); e (b) concede a SparkPost il permesso di consentire al fornitore di quell'Applicazione di Terze Parti di accedere ai Dati del Cliente tramite il Servizio, in ciascun caso esclusivamente come richiesto per l'interoperabilità di quell'Applicazione di Terze Parti con il Servizio.  SparkPost non è responsabile per alcun uso, trasmissione, divulgazione, perdita, modifica o cancellazione dei Dati del Cliente o di qualsiasi altro contenuto inviato, fornito o accessibile tramite un'Applicazione di Terze Parti a cui il Cliente si collega, o utilizza con il Servizio. Il Cliente è l'unico responsabile per ottenere e garantire dal fornitore dell'Applicazione di Terze Parti tutti i diritti e i permessi necessari per collegare tale Applicazione di Terze Parti al Servizio, e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in merito.  L'accesso e l'uso del Cliente di qualsiasi Applicazione di Terze Parti (incluso il collegamento dell'Applicazione di Terze Parti al Servizio) è soggetto ai termini e condizioni del fornitore di tale Applicazione di Terze Parti che disciplinano l'accesso e l'uso dell'Applicazione di Terze Parti, o a qualsiasi accordo o transazione separata cui il Cliente partecipa con il fornitore dell'Applicazione di Terze Parti, e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in merito.

Uso Regolamentato.  Il Cliente è responsabile di determinare se il Servizio è idoneo per il Cliente da utilizzare in considerazione delle Leggi Applicabili come il Health Insurance Portability and Accountability Act del 1996 (HIPAA) o il Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA).  SparkPost non intende che l'uso del Servizio da parte del Cliente crei obblighi aggiuntivi ai sensi di tali possibili Leggi Applicabili e SparkPost non è responsabile se il Servizio non soddisfa i requisiti di quelle Leggi Applicabili.

Privacy dei Contenuti.  Il Cliente riconosce e comprende che il Servizio include la trasmissione di email attraverso l'Internet pubblico.  Le email inviate utilizzando il Servizio possono essere non sicure, possono essere intercettate da altri utenti dell'Internet pubblico e possono essere memorizzate e divulgate da terzi (come il fornitore della casella di posta di un Destinatario).  Sebbene il Servizio includa supporto per il Transport Layer Security (TLS), il contenuto delle email può essere sfruttato se il fornitore della casella di posta del Destinatario non supporta anche TLS, risultando in una trasmissione non crittografata.

TASSE E PAGAMENTO

Commissioni.  Il Cliente pagherà tutte le commissioni specificate in tutti gli Ordini applicabili (“Commissioni”).  Salvo diverso accordo espressamente specificato nel presente documento o in un Ordine: (a) le Commissioni si basano sul Servizio a cui ci si è iscritti e sui metriche di utilizzo specificate nell'Ordine applicabile; (b) gli obblighi di pagamento non possono essere annullati e le Commissioni pagate non sono rimborsabili; e (c) l'abbonamento al Servizio acquistato non può essere ridotto durante il Termine pertinente.

Fatturazione e Pagamento.  Salvo che l'Ordine specifichi diversamente, le Commissioni vengono fatturate elettronicamente al momento dell'esecuzione dell'Ordine e scadono entro dieci (10) giorni dalla data di fatturazione.  Al alcune funzionalità e servizi sono offerti come opzioni aggiuntive al Servizio. Se il Cliente aggiunge una funzionalità che ha una commissione, il Cliente verrà fatturato per tale importo aggiuntivo con ciascun ciclo di fatturazione finché l'opzione aggiuntiva è attiva.  Il Cliente è responsabile di fornire informazioni di fatturazione e contatto complete e accurate a SparkPost e di notificare a SparkPost eventuali modifiche a tali informazioni. Se il Cliente ha specificato una carta di credito, o un prelievo diretto o un pagamento ACH da un conto bancario, come meccanismo di pagamento applicabile ai sensi di questo Accordo, il Cliente autorizza SparkPost o il suo agente di elaborazione applicabile ad addebitare la carta di credito, o prelevare il conto bancario, presente nei file per tutte le Commissioni dovute.  Se il Cliente sta utilizzando una carta di credito, il Cliente dichiara e garantisce di essere autorizzato ad utilizzare quella carta di credito, e che qualsiasi e tutte le Commissioni possono essere addebitate a quella carta di credito e non saranno rifiutate. Se SparkPost non riesce a elaborare la carta di credito del Cliente, SparkPost cercherà di contattare il Cliente via email e potrebbe sospendere l'Account del Cliente fino a quando il pagamento non è elaborato. Salvo diversamente indicato nell'Ordine, tutte le somme dovute saranno in Dollari Statunitensi.

Controversie di Pagamento.  Nel caso in cui il Cliente contesti qualsiasi parte delle Commissioni pagate o da pagare dal Cliente (una “Controversia di Pagamento”), il Cliente deve fornire notifica scritta a SparkPost entro sette (7) giorni dalla fatturazione (“Periodo di Controversia di Pagamento”) e le parti lavoreranno insieme in buona fede per risolvere rapidamente la Controversia di Pagamento.  Se il Cliente non fornisce notifica scritta della Controversia di Pagamento entro il Periodo di Controversia di Pagamento, il Cliente non avrà diritto a contestare tali Commissioni pagate o da pagare.

Pagamenti in Ritardo.  Il mancato pagamento da parte del Cliente di eventuali importi non contestati dovuti ai sensi di questo Accordo in modo puntuale sarà considerato una violazione materiale di questo Accordo.  Se qualsiasi importo dovuto dal Cliente ai sensi di questo Accordo è scaduto, SparkPost può, senza limitare i suoi altri diritti e rimedi, accelerare gli obblighi di pagamento non pagati del Cliente ai sensi di questo Accordo in modo che tutte le Commissioni diventino immediatamente dovute e pagabili.  SparkPost non eserciterà tale diritto di accelerazione specificato sopra se il Cliente esercita tempestivamente il proprio diritto di contestare i pagamenti in conformità con la Sezione 4.3 (Controversie di Pagamento). Se SparkPost deve intraprendere azioni per raccogliere le commissioni scadute ai sensi di questo Accordo, il Cliente accetta di pagare tutti i costi e le spese ragionevoli sostenuti da SparkPost per la raccolta di tali commissioni scadute, incluse, ad esempio, le spese di incasso, le ragionevoli spese legali e i costi legali.

Tasse.  Le Commissioni non includono tasse, oneri, imposte o valutazioni governative simili di alcun genere sul Servizio inclusi, ad esempio, imposte sul valore aggiunto, vendite, uso o ritenuta assessabili in qualsiasi giurisdizione (collettivamente, “Tasse”).  Il Cliente è responsabile per il pagamento di tutte le Tasse associate ai propri acquisti del Servizio ai sensi del presente, escludendo eventuali tasse relative al reddito, alla proprietà o al libro paga di SparkPost.  Se il Cliente non fornisce a SparkPost un certificato di esenzione fiscale valido autorizzato dall'autorità fiscale competente e SparkPost paga Tasse di cui il Cliente è responsabile ai sensi di questa Sezione, SparkPost fatturerà il Cliente e il Cliente pagherà tale importo a SparkPost.

DATI

Proprietà del Servizio.  SparkPost (e i suoi licenziatari, se applicabile) possiederanno tutti i diritti, titoli e interessi, comprese tutte le invenzioni (sia brevettate che non), domande di brevetto, brevetti, diritti di design, diritti d'autore, marchi, marchi di servizio, nomi commerciali, diritti sui nomi di dominio, diritti sulle opere mascherate, know-how e segreti commerciali, e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale, derivati da essi e forme di protezione di natura simile ovunque nel mondo, riguardo al Servizio e tutte le modifiche, estensioni, personalizzazioni, script o altre opere derivate del Servizio (“Diritti di Proprietà Intellettuale”).  Nessuno di questi diritti è concesso al Cliente ai sensi del presente documento, se non come espressamente previsto qui, e SparkPost (e i suoi licenziatari, se applicabile) si riservano tutti i diritti non espressamente concessi qui.  Il Cliente si impegna a non contestare la validità dei Diritti di Proprietà Intellettuale in relazione al Servizio o al Sito Web o a qualsiasi parte di essi. Il Cliente si impegna a fornire a SparkPost assistenza ragionevole per far rispettare i suoi diritti a spese di SparkPost.  Qualsiasi azione di enforcement dei diritti di SparkPost, tuttavia, rimarrà a sola discrezione di SparkPost, compreso se e come procedere con qualsiasi attività di enforcement.

Dati SparkPost.  Salvo diversa indicazione nel Sito Web o nel Servizio, SparkPost possiede i Dati SparkPost.  SparkPost conserva tutti i diritti, titoli e interessi, compresi, senza limitazioni, tutti i Diritti di Proprietà Intellettuale sui Dati SparkPost e tutti i derivati degli stessi.  SparkPost concede al Cliente una licenza mondiale, a termine limitato, non esclusiva e non trasferibile (eccetto ai sensi di un’assegnazione permessa ai sensi dei presenti Termini di Utilizzo), priva di diritti d'autore, durante il Termine applicabile per accedere e utilizzare i Dati SparkPost esclusivamente per scopi commerciali propri del Cliente in relazione all'uso del Servizio.

Dati Cliente.  Tra il Cliente e SparkPost, il Cliente possiede esclusivamente tutti i diritti, titoli e in relazione a tutti i Dati Cliente e tutte le Applicazioni Cliente.  Il Cliente concede a SparkPost una licenza mondiale, non esclusiva, non trasferibile (eccetto ai sensi di un’assegnazione permessa ai sensi di questi Termini di Utilizzo), priva di diritti d'autore: (a) licenza a termine limitato durante il Termine applicabile per ricevere, copiare, modificare, visualizzare, archiviare, eseguire e distribuire copie dei Dati Cliente esclusivamente per fornire il Servizio (inclusa l'interoperabilità del Servizio con eventuali Applicazioni di Terze Parti collegate) in conformità al presente Contratto; e (b) licenza perpetua, irrevocabile per utilizzare, copiare, archiviare, modificare, creare opere derivate e altrimenti elaborare alcuni Dati Cliente, specificamente gli indirizzi email dei suoi Destinatari; a condizione che, per ciascun Destinatario: (i) il Cliente non sia identificato come fonte di tali dati; (ii) l'indirizzo email sia pseudonimizzato (cioè, hashed); (iii) l'indirizzo email non sia Dati Personali EEA; (iv) l'indirizzo email non sia divulgato a nessun altro cliente; e (v) SparkPost non utilizzi di per sé l'indirizzo email per inviare alcun proprio email al Destinatario.  Il Cliente ha tutti i diritti, le autorizzazioni (inclusi, ma non limitati a, permessi da eventuali fornitori di Applicazioni di Terze Parti) e/o i consensi necessari per concedere a SparkPost i diritti sui Dati Cliente come previsto nel presente Contratto.

Dati Personali EEA.  Se il Cliente si trova nell'Area Economica Europea (EEA) o invia Email a Destinatari nell'EEA, il Cliente dichiara e garantisce che, nell'inviare Email e raccogliendo dati, inclusi, ad esempio, analisi come frequenze o tassi, a seguito di quelle Email, il Cliente: (a) descriverà chiaramente a tali Destinatari per iscritto come intende utilizzare i dati raccolti, inclusi quelli per l'uso del Servizio; (b) otterrà il consenso esplicito dai Destinatari per trasferire dati a SparkPost e farli elaborare da SparkPost; (c) si conformerà alla politica sulla privacy pubblicata dal Cliente; (d) si conformerà a tutte le normative, oltre che a leggi sulla protezione dei dati, comunicazioni elettroniche e privacy che si applicano ai paesi in cui il Cliente sta inviando Email; (e) ha raccolto, archiviato, utilizzato e trasferito tutti i dati relativi a qualsiasi individuo in conformità con tutte le Leggi Applicabili, comprese le leggi e normative sulla protezione dei dati applicabili; (f) ha il permesso necessario per consentire a SparkPost di ricevere ed elaborare dati e inviare comunicazioni a quel Destinatario per conto del Cliente; e (g) ha firmato l'Addendum alla Protezione dei Dati SparkPost disponibile su: www.sparkpost.com/policies/DPA.

Dati di Utilizzo.  Fermo restando le limitazioni in questa Sezione, SparkPost e le sue Affiliate possono: (a) raccogliere, estrarre, compilare, sintetizzare, analizzare, attribuire, archiviare e utilizzare altrimenti i dati derivanti dall'uso e dall'operazione del Servizio da parte del Cliente (“Dati di Utilizzo”) compresi, senza limitazioni, dati di instradamento (ad es., nomi host dei server, indirizzi IP dei server e timestamp), dati di consegna (ad es., se, quando, dove e come un'Email è stata inviata o consegnata), dati di engagement (ad es., se, quando, dove e come un'Email è stata aperta o cliccata), e dati di messaggi (ad es., tipo di messaggio, tono, lunghezza e presentazione); e (b) aggregare o compilare i Dati di Utilizzo con altri dati, inclusi i dati ottenuti tramite terzi e i dati di utilizzo di altri clienti SparkPost (“Dati Aggregati”).  I Dati di Utilizzo e/o i Dati Aggregati: (i) non includeranno alcun identificatore del Cliente come fonte di tali dati; (ii) costituiscono “Dati SparkPost” ai sensi del presente documento; e (iii) saranno utilizzati solo da SparkPost e dalle sue Affiliate per: (1) fornire statistiche e approfondimenti di ricerca aggregati (ad es., pubblicando tassi di apertura delle email medi per città, benchmarking per verticale industriale e analisi delle tendenze del settore); (2) ottimizzare la consegna, l'engagement e la conversione delle campagne email del Cliente e di altri clienti (ad es., ottimizzazione del tempo di invio, validazione del destinatario, filtraggio predittivo in base alla propensione di un destinatario a interagire, convertire e/o lamentarsi, e ottimizzazione della selezione dei contenuti); e (3) per i propri scopi aziendali leciti, compresi supporto e pianificazione operativa, ricerca e sviluppo, e funzionalità aggiuntive del prodotto.

Feedback.  Fornire suggerimenti, richieste di miglioramento, raccomandazioni, correzioni o altro feedback (collettivamente, “Feedback”) è strettamente volontario.  Il Cliente concede a SparkPost e alle sue Affiliate una licenza mondiale, perpetua, irrevocabile, trasferibile, sublicenziabile e priva di diritti d'autore per utilizzare e incorporare qualsiasi Feedback fornito dal Cliente a SparkPost, oralmente o per iscritto, nel Servizio, nella Documentazione e/o nel Sito Web.

Backup.  Il Cliente manterrà un adeguato backup di tutti i Dati Cliente.  SparkPost non sarà responsabile o responsabile per qualsiasi mancata memorizzazione o backup di Dati Cliente.

Violazione della Sicurezza.  Salvo e nella misura in cui la notifica sia ritardata dalle azioni o richieste di un'agenzia di enforcement della legge o della Legge Applicabile, SparkPost notificherà al Cliente l'acquisizione, accesso, uso, divulgazione o distruzione non autorizzata dei Dati Cliente (una “Violazione della Sicurezza”) tempestivamente dopo la determinazione da parte di SparkPost che è avvenuta una Violazione della Sicurezza.  La comunicazione sarà effettuata all'indirizzo email del Cliente registrato per l'Account. SparkPost adotterà misure ragionevoli per affrontare tempestivamente le circostanze che danno origine alla causa della Violazione della Sicurezza e adotterà misure correttive ragionevoli per prevenire future Violazioni della Sicurezza.  Tempestivamente dopo che le informazioni sono state raccolte o altrimenti diventano disponibili per SparkPost, e a meno che non sia vietato dalla Legge Applicabile, SparkPost fornirà informazioni riguardo alla natura e alle conseguenze della Violazione della Sicurezza come ragionevolmente richiesto per consentire al Cliente di notificare gli individui interessati, agenzie governative e/o uffici di credito.  Il Cliente è l'unico responsabile per determinare le proprie obbligazioni di notificare gli individui colpiti, per fornire tale notifica e per determinare se le autorità regolatorie o le agenzie di enforcement applicabili al Cliente o ai Dati Cliente debbano essere notificate di una Violazione della Sicurezza.

RISERVATEZZA

Informazioni riservate.  “Informazioni riservate” significa tutte le informazioni divulgate da una parte (“Parte divulgatrice”) all'altra parte (“Parte ricevente”), sia verbalmente che per iscritto, che sono designate come riservate o che ragionevolmente dovrebbero essere comprese come riservate data la natura delle informazioni e le circostanze di divulgazione, inclusi, ad esempio, piani aziendali e di marketing, tecnologia e informazioni tecniche, piani e design dei prodotti e processi aziendali divulgati dalla Parte divulgatrice.  Le informazioni riservate del cliente includono i dati del cliente. Le informazioni riservate di SparkPost includono il servizio e tutte le informazioni non pubbliche relative al servizio e al sito Web. Tuttavia, le informazioni riservate non includono alcuna informazione che: (a) è o diventa generalmente nota al pubblico senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte divulgatrice; (b) era nota alla Parte ricevente senza obbligo di riservatezza prima della sua divulgazione da parte della Parte divulgatrice; (c) è ricevuta da una terza parte senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte divulgatrice; o (d) è stata sviluppata indipendentemente dalla Parte ricevente senza violazione di questo Accordo o di qualsiasi obbligo dovuto alla Parte divulgatrice.

Protezione.  La Parte ricevente utilizzerà lo stesso grado di cura per proteggere le informazioni riservate della Parte divulgatrice di quanto utilizzi per proteggere le proprie informazioni riservate di pari genere (ma non meno di una cura ragionevole).  La Parte ricevente non può utilizzare alcuna informazione riservata della Parte divulgatrice per alcun scopo tranne che come espressamente permesso in questo Accordo. La Parte ricevente può divulgare le informazioni riservate della Parte divulgatrice ai suoi Affiliati, funzionari, direttori, principi, dipendenti, avvocati e contabili (“Rappresentanti”) solo nei limiti necessari per portare a termine lo scopo di questo Accordo.  Ciascuna parte può divulgare l'esistenza e i termini di questo Accordo, in riservatezza, a un potenziale acquirente o successore di qualsiasi parte dell'attività di tale parte risultante dalla riorganizzazione, scorporo o vendita di tutte o di parte di tutti gli attivi di qualsiasi divisione aziendale o gruppo di tale parte.  Nella misura in cui la Parte ricevente divulga qualsiasi informazione riservata della Parte divulgatrice a persone diverse dai suoi Rappresentanti, come condizione preliminare alla divulgazione, tale destinatario deve firmare un accordo di riservatezza non meno protettivo di tale informazione riservata prima che venga effettuata la divulgazione.

Divulgazione obbligatoria.  La Parte ricevente può divulgare le informazioni riservate della Parte divulgatrice nella misura in cui sia obbligata a farlo dalla legge o da un'ordinanza del tribunale, a condizione che la Parte ricevente dia alla Parte divulgatrice un preavviso della divulgazione obbligata (nella misura legalmente permessa) e un'assistenza ragionevole, a spese della Parte divulgatrice, se la Parte divulgatrice desidera contestare la divulgazione.  Se la Parte ricevente è obbligata dalla legge o da un'ordinanza del tribunale a divulgare le informazioni riservate della Parte divulgatrice come parte di un procedimento civile a cui la Parte divulgatrice è parte, e la Parte divulgatrice non sta contestando la divulgazione, la Parte divulgatrice rimborserà alla Parte ricevente il proprio costo ragionevole di raccolta e di fornitura di accesso sicuro a tali informazioni riservate.

GARANZIE E ESCLUSIONI

Garanzia di SparkPost.  SparkPost rappresenta e garantisce che fornirà il Servizio al Cliente in conformità con questo Accordo e la Documentazione.  L'unico obbligo di SparkPost e l'unico rimedio esclusivo del Cliente per qualsiasi inadempimento da parte di SparkPost rispetto alla garanzia nella frase precedente è, a discrezione esclusiva di SparkPost, fare sforzi commercialmente ragionevoli per ripetere il Servizio interessato o rimborsare le Spese pagate o da pagare per il Servizio difettoso fornito durante il periodo di inadempimento.

Garanzie reciproche.  Ciascuna parte rappresenta e garantisce che: (a) tale parte ha il diritto legale e l'autorità per stipulare questo Accordo, per adempiere ai propri obblighi ai sensi di questo Accordo e per concedere i diritti e le licenze descritti in questo Accordo; (b) questo Accordo costituirà l'obbligo legale, valido e vincolante di tale parte, applicabile contro tale parte in conformità con i suoi termini; e (c) non è necessario ottenere alcun consenso, approvazione o autorizzazione da parte di, o esenzione da, o registrazione presso, alcuna autorità governativa o terza parte in relazione all'esecuzione, consegna e performance da parte sua di questo Accordo o all'adozione di qualsiasi altra azione prevista dal presente, che non sia stata ottenuta.

Esclusioni di responsabilità.  ECCETTO LE GARANZIE ESPRESSAMENTE PREVISTE NELLA SEZIONE 7.1 (GARANZIA DI SPARKPOST) E NELLA SEZIONE 7.2 (GARANZIE RECIPROCHE): (a) SPARKPOST RINUNCIA A TUTTE LE GARANZIE, ESPRESSE, IMPLICITE O STATUTARIE, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI TITOLARITÀ, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN DETERMINATO SCOPO, E QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICATA DALLA LEGGE APPLICABILE, INCLUSI QUELLE CHE POSSONO INSORGERE DALLA CORRENTE RELAZIONALE O DALL'ESECUZIONE; (b) IL SERVIZIO E QUALSIASI E TUTTO IL CONTENUTO DI QUALSIASI GENERE FORNITO DA SPARKPOST IN RELAZIONE AL SERVIZIO O QUESTO ACCORDO È FORNITO “COSÌ COM'È,” “COME DISPONIBILE” E SENZA GARANZIA; E (c) SPARKPOST NON GARANTISCE O GARANTISCE IL TASSO DI POSIZIONAMENTO NELLA POSTA IN INBOX  A CAUSA DELL’ALTO NUMERO DI CONDIZIONI, PRATICHE E QUESTIONI REPUTAZIONALI FUORI DAL CONTROLLO DI SPARKPOST. SE IL CLIENTE APPORTA MODIFICHE O VARIAZIONI NON AUTORIZZATE AL SERVIZIO, AL SITO WEB O ALLA DOCUMENTAZIONE, LA GARANZIA NELLA SEZIONE 7.1 (GARANZIA DI SPARKPOST) SARÀ NULLA E SENZA EFFETTO. SE UNA PARTE DI QUESTA SEZIONE È DETERMINATA COME INESEGUIBILE, ALLORA TUTTE LE GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE SARANNO LIMITATE NELLA DURATA PER UN PERIODO DI TRENTI (30) GIORNI DOPO LA DATA EFFETTIVA, E NON SI APPLICHERANNO GARANZIE O CONDIZIONI DOPO QUEL PERIODO.

INDENNITÀ

Indennità di SparkPost.  SparkPost difenderà, indennizzerà e terrà il Cliente indenne da e contro qualsiasi reclamo, domanda, causa o procedimento di terzi (“Reclamo”) e relative spese (comprese ragionevoli spese legali) avanzati o portati contro il Cliente che affermano che il Servizio, come reso disponibile da SparkPost ai sensi di questo Accordo per il Cliente, infrange o si appropri in modo improprio dei brevetti, diritti d'autore, marchi o diritti di segreto commerciale di tale terzo ai sensi delle leggi degli Stati Uniti.  Se SparkPost riceve informazioni su un reclamo di violazione o appropriazione indebita relativo al Servizio, SparkPost può, a sua discrezione e senza alcun costo per il Cliente: (a) modificare il Servizio affinché non infranga più o non si appropri indebitamente; (b) ottenere una licenza per l'uso continuato da parte del Cliente di quel Servizio in conformità con questo Accordo; o (c) terminare gli abbonamenti del Cliente per quel Servizio in violazione previa comunicazione scritta di trenta (30) giorni e rimborsare al Cliente eventuali spese prepagate riguardanti il restante periodo degli abbonamenti cessati.  Le suddette obbligazioni di difesa e indennità non si applicano nella misura in cui un Reclamo sorga da o si riferisca a: (i) Dati del Cliente; (ii) Applicazioni di Terzi; (iii) violazione da parte del Cliente o di un qualsiasi Utente di questo Accordo; (iv) modifiche del Servizio da parte del Cliente o per il Cliente; (v) uso del Servizio in combinazione con un altro prodotto o servizio non fornito da SparkPost; o (vi) mancata implementazione tempestiva di eventuali modifiche, aggiornamenti, sostituzioni o miglioramenti messi a disposizione da SparkPost al Cliente senza alcun costo aggiuntivo. Questa Sezione fornisce la responsabilità esclusiva e unica di SparkPost e il rimedio esclusivo e unico del Cliente per eventuali reclami da terzi relativi al Servizio o a questo Accordo.

Indennità del Cliente.  Il Cliente difenderà, indennizzerà e terrà SparkPost indenne da e contro qualsiasi Reclamo e relative spese (comprese ragionevoli spese legali) avanzati o portati contro SparkPost in connessione con o derivanti da: (a) Dati del Cliente  (inclusi, per evitare ogni dubbio, eventuali Email); (b) violazione o appropriazione indebita da parte del Cliente o di un qualsiasi Utente dei diritti di proprietà intellettuale; (c) violazione da parte del Cliente dei suoi obblighi nei confronti di un terzo; (d) violazione delle Leggi Applicabili; e/o (e) violazione da parte del Cliente o di un qualsiasi Utente della Sezione 3.2 (Obblighi del Cliente), Sezione 3.3 (Restrizioni) o Sezione 5.4 (Dati Personali EEA) sopra.

Processo di indennità.  Le obbligazioni della parte indennizzante sono condizionate all'indennizzato: (a) fornire alla parte indennizzante pronta comunicazione scritta del reclamo (fermo restando che, la mancata comunicazione tempestiva non solleverà la parte indennizzante dalle proprie obbligazioni ai sensi di questo Accordo ad eccezione della misura in cui tale mancanza compromette materialmente la capacità della parte indennizzante di difendersi); (b) concedere il pieno controllo della difesa e della risoluzione alla parte indennizzante (fermo restando che, la parte indennizzata può partecipare con un avvocato di sua scelta a proprie spese); (c) cooperare ragionevolmente con la parte indennizzante, a spese della parte indennizzante rispetto alle spese sostenute, nella difesa e risoluzione di qualsiasi reclamo; e (d) non ammettere alcuna colpa o responsabilità della parte indennizzante o di se stessa.

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Limitazione di responsabilità.  LA RESPONSABILITÀ CUMULATIVA DI SPARKPOST VERSO IL CLIENTE PER TUTTE LE RECLAMI CHE DERIVANO O SONO COLLEGATI ALL'ACCORDO O AL SERVIZIO, CHE SIA IN BASE A CONTRATTO, FATTORE O ALTRO, NON SUPERERÀ L'AMMONTARE TOTALE DI TUTTE LE TASSE PAGATE A SPARKPOST IN CONFORMITÀ CON L'ACCORDO E TUTTI GLI ORDINI QUI SOTTO DURANTE IL PERIODO DI DODICI (12) MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTE LA DATA IN CUI SORGONO TALE RESPONSABILITÀ.  LE LIMITAZIONI SOPRA INDICATE SI APPLICHERANNO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE L'AZIONE SIA IN BASE A UN CONTRATTO O A UN FATTORE E INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ. Ciascuna parte riconosce e accetta che LO SCOPO ESSENZIALE DI QUESTA SEZIONE È ALLOCARE I RISCHI SOTTO QUESTO ACCORDO TRA LE PARTI E LIMITARE LA RESPONSABILITÀ POTENZIALE DATA LE TASSE DI ABBONAMENTO, CHE SAREBBERO STATE SOSTANZIALMENTE MAGGIORI SE SPARKPOST FOSSE DOVUTA ASSUMERE QUALUNQUE RESPONSABILITÀ ULTERIORE OLTRE A QUELLO QUI ESPRESSO.  SPARKPOST SI È FIDATA DI QUESTE LIMITAZIONI NEL DETERMINARE SE FORNIRE AL CLIENTE I DIRITTI DI ACCESSO E UTILIZZO DEL SERVIZIO PREVISTI IN QUESTO ACCORDO AGLI ONERI ACCORDATI DALLE PARTI.

Esclusione di danni consequenziali e correlati.  IN NESSUN CASO NESSUNA DELLE PARTI AVRA' RESPONSABILITÀ NEI CONFRONTI DELL'ALTRA PARTE PER PERDITE DI PROFITTI O RICAVI, O DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, COPERTI O PUNITIVI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE L'AZIONE SIA IN BASE A UN CONTRATTO O A UN FATTORE ED INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ, ANCHE SE UNA PARTE È STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.  LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SOPRA INDICATA NON SI APPLICHERÀ NELLA MISURA IN CUI È VIETATA DALLA LEGGE NELLO STATO O NELLA GIURISDIZIONE APPLICABILE. Ciascuna parte accetta che IL CORRISPETTIVO CHE SPARKPOST STA ADDEBITANDO QUI NON INCLUDE CORRISPETTIVO PER L’ASSUNZIONE DA PARTE DI UNA PARTE DEI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DELL'ALTRA PARTE. SOSPENSIONE E RISOLUZIONE.

Mantenimento e inattività.  SparkPost può, senza alcuna responsabilità verso il Cliente (eccetto quanto previsto nell'ordine applicabile), sospendere l'accesso al Servizio in qualsiasi momento: (a) per eseguire manutenzioni, modifiche o aggiornamenti programmati o non programmati; (b) a causa di guasti hardware, interruzioni di corrente, o guasti di fornitori terzi; (c) per mitigare o prevenire gli effetti di qualsiasi minaccia o attacco al Servizio o a qualsiasi altra rete o sistema su cui il Servizio si basa; (d) quali necessario, a discrezione esclusiva di SparkPost, perché il Servizio potrebbe violare la Legge Applicabile, o come potrebbe essere richiesto per altre ragioni legali o normative; o (e) se c'è un altro evento per cui SparkPost ragionevolmente crede che la sospensione del Servizio sia necessaria per proteggere la rete SparkPost o altri clienti (ciascuno, una “Sospensione del Servizio”).  SparkPost cercherà di fare uno sforzo ragionevole quando possibile per informare il Cliente in anticipo riguardo a qualsiasi Sospensione del Servizio programmata, ma SparkPost non avrà alcuna responsabilità per eventuali danni, perdite (inclusa la perdita di dati o profitti), o qualsiasi altra conseguenza subita a causa di una Sospensione del Servizio o del mancato avviso in merito.

Sospensione dell'Account.  SparkPost può immediatamente sospendere l'Account, in tutto o in parte, senza preavviso, per qualsiasi motivo e/o tempo che sia ragionevole alle circostanze, incluso, ad esempio, il mancato pagamento tempestivo delle Commissioni del Cliente o un sospetto di violazione della Politica di Messaggistica (una “Sospensione dell'Account”).  Durante ciascuna Sospensione dell'Account: (a) l'accesso del Cliente e di tutti gli Utenti all'Account e al Servizio sarà sospeso; (b) le obbligazioni del Cliente ai sensi del presente Accordo, inclusa l'obbligazione di pagare le Commissioni, continueranno ad accumularsi; e (c) a meno che SparkPost non consideri l'Account e/o i Dati del Cliente potenzialmente dannosi in alcun modo o potenzialmente in violazione di qualsiasi Legge Applicabile, SparkPost manterrà l'Account e non intraprenderà alcuna azione per eliminare o rimuovere alcun Dato del Cliente memorizzato o all'interno del Servizio.

Risoluzione.  SparkPost può immediatamente risolvere questo Accordo e/o l'Ordine applicabile: (a) per qualsiasi motivo o senza motivo durante qualsiasi abbonamento gratuito al Servizio; (b) se il Cliente viola la Politica di Messaggistica; o (c) se il Cliente non paga tempestivamente le Commissioni.  Nonostante la frase precedente, ciascuna parte può risolvere questo Accordo per giusta causa: (i) previa comunicazione scritta di quindici (15) giorni all'altra parte di una violazione materiale se tale violazione rimane non corretta alla scadenza di tale periodo; o (ii) se l'altra parte diventa oggetto di una petizione di fallimento o di qualsiasi altra procedura relativa all'insolvenza, alla gestione di beni, alla liquidazione, o all'assegnazione a beneficio dei creditori.

Consequenze della risoluzione o scadenza.  Alla data effettiva di risoluzione o scadenza di questo Accordo: (a) tutti i diritti, le licenze e gli abbonamenti concessi al Cliente ai sensi di qualsiasi Ordine termineranno immediatamente; (b) il Cliente e tutti gli Utenti cesseranno immediatamente tutto l'uso e l'accesso all'Account, ID Utente e al Servizio; (c) il Cliente restituirà immediatamente a SparkPost o, a discrezione di SparkPost, distruggerà tutti i Dati di SparkPost, le Informazioni Riservate di SparkPost e gli ID Utente che sono in possesso del Cliente e degli Utenti; e (d) SparkPost cancellerà eventuali Informazioni Riservate del Cliente o Dati del Cliente memorizzati dal Servizio o altrimenti da SparkPost entro quarantacinque (45) giorni dopo la data effettiva di scadenza o risoluzione, o come richiesto dalla Legge Applicabile.  Nonostante la frase precedente, SparkPost può mantenere: (i) determinati Dati del Cliente come espressamente consentito dalla Sezione 5.3 (Dati del Cliente); e (ii) le Informazioni Riservate del Cliente o i Dati del Cliente per un periodo più lungo dopo la data effettiva di risoluzione o scadenza di questo Accordo per conformarsi alla Legge Applicabile o come necessario per perseguire o difendere qualsiasi reclamo legale, nel qual caso SparkPost può mantenere tali informazioni solo per un tempo ragionevole in attesa della risoluzione di tale obbligo o problema.

Rimborso o pagamento alla risoluzione.  Se questo Accordo è risolto dal Cliente in conformità alla Sezione 10.3 (Risoluzione), SparkPost rimborserà al Cliente eventuali Commissioni prepagate che coprono il resto della durata di tutti gli Ordini dopo la data effettiva di risoluzione.  Se questo Accordo è risolto da SparkPost in conformità alla Sezione 10.3 (Risoluzione), il Cliente pagherà eventuali Commissioni non pagate che coprono il resto della Durata di tutti gli Ordini. In nessun caso la risoluzione solleverà il Cliente dalla sua obbligazione di pagare eventuali Commissioni dovute a SparkPost per il periodo antecedente alla data effettiva di risoluzione.

Sopravvivenza.  L'obbligo del Cliente di pagare qualsiasi commissione accumulata prima della risoluzione e la Sezione 1 (Definizioni), Sezione 5 (Dati), Sezione 6 (Riservatezza), Sezione 7 (Garanzie e Dichiarazioni), Sezione 8 (Indennizzo), Sezione 9 (Limitazione di Responsabilità), Sezione 10 (Sospensione e Risoluzione) e Sezione 11 (Disposizioni Generali) sopravviveranno a qualsiasi risoluzione o scadenza di questo Accordo.

DISPOSIZIONI GENERALI

Avviso.  Salvo diversa indicazione nel presente Accordo, tutti gli avvisi, le autorizzazioni e le approvazioni qui previste al Cliente saranno redatti per iscritto e si intenderanno dati al momento: (a) della consegna personale; (b) del secondo giorno lavorativo successivo alla spedizione; o (c) del primo giorno lavorativo dopo l'invio tramite email (a condizione che l'email non sia sufficiente per gli avvisi di cessazione o di richieste di indennizzo).  Gli avvisi relativi alla fatturazione al Cliente saranno inviati al contatto di fatturazione pertinente designato dal Cliente. Tutti gli altri avvisi al Cliente saranno indirizzati all'amministratore del sistema di Servizio rilevante designato dal Cliente. Nonostante quanto sopra, SparkPost potrebbe occasionalmente aver bisogno di notificare al Cliente e agli Utenti annunci importanti riguardanti l'operazione del Servizio, come avviso di inattività, e potrebbe fornire tali informazioni tramite avviso online.  È responsabilità del Cliente mantenere aggiornati tutti gli indirizzi email associati all'Account. Il Cliente si intenderà aver ricevuto qualsiasi email inviata a uno di tali indirizzi email, nel momento in cui SparkPost invia l'email, indipendentemente dal fatto che il Cliente riceva effettivamente l'email (a meno che SparkPost riceva un avviso di mancata consegna). Tutti gli avvisi inviati dal Cliente a SparkPost devono essere inviati a SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA, con copia a legal@sparkpost.com.

Modifiche.  SparkPost si riserva il diritto di cambiare o modificare in modo prospettico uno qualsiasi dei termini e delle condizioni contenuti in questo Accordo. SparkPost farà ragionevoli sforzi per notificare al Cliente tali cambiamenti, che possono includere la pubblicazione di un annuncio sul Sito, avvisi in-app, o tramite email.  Inoltre, SparkPost si riserva il diritto di cambiare o modificare il Servizio e la SparkPost Library in qualsiasi momento, a condizione che il Servizio continui a funzionare in conformità con la Documentazione dell'Accordo.  Quando le circostanze lo richiedono, SparkPost farà ragionevoli sforzi per notificare al Cliente tali cambiamenti, che possono includere la pubblicazione di un annuncio sul sito, avvisi in-app o via email. Continua l'uso del Servizio da parte del Cliente dopo la pubblicazione o notifica di SparkPost del/i cambiamento/i costituirà accettazione da parte del Cliente del/i cambiamento/i stessi.  Se il Cliente non è d'accordo con tale cambiamento, può annullare la sua sottoscrizione al Servizio fornendo a SparkPost un preavviso scritto di almeno sette (7) giorni entro trenta (30) giorni dalla pubblicazione o dalla notifica di SparkPost del/i cambiamento/i di questo Accordo.

Marketing.  Il Cliente concorda che SparkPost può utilizzare il nome e il logo del Cliente per identificare il Cliente come cliente di SparkPost sul Sito, e come parte di un elenco generale dei clienti di SparkPost per uso e riferimento nella sua letteratura aziendale, promozionale e di marketing.

Siti collegati.  Il Servizio e il Sito possono contenere collegamenti a siti web di terze parti non sotto il controllo di SparkPost.  Pertanto, SparkPost non è responsabile o ritenuto responsabile per il contenuto o le politiche riguardanti l'uso e la privacy di tali siti web.  Se il Cliente accede a tali siti web, lo fa a proprio rischio e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in tal senso.

Conformità all'esportazione.  Il Servizio, la SparkPost Library, altre tecnologie che SparkPost rende disponibili e le loro derivazioni possono essere soggette a leggi e regolamenti di esportazione degli Stati Uniti e di altre giurisdizioni.  Ciascuna parte dichiara di non trovarsi in alcuna giurisdizione in cui la fornitura del Servizio, della SparkPost Library o dei Dati del Cliente sia vietata dalle leggi o dai regolamenti degli Stati Uniti o di altre leggi o regolamenti applicabili (una “Giurisdizione Vietata”) e il Cliente non fornirà accesso al Servizio, alla SparkPost Library o ai Dati del Cliente a alcun governo, ente o individuo situato in una Giurisdizione Vietata.  Ciascuna parte conviene che: (a) non è nominata in alcun elenco governativo degli Stati Uniti di persone o entità vietate dalla ricezione di esportazioni statunitensi, o dalla transazione con qualsiasi persona statunitense; (b) non è un cittadino di, o una società registrata in, alcuna Giurisdizione Vietata; (c) non permetterà agli Utenti di accedere o utilizzare il Servizio, la SparkPost Library o i Dati del Cliente in violazione di qualsiasi embargo, proibizione o restrizione di esportazione statunitense o di altro tipo; e (e) rispetterà tutte le leggi applicabili riguardanti la trasmissione di dati tecnici esportati dagli Stati Uniti e dal paese in cui il Cliente e i suoi Utenti si trovano.

Forza maggiore.  Salvo per il pagamento delle Commissioni, ciascuna parte sarà esonerata da qualsiasi mancato adempimento o ritardo causato da o derivante da cause al di fuori del suo controllo ragionevole e che non avrebbero potuto essere evitate o corrette attraverso l'esercizio di una ragionevole diligenza, includendo, ma non limitandosi a, eventi di forza maggiore, incendi, inondazioni, uragani o altre calamità naturali, azioni terroristiche, leggi, ordini, regolamenti, direttive o azioni delle autorità governative che hanno giurisdizione sull'oggetto del presente, o qualsiasi autorità civile o militare, stato di emergenza nazionale, insurrezione, sommossa o guerra, scioperi sindacali che non coinvolgono i dipendenti di una delle parti, generale guasto delle telecomunicazioni o dei collegamenti di trasmissione digitale, guasto generale di Internet, guasto delle Applicazioni di Terzi, guasto di sistemi operativi, piattaforme, applicazioni o reti di terzi non sotto il controllo ragionevole di SparkPost, o altre circostanze simili.

Cessione.  Il Cliente non può cedere alcun diritto o obbligo qui previsto, sia per legge che per altro, senza il preventivo consenso scritto di SparkPost (non irragionevolmente ritardato o negato); tuttavia, il Cliente può cedere integralmente questo Accordo (inclusi tutti gli Ordini), senza il consenso di SparkPost in connessione a una fusione, acquisizione, riorganizzazione aziendale o vendita di tutti o sostanzialmente tutti i suoi beni a una parte che non è un concorrente di SparkPost.  SparkPost può in qualsiasi momento cedere, trasferire, vincolare, subappaltare, o gestire in altro modo qualsiasi o tutti i suoi diritti o obbligazioni ai sensi di questo Accordo. Fatti salvi quanto sopra, ciascuna e tutte le disposizioni del presente documento saranno vincolanti e a beneficio delle parti contraenti e dei rispettivi eredi, esecutori, amministratori, successori e cessionari autorizzati.

Legge applicabile; Giurisdizione.  Ciascuna parte concorda su: (a) le leggi dello Stato del Maryland senza riguardo alle norme di conflitto di leggi e escludendo la Convenzione delle Nazioni Unite del 1980 sui contratti per la vendita internazionale di beni; e il Codice commerciale uniforme dello Stato del Maryland (o qualsiasi altro stato che potrebbe altrimenti applicarsi a questo Accordo); e (b) la giurisdizione esclusiva dei tribunali situati a Baltimora, Maryland.

Controversie.  Le parti concordano che qualsiasi diritto a un processo con giuria è qui rinunciato e che eventuali controversie derivanti da questo Accordo saranno risolte mediante arbitrato vincolante secondo le regole dell'Associazione americana di arbitrato (le “Regole”).  L'arbitrato sarà condotto davanti a un arbitro neutrale unico selezionato mediante accordo delle parti.  Se le parti non riescono a concordare la nomina di un arbitro unico entro trenta (30) giorni dalla richiesta di arbitrato consegnata da una delle parti di questo Accordo, un arbitro neutrale sarà selezionato come previsto nelle Regole.  L'arbitrato si svolgerà esclusivamente in lingua inglese in un luogo specificato da SparkPost a Baltimora, Maryland, U.S.A. Il lodo dell'arbitro sarà l'unico rimedio per le parti per tutte le richieste, contro-richieste, questioni o contabilità presentate o sollevate all'arbitro.  Il lodo degli arbitri prevede il pagamento dei costi, delle spese e dei costi sostenuti dalla parte vincente in qualsiasi arbitrato da parte della parte non vincente. Il giudizio sul lodo può essere eseguito in qualsiasi tribunale o ente governativo avente giurisdizione in merito. Eventuali costi, spese o costi aggiuntivi sostenuti nell'applicare il lodo possono essere addebitati alla parte che si oppone alla sua applicazione.

Rimedio Ingiuntivo.  Entrambe le parti riconoscono che qualsiasi uso non autorizzato del Servizio o violazione delle disposizioni sulla riservatezza o sulla proprietà intellettuale contenute nel presente documento può causare danni irreparabili all'altra parte, la cui entità sarebbe difficile da accertare.  Di conseguenza, entrambe le parti concordano che, in aggiunta a qualsiasi altro rimedio a cui una parte possa avere diritto legalmente, ciascuna parte avrà il diritto di richiedere un rimedio ingiuntivo in caso di tale violazione.

Violazione del copyright.  SparkPost rispetta la proprietà intellettuale degli altri e condiziona l'uso del Servizio a che i clienti facciano altrettanto.  Il Cliente non può caricare, integrare, pubblicare, inviare via email, trasmettere o rendere altrimenti disponibili alcun materiale che violi qualsiasi copyright, brevetto, marchio, segreto commerciale o altri diritti di proprietà di qualsiasi persona o entità.  Se una terza parte ritiene che il proprio lavoro sia stato copiato in un modo che costituisce violazione del copyright, o che i diritti di proprietà intellettuale di tale terza parte sono stati altrimenti violati (“Proprietario del Copyright di Terze Parti”), l'Agente per il Copyright di SparkPost può essere contattato come segue: SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA.  Si prega di fornire le seguenti informazioni nella notifica: (a) una descrizione dell'opera protetta da copyright o di altro diritto di proprietà intellettuale rivendicata come violante; (b) una descrizione di dove si trova il materiale presuntivamente violante; (c) l'indirizzo di contatto del Proprietario del Copyright di Terze Parti, numero di telefono e indirizzo email; (d) una dichiarazione del Proprietario del Copyright di Terze Parti che crede in buona fede che l'uso contestato non sia autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge; (e) una dichiarazione del Proprietario del Copyright di Terze Parti, redatta sotto pena di spergiuro, che le informazioni fornite ai sensi delle clausole (a) a (d) sopra sono accurate e che il Proprietario del Copyright di Terze Parti è il proprietario del copyright o di diritti di proprietà intellettuale o autorizzato a agire per conto del proprietario del copyright o di diritti di proprietà intellettuale; e (f) una firma elettronica o fisica della persona autorizzata a agire per conto del proprietario del copyright o di un altro diritto di proprietà intellettuale.

Disposizioni sull'uso finale del governo federale.  Questa Sezione si applica solo se il Cliente è il governo federale degli Stati Uniti o uno dei suoi enti.  SparkPost fornisce il Servizio, incluso il software e la tecnologia correlati, per l'uso finale da parte del governo federale esclusivamente in conformità con le seguenti: i diritti sui dati tecnici e sul software governativi relativi al Servizio includono solo i diritti comunemente forniti al pubblico come definiti in questi Termini di utilizzo.  Questa licenza commerciale consueta è fornita in conformità con FAR 12.211 (Dati Tecnici) e FAR 12.212 (Software) e, per le transazioni del Dipartimento della Difesa, DFAR 252.227-7015 (Dati Tecnici – Articoli Commerciali) e DFAR 227.7202-3 (Diritti nel Software Commerciale per Computer o nella Documentazione del Software per Computer).  Se un'agenzia governativa ha bisogno di diritti non concessi ai sensi di questi termini, deve negoziare con SparkPost per determinare se ci sono termini accettabili per concedere tali diritti, e un'addenda scritta mutuamente accettabile che concede specificamente tali diritti deve essere inclusa in qualsiasi accordo applicabile.

Relazione tra le parti.  Le parti sono contraenti indipendenti.  Questo Accordo non crea una partnership, franchising, joint venture, agenzia, fiduciario o rapporto di lavoro tra le parti.  Nulla in questo Accordo sarà interpretato come un impedimento per SparkPost di commercializzare, concedere in licenza, vendere o fornire in altro modo Servizi o qualsiasi aspetto della tecnologia o dei servizi di SparkPost a terzi.  Nulla in questo Accordo sarà interpretato come un impedimento per il Cliente di ottenere servizi simili al Servizio da una terza parte.

Beneficiari di terze parti.  Non ci sono beneficiari di terze parti ai sensi di questo Accordo. Rinuncia.  Nessuna rinuncia a qualsiasi termine o condizione di questo Accordo sarà interpretata come rinuncia a qualsiasi altro termine o condizione.  La rinuncia a qualsiasi inadempimento ai sensi di questi Termini di utilizzo non sarà interpretata come una rinuncia a qualsiasi altro inadempimento. Nessuna rinuncia a qualsiasi disposizione dell'Accordo o a qualsiasi diritto o rimedio ai sensi del presente sarà efficace, a meno che non sia in forma scritta e firmata dalla parte contro cui tale rinuncia è cercata di essere applicata.  Non ci sarà rinuncia anche se ci sia un ritardo nell'esercizio o un parziale esercizio di qualsiasi diritto o rimedio ai sensi dell'Accordo.

Divisibilità.  Se qualsiasi disposizione dell'Accordo è ritenuta da un tribunale di giurisdizione competente contraria alla legge, tale disposizione sarà modificata e interpretata in modo da conseguire al meglio gli obiettivi della disposizione originale nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni di questo Accordo rimarranno in vigore e in effetti.

Titoli.  I titoli delle sezioni che appaiono in questi Termini di utilizzo sono inseriti solo a titolo di comodità e in nessun modo definiscono, limitano, interpretano o descrivono l'ambito o l'estensione di tale paragrafo, o in qualsiasi modo influenzano tali accordi.

Firma elettronica.  Ciascuna parte concorda che le firme elettroniche, siano esse digitali o criptate, delle parti incluse in questi Termini di utilizzo e in qualsiasi Ordine sono destinate ad autenticare la scrittura e avere la stessa forza e effetto delle firme manuali.  La firma elettronica significa qualsiasi simbolo o processo elettronico allegato a o logicamente associato a un documento ed eseguito e adottato da una parte con l'intento di firmare tale documento, comprese le firme elettroniche via email.

Ordine di prevalenza.  In caso di conflitto o incoerenza tra i seguenti documenti, l'ordine di prevalenza sarà: (a) l'Ordine applicabile (che include i termini inclusi in eventuali allegati, esposizioni o appendici allegati all'Ordine e i termini inclusi in qualsiasi collegamento URL ivi citato); (b) questi Termini di utilizzo (che includono i termini inclusi in eventuali collegamenti URL qui citati e i termini inclusi in eventuali esposizioni, allegati o appendici allegati ai Termini di utilizzo); e (c) la Documentazione.

Intero accordo.  Questo Accordo è concordato dalle parti che fanno riferimento a questi Termini di utilizzo e a tutti i documenti espressamente citati.  Collettivamente, quanto sopra costituisce l'intero accordo tra le parti in relazione all'oggetto del presente documento, e pertanto le parti dichiarano espressamente di rinunciare a tutte le discussioni, email, RFP e/o accordi precedenti tra le parti.  Questo Accordo sostituisce tutti gli accordi o comunicazioni precedenti e contemporanei, inclusi, a titolo esemplificativo, eventuali preventivi o proposte presentate da SparkPost. I termini di eventuali ordini di acquisto o documenti simili presentati dal Cliente a SparkPost non avranno effetto.  Salvo quanto espressamente consentito nei presenti Termini di utilizzo, i termini di questo Accordo possono essere modificati solo mediante un accordo scritto firmato da entrambe le parti che faccia esplicita riferimento a questo Accordo.

v3.1 14 maggio 2019

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello