Reach

Grow

Manage

Automate

Reach

Grow

Manage

Automate

Termini di utilizzo SparkPost 3.1

Stai visualizzando una pagina d'archivio inattiva. Si prega di visitare tutti i nostri termini attuali qui.

Grazie per aver scelto SparkPost! Per favore leggi attentamente questi termini di utilizzo poiché fanno parte dell'accordo legale tra te e SparkPost. Se hai domande su questi termini di utilizzo, ti preghiamo di contattarci a legal@sparkpost.com.

ACCETTANDO QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, SIA CLICCANDO SU UNA CASELLA CHE INDICHI LA TUA ACCETTAZIONE SIA ESEGUENDO UN ORDINE CHE RIFERISCA QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, ACCETTI I TERMINI DI QUESTO ACCORDO. SE STAI ENTRANDO IN QUESTO ACCORDO PER CONTO DI UNA SOCIETÀ O ALTRO ENTE LEGALE, DICHIARI E GARANTISCI DI AVERE L'AUTORITÀ DI VINCOLARE TALE ENTE A QUESTO ACCORDO, NEL QUAL CASO I TERMINI “YOU“, “YOUR” O “CUSTOMER” SI RIFERIRANNO A TALE ENTE E AI SUOI AFFILIATI COME APPLICABILE. SE NON HAI TALE AUTORITÀ, O SE NON CONCORDI CON QUESTI TERMINI DI UTILIZZO, NON DEVI ACCETTARE QUESTO ACCORDO E NON PUOI UTILIZZARE IL SERVIZIO.

Questi termini di utilizzo inclusi i link URL citati nel presente (“Terms of Use”), insieme al Modulo di Ordine applicabile formano il completo accordo legale (il “Agreement”) tra il Cliente e MessageBird USA Inc. (dba SparkPost) (f/k/a Message Systems, Inc. (dba SparkPost)), una società di Delaware (“SparkPost”) riguardo al Servizio ed è stipulato dalla data in cui il Cliente completa per la prima volta un Ordine e accetta questi Termini di Utilizzo (“Effective Date”). Se sei un Utente del Servizio per conto del Cliente, e SparkPost e il Cliente hanno stipulato un accordo scritto separato riguardante il Servizio firmato dal Cliente e SparkPost, allora i termini di tale accordo (e non questi Termini di Utilizzo) definiscono i termini e le condizioni sotto cui Cliente e Utente possono utilizzare il Servizio.

DEFINIZIONI

Affiliate” significa qualsiasi entità che controlla direttamente o indirettamente, è controllata da o è sotto controllo comune con l'entità soggetta.  “Control,” ai fini di questa definizione, significa proprietà diretta o indiretta o controllo di oltre il 50% degli interessi di voto dell'entità soggetta.

Applicable Law” significa trattati, leggi, norme, regolamenti, ordinanze e ordini internazionali, federali, statali o locali applicabili alla fornitura o all'uso del Servizio. “Customer” significa la persona, l'azienda o altra entità legale per conto della quale l'Ordine e questi Termini d'Uso sono accettati e a cui il Servizio verrà fornito.

“Customer Applications” significa le applicazioni, i domini web, i dispositivi, le applicazioni software e i canali di comunicazione di proprietà o controllati dal Cliente e utilizzati in connessione con il Servizio.

Customer Data” significa tutti i dati e contenuti inviati dal Cliente e elaborati o memorizzati dal Servizio. “Documentation” indica la documentazione online di SparkPost per il Servizio, disponibile su:  www.sparkpost.com/docs.

Email” è un messaggio elettronico inviato dal Cliente tramite il Servizio.

Order” significa un documento d'ordine (online o altro) stipulato tra Cliente e SparkPost specificando il Servizio da fornire, inclusi eventuali allegati, appendici, schedule e termini aggiuntivi pertinenti a un Servizio specifico ivi riferito.

Recipient” significa una persona che riceve un'Email.

Service” significa il software di SparkPost per la consegna, l'analisi e l'intelligenza delle email come servizio e altri servizi correlati che possono essere specificati nell'Ordine.  Per chiarezza, “Service” include la SparkPost Library ma esclude le Applicazioni di Terze Parti.

SparkPost Data” significa tutto il software, la documentazione, gli script, le immagini, i video, i dati, i log, i modelli, le informazioni e altro contenuto fornito con il Sito Web o il Servizio, diverso dai Customer Data.

SparkPost Library” significa il codice proprietario di SparkPost e la libreria binaria messa a disposizione da SparkPost per l'uso in connessione con il Servizio e include i kit di sviluppo software (SDK) e le interfacce di programmazione delle applicazioni (API) di SparkPost.

User” significa un individuo autorizzato dal Cliente ad usare il Servizio per suo conto e a cui il Cliente (o SparkPost su richiesta del Cliente) ha fornito un ID di accesso, una password e/o una chiave API per accedere e utilizzare il Servizio (“User ID”).  Gli utenti possono includere dipendenti del Cliente, consulenti, appaltatori e agenti, ma non possono includere direttamente o indirettamente alcun concorrente di SparkPost.

Website” significa l'URL www.sparkpost.com o altri URL designati di volta in volta da SparkPost.

SERVIZIO

Idoneità.  Per utilizzare il Servizio, il Cliente deve: (a) avere almeno 18 anni se persona fisica; (b) essere legalmente in grado di stipulare contratti; (c) completare un Ordine; e (d) accettare questi Termini di Utilizzo.

Ordini.  Il Cliente può completare un Ordine tramite il processo di iscrizione automatizzato trovato sul Sito Web o eseguendo un modulo d'ordine manuale firmato da SparkPost. Le specifiche dell'ordine del Cliente saranno stabilite in uno o più Ordini che fanno riferimento a questi Termini di Utilizzo. L'esecuzione di un Ordine da parte del Cliente e l'accettazione di tale Ordine da parte di SparkPost costituiscono un impegno vincolante per acquistare i prodotti e servizi descritti in tale Ordine secondo i termini e le condizioni di questi Termini di Utilizzo.

Abbonamenti.  Il Servizio è acquistato come un abbonamento per accedere e utilizzare il Servizio, secondo l'Ordine applicabile, solo durante il Periodo.

Account.  Dopo che il Cliente ha completato il suo primo Ordine secondo questi Termini di Utilizzo, SparkPost concederà al Cliente un account unico per accedere al Servizio (un “Account”).  Salvo quanto previsto in un Contratto di Affiliato o altrimenti specificato espressamente in un Ordine, il Cliente e i suoi Affiliati possono avere solo un (1) Account per regione di hosting geografica disponibile indipendentemente dal numero di Ordini completati.  Tuttavia, l'Account del Cliente supporterà più sottoaccount e più Utenti. Gli Utenti autorizzati dal Cliente verranno forniti ciascuno di un ID Utente separato. Un ID Utente non può essere condiviso con nessun altro individuo. Il Cliente è responsabile della riservatezza e dell'uso di tutti gli ID Utente.  Il Cliente riconosce che qualsiasi transazione completata tramite l'Account del Cliente o sotto qualsiasi ID Utente è considerata autorizzata dal Cliente. Il Cliente rimane l'unico responsabile di tutti i costi, commissioni, responsabilità e danni derivanti dall'accesso all'Account tramite i suoi ID Utente.

Ordini degli Affiliati.  Gli Affiliati del Cliente possono acquistare il loro abbonamento al Servizio direttamente da SparkPost secondo i termini e le condizioni di questi Termini di Utilizzo eseguendo Ordini qui (un “Contratto di Affiliato”).  Questi Termini di Utilizzo si applicheranno a tali Affiliati, e tali Affiliati saranno considerati “Cliente” ai sensi di questi Termini di Utilizzo.  Ogni Affiliato del Cliente che entra in un ordine separato verrà fornito con una tariffa separata e un account separato sul Servizio.  In alternativa, il Cliente può permettere ai suoi Affiliati di utilizzare il Servizio acquistato dal Cliente senza stipulare un Ordine separato fornendo loro un ID Utente.  In tal caso, questo Contratto si applica a ciascun Affiliato del Cliente autorizzato, e il Cliente è direttamente e principalmente responsabile per tutto l'accesso e l'uso del Servizio da parte di tale Affiliato.

Durata dell'Accordo.  Questo Accordo inizia alla Data di Efficacia e continua fino a quando tutti gli Ordini effettuati ai sensi di questi Termini di Utilizzo non siano scaduti o siano stati terminati.

Durata dell'Ordine.  L'abbonamento del Cliente al Servizio è specificato nell'Ordine applicabile (il “Termine Iniziale”).  Salvo quanto altrimenti espressamente specificato in un Ordine, gli abbonamenti si rinnoveranno automaticamente per periodi successivi aggiuntivi di uguale durata al Termine Iniziale (ciascuno, un “Termine di Rinnovo”, e insieme al Termine Iniziale, il “Termine”) a meno che una delle parti dia all'altra preavviso di non rinnovo almeno trenta (30) giorni prima della fine del Termine. La tariffa applicabile per qualsiasi Termine di Rinnovo sarà determinata utilizzando il prezzo di listino SparkPost allora vigente applicabile per tale Servizio rinnovato, salvo diversa tariffa di rinnovo specificata nell'Ordine.

Provisioning del Servizio.  SparkPost fornirà: (a) rendere il Servizio disponibile al Cliente ai sensi di questi Termini di Utilizzo, la Documentazione e l'Ordine applicabile; e (b) fornire supporto tecnico per il Servizio in conformità con l'abbonamento al Servizio del Cliente.  L'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente è condizionato al collegamento al Servizio utilizzando la Libreria SparkPost applicabile; il collegamento al Servizio utilizzando qualsiasi altro metodo, codice o libreria è proibito. Il Cliente è l'unico responsabile per l'approvvigionamento, l'installazione e la manutenzione di qualsiasi hardware, software o altra attrezzatura come può essere necessario per il Cliente e i suoi Utenti per connettersi, accedere e utilizzare il Servizio.

Licenza della Libreria SparkPost.  SparkPost concede al Cliente una licenza mondiale, a tempo limitato, non esclusiva, non trasferibile (salvo cessione prevista dai presenti Termini di Utilizzo) per utilizzare la Libreria SparkPost esclusivamente in connessione con il Servizio e in conformità con questo Accordo e la Documentazione durante il Termine applicabile.

Responsabilità di SparkPost.  SparkPost si impegna a: (a) mantenere un programma di sicurezza delle informazioni scritto e completo, che includa controlli fisici, tecnici e amministrativi appropriati per proteggere la sicurezza, l'integrità, la riservatezza e la disponibilità dei Dati del Cliente, incluso, senza limitazione, proteggendo i Dati del Cliente contro qualsiasi acquisizione, accesso, utilizzo, divulgazione o distruzione non autorizzata o illegale (la “Politica di Sicurezza”), un riassunto della quale è disponibile a www.sparkpost.com/policies/security; (b) essere responsabile per le prestazioni del personale di SparkPost (inclusi dipendenti e appaltatori) e della loro conformità agli obblighi di SparkPost ai sensi dell'Accordo; (c) rendere il Servizio disponibile al Cliente in conformità con le Leggi Applicabili, quando utilizzato secondo questi Termini di Utilizzo; e (d) rispettare la sua Politica sulla Privacy.

UTILIZZO DEL SERVIZIO

Politiche Applicabili.  Oltre a questi Termini di Utilizzo, l'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente e dei suoi Utenti sono soggetti alla politica di messaggistica di SparkPost, disponibile su: www.sparkpost.com/policies/messaging (la “Politica di Messaggistica”) e alla politica sulla privacy di SparkPost, disponibile su: www.sparkpost.com/policies/privacy (la “Politica sulla Privacy”, e insieme alla Politica di Messaggistica, le “Politiche”).  Le Politiche sono incorporate in questi Termini di Utilizzo per riferimento.

Responsabilità del Cliente.  Il Cliente è responsabile di tutto l'accesso e l'uso del Servizio da parte del Cliente e dei suoi Utenti, e dovrà: (a) accedere e utilizzare il Servizio solo in conformità a questo Contratto e alla Documentazione; (b) notificare tempestivamente a SparkPost qualsiasi violazione della sicurezza o accesso o utilizzo non autorizzato dell'Account del Cliente o qualsiasi perdita o divulgazione non autorizzata di qualsiasi ID Utente; (c) rispettare le richieste ragionevoli fatte da SparkPost riguardo alla configurazione dell'Account del Cliente per ottimizzare le prestazioni del Servizio generalmente; (d) rispettare tutte le Leggi Applicabili nell'accesso e uso del Servizio; (e) avere la sola responsabilità per l'accuratezza dei Dati del Cliente; (f) mantenere e osservare una politica sulla privacy che rispetti le Leggi Applicabili per ogni Applicazione del Cliente che si connetta al Servizio; e (g) fornire avviso e ottenere tutti i diritti, esoneri e/o consensi legalmente richiesti per consentire che i Dati del Cliente siano raccolti, elaborati, archiviati, utilizzati, trasmessi e divulgati nel modo previsto da questo Contratto e dalla Documentazione.

Restrizioni.  Il Cliente non dovrà: (a) vendere, rivendere, concedere in licenza, sublicenza, distribuire, affittare, noleggiare o altrimenti rendere il Servizio direttamente disponibile a terze parti; (b) usare il Servizio per archiviare o trasmettere codice, file, script, agenti o programmi destinati a fare del male, tra cui, ad esempio, virus, worm, bombe a tempo e cavalli di Troia; (c) interferire con o interrompere l'integrità o le prestazioni del Servizio o dei dati di terze parti contenuti in esso; (d) tentare di ottenere accesso non autorizzato al Servizio o ai suoi sistemi o reti correlate; (e) consentire accesso diretto o indiretto o uso del Servizio in un modo che aggira un limite di utilizzo contrattuale, o bypassa o viola qualsiasi dispositivo di protezione inclusa nel Servizio; (f) copiare il Servizio o qualsiasi parte, funzione, caratteristica o interfaccia utente di esso; (g) accedere al Servizio per costruire un prodotto o servizio competitivo o per altri scopi competitivi; (h) prendere una decisione riguardante un individuo basata esclusivamente su un'elaborazione automatizzata che produce effetti legali su tale individuo o lo influenza in modo simile in maniera significativa, inclusi, ad esempio, l'istituzione dell'ammissibilità di un individuo al credito, al lavoro o all'assicurazione; o (i) usare il Servizio per attività ad alto rischio dove l'uso o il fallimento del Servizio potrebbe portare a morte, lesioni personali o danni ambientali o materiali.  SparkPost può, a sua ragionevole discrezione, rimuovere o rifiutare di archiviare o trasmettere qualsiasi Dato del Cliente che viola questi Termini di Utilizzo. Tuttavia, SparkPost non ha alcun obbligo di esaminare i Dati del Cliente (incluso, ad esempio, qualsiasi contenuto email).

Applicazioni di Terze Parti.  Il Servizio può consentire al Cliente di collegare o altrimenti utilizzare applicazioni software basate sul web o offline di terze parti, sistemi operativi, piattaforme, reti, certificati o dispositivi che operano con il Servizio (“Applicazioni di Terze Parti”).  Per chiarezza, le Applicazioni di Terze Parti non includono alcun subappaltatore di SparkPost.  Collegando o utilizzando un'Applicazione di Terze Parti con il Servizio, il Cliente: (a) autorizza SparkPost ad accedere, ricevere e, in alcuni casi, archiviare dati dall'Applicazione di Terze Parti tramite il Servizio (tutti tali dati accessi, ricevuti e/o archiviati essendo Dati del Cliente); e (b) concede a SparkPost il permesso di consentire al fornitore di quella Applicazione di Terze Parti di accedere ai Dati del Cliente tramite il Servizio, in ciascun caso solo come richiesto per l'interoperabilità di quell'Applicazione di Terze Parti con il Servizio.  SparkPost non è responsabile per alcun utilizzo, trasmissione, divulgazione, perdita, modifica o cancellazione dei Dati del Cliente o di qualsiasi altro contenuto inviato a, fornito da o accesso da un'Applicazione di Terze Parti che il Cliente collega o utilizza con il Servizio. Il Cliente è il solo responsabile di ottenere e garantire dal fornitore dell'Applicazione di Terze Parti tutti i diritti e permessi necessari per collegare tale Applicazione di Terze Parti al Servizio, e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in relazione a ciò.  L'accesso e l'uso del Cliente di qualsiasi Applicazione di Terze Parti (incluso il collegamento dell'Applicazione di Terze Parti al Servizio) è soggetto ai termini e condizioni di tale fornitore di Applicazioni di Terze Parti che governano l'accesso e l'uso dell'Applicazione di Terze Parti, o qualsiasi accordo separato o transazione che il Cliente stipula con il fornitore dell'Applicazione di Terze Parti, e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in relazione a ciò.

Uso Regolamentato.  Il Cliente è responsabile per determinare se il Servizio è adatto per l'uso del Cliente alla luce delle Leggi Applicabili come la Legge sulla Portabilità e Responsabilità dell'Assicurazione Sanitaria del 1996 (HIPAA) o il Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA).  SparkPost non intende che l'uso del Cliente del Servizio crei obblighi aggiuntivi sotto tali possibili Leggi Applicabili e SparkPost non è responsabile se il Servizio non soddisfa i requisiti di tali Leggi Applicabili.

Privacy dei Contenuti.  Il Cliente riconosce e comprende che il Servizio include la trasmissione di email su Internet pubblico.  Le email inviate utilizzando il Servizio possono non essere sicure, essere intercettate da altri utenti di Internet pubblico e possono essere archiviate e divulgate da terze parti (come il fornitore della casella di posta del Destinatario).  Sebbene il Servizio includa supporto per Transport Layer Security (TLS), il contenuto delle email può essere sfruttato se il fornitore della casella di posta del Destinatario non supporta anche TLS, risultando in una trasmissione non criptata.

TASSE E PAGAMENTO

Tariffe.  Il Cliente pagherà tutte le tariffe specificate in tutti gli Ordini applicabili (“Tariffe”).  Salvo quanto diversamente specificato nel presente documento o in un Ordine: (a) le Tariffe si basano sul Servizio sottoscritto e sulle metriche di utilizzo specificate nell'Ordine applicabile; (b) gli obblighi di pagamento non possono essere annullati e le Tariffe pagate non sono rimborsabili; e (c) l'abbonamento al Servizio acquistato non può essere ridotto durante il Termine pertinente.

Fatturazione e Pagamento.  Salvo quanto diversamente specificato nell'Ordine, le Tariffe sono fatturate elettronicamente al momento dell'esecuzione dell'Ordine e dovute a dieci (10) giorni netti dalla data di fatturazione.  Alcune funzionalità e servizi sono offerti come componenti aggiuntivi al Servizio. Se il Cliente aggiunge una funzionalità che comporta una tariffa, il Cliente verrà fatturato per tale importo aggiuntivo ad ogni ciclo di fatturazione finché il componente aggiuntivo è attivo.  Il Cliente è responsabile di fornire informazioni complete e accurate di fatturazione e contatto a SparkPost e di notificare a SparkPost eventuali modifiche a tali informazioni. Se il Cliente ha specificato la carta di credito, o il prelievo diretto o il pagamento ACH da un conto bancario, come meccanismo di pagamento applicabile ai sensi del presente Accordo, il Cliente autorizza SparkPost o il suo agente elaboratore applicabile a addebitare la carta di credito, o addebitare il conto bancario, archivato per tutte le Tariffe dovute.  Se il Cliente utilizza una carta di credito, il Cliente dichiara e garantisce di essere autorizzato a utilizzare tale carta di credito, e che qualsiasi e tutte le Tariffe possono essere addebitate su tale carta di credito e non saranno respinte. Se SparkPost non è in grado di elaborare la carta di credito del Cliente, SparkPost tenterà di contattare il Cliente tramite email e può sospendere l'Account del Cliente fino a quando il pagamento non è elaborato. Salvo diversa indicazione nell'Ordine, tutti gli importi pagabili saranno in Dollari Statunitensi.

Controversie sui Pagamenti.  Nel caso il Cliente contesti qualsiasi parte delle Tariffe pagate o pagabili dal Cliente (una “Controversia sui Pagamenti”), il Cliente deve fornire una notifica scritta a SparkPost entro sette (7) giorni dalla fatturazione (“Periodo di Controversia sui Pagamenti”) e le parti lavoreranno insieme in buona fede per risolvere prontamente la Controversia sui Pagamenti.  Se il Cliente non fornisce notifica scritta della Controversia sui Pagamenti entro il Periodo di Controversia sui Pagamenti, il Cliente non avrà diritto a contestare tali Tariffe pagate o pagabili.

Pagamenti in Ritardo.  Il mancato pagamento da parte del Cliente di importi non contestati dovuti ai sensi del presente Accordo in modo tempestivo sarà considerato una violazione materiale del presente Accordo.  Se un importo dovuto dal Cliente ai sensi del presente Accordo è in ritardo, SparkPost può, senza limitare altri suoi diritti e rimedi, accelerare gli obblighi di pagamento delle tariffe non pagate del Cliente ai sensi del presente Accordo in modo che tutte le Tariffe diventino immediatamente dovute e pagabili.  SparkPost non eserciterà il diritto di accelerazione specificato sopra se il Cliente esercita tempestivamente il suo diritto di contestare i pagamenti in conformità con la Sezione 4.3 (Controversie sui Pagamenti). Se SparkPost deve intraprendere azioni per riscuotere tariffe arretrate ai sensi del presente Accordo, il Cliente accetta di pagare tutti i costi e le spese ragionevoli sostenuti da SparkPost per riscuotere tali tariffe arretrate, inclusi, ad esempio, spese di riscossione, spese legali ragionevoli e costi di tribunale.

Tasse.  Le Tariffe non includono tasse, imposte, dazi o simili valutazioni governative di qualsiasi natura sul Servizio incluso, ad esempio, IVA, vendite, uso o imposte alla fonte tassabili in qualsiasi giurisdizione (collettivamente, “Tasse”).  Il Cliente è responsabile del pagamento di tutte le Tasse associate ai suoi acquisti del Servizio, salvo le tasse che riguardano il reddito, la proprietà o la busta paga di SparkPost.  Se il Cliente non fornisce a SparkPost un certificato di esenzione fiscale valido autorizzato dall'autorità fiscale appropriata e SparkPost paga Tasse di cui il Cliente è responsabile ai sensi della presente Sezione, SparkPost fatturerà il Cliente e il Cliente pagherà l'importo a SparkPost.

DATI

Proprietà del Servizio.  SparkPost (e i suoi licenziatari, dove applicabile) avranno tutti i diritti, il titolo e l'interesse, inclusi tutte le invenzioni (brevettate o meno), le domande di brevetto, i brevetti, i diritti di design, i diritti d'autore, i marchi, i marchi di servizio, i nomi commerciali, i diritti di nome dominio, i diritti sul lavoro semi-conduttore, il know-how e i segreti commerciali, e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale, i derivati degli stessi, e le forme di protezione di natura simile ovunque nel mondo, nel e verso il Servizio e tutte le modifiche, estensioni, personalizzazioni, script o altri lavori derivati del Servizio (“Diritti di Proprietà Intellettuale”).  Nessun diritto di tale natura è concesso al Cliente qui di seguito se non come espressamente stabilito qui, e SparkPost (e i suoi licenziatari, se applicabile) si riservano tutti i diritti non espressamente concessi qui.  Il Cliente si impegna a non contestare la validità dei Diritti di Proprietà Intellettuale di SparkPost, o la proprietà di SparkPost dei Diritti di Proprietà Intellettuale verso il Servizio o il Sito o qualsiasi sua parte. Il Cliente si impegna a fornire a SparkPost un'assistenza ragionevole per far valere i suoi diritti a spese di SparkPost.  Tuttavia, qualsiasi azione di enforcement dei diritti di SparkPost rimarrà a sola discrezione di SparkPost, incluso se e come procedere con qualsiasi attività di enforcement.

Dati SparkPost.  Se non diversamente indicato nel Sito o Servizio, SparkPost è proprietaria dei Dati SparkPost.  SparkPost mantiene tutti i diritti, il titolo, e l'interesse incluso, senza limitazione, tutti i Diritti di Proprietà Intellettuale sui Dati SparkPost e tutti i suoi derivati.  SparkPost concede al Cliente una licenza mondiale, a termine limitato, non esclusiva, non trasferibile (salvo cessione consentita secondo questi Termini di Utilizzo), esente da royalty durante il Termine applicabile per accedere e utilizzare i Dati SparkPost esclusivamente per scopi aziendali propri del Cliente in connessione con l'uso del Servizio.

Dati del Cliente.  Tra il Cliente e SparkPost, il Cliente possiede esclusivamente tutti i diritti, il titolo nei e verso tutti i Dati del Cliente e tutte le Applicazioni del Cliente.  Il Cliente concede a SparkPost una licenza mondiale, non esclusiva, non trasferibile (eccetto per una cessione permessa sotto questi Termini di Utilizzo), esente da royalty: (a) una licenza a termine limitato durante il Termine applicabile per ricevere, copiare, modificare, visualizzare, immagazzinare, eseguire e distribuire copie dei Dati del Cliente esclusivamente per lo scopo di fornire il Servizio (includendo l’interoperazione del Servizio con qualsiasi Applicazione di Terzi collegata) in conformità con questo Accordo; e (b) una licenza perpetua, irrevocabile per utilizzare, copiare, immagazzinare, modificare, creare lavori derivati, e altrimenti processare certi Dati del Cliente, specificamente gli indirizzi email dei suoi Destinatari; a condizione che per ogni Destinatario: (i) il Cliente non sia identificato come la fonte di tali dati; (ii) l'indirizzo email sia pseudonimizzato (cioè, hashed); (iii) l'indirizzo email non sia Dati Personali SEE; (iv) l'indirizzo email non sia divulgato a nessun altro cliente; e (v) SparkPost non usi l'indirizzo email per inviare proprie email al Destinatario.  Il Cliente ha tutti i diritti, permessi (includendo, ma non limitando, permessi da qualsiasi fornitore di Applicazioni di Terzi), e/o consensi necessari per concedere a SparkPost i diritti nei Dati del Cliente come previsto in questo Accordo.

Dati Personali SEE.  Se il Cliente si trova nell'Area Economica Europea (SEE) o invia Email a Destinatari nel SEE, il Cliente dichiara e garantisce che, nell'inviare Email e raccogliere dati incluso, per esempio, analitici come frequenze o tassi, come risultato di tali Email, il Cliente: (a) descriverà chiaramente per iscritto a tali Destinatari come il Cliente intende utilizzare qualsiasi dato raccolto, incluso per l'uso del Servizio da parte del Cliente; (b) otterrà il consenso esplicito dai Destinatari per trasferire i dati a SparkPost ed essere elaborati da SparkPost; (c) rispetterà la politica sulla privacy pubblicata dal Cliente; (d) rispetterà tutte le normative, così come la protezione dei dati, le comunicazioni elettroniche, e le leggi sulla privacy che si applicano ai paesi verso i quali il Cliente invia Email da e verso; (e) ha raccolto, immagazzinato, utilizzato, e trasferito tutti i dati relativi a qualsiasi individuo in conformità con tutte le Leggi Applicabili incluse le leggi e regolamenti di protezione dei dati applicabili; (f) ha il necessario permesso per permettere a SparkPost di ricevere e trattare dati e inviare comunicazioni a quel Destinatario per conto del Cliente; e (g) ha firmato l'Addendum di Protezione dei Dati di SparkPost disponibile su: www.sparkpost.com/policies/DPA.

Dati di Utilizzo.  Soggetti alle limitazioni in questa Sezione, SparkPost e le sue Affiliates possono: (a) raccogliere, estrarre, compilare, sintetizzare, analizzare, attribuire, immagazzinare, e altrimenti utilizzare dati risultanti dall'utilizzo e funzionamento del Servizio da parte del Cliente (“Dati di Utilizzo”) incluso, senza limitazione, dati di routing (es. server hostnames, indirizzi IP server, e timestamp), dati di consegna (es. se, quando, dove, e come una Email è stata inviata o consegnata), dati di impegno (es. se, quando, dove, e come una Email è stata aperta o cliccata), e dati di messaggio (es. tipo di messaggio, tono, lunghezza, e presentazione); e (b) aggregare o compiere Dati di Utilizzo con altri dati, incluso dati ottenuti tramite terzi e i dati di utilizzo di altri clienti SparkPost (“Dati Aggregati”).  I Dati di Utilizzo e/o Dati Aggregati: (i) non includeranno alcun identificatore del Cliente come origine di tali dati; (ii) costituiscono “Dati SparkPost” ai sensi del presente; e (iii) verranno utilizzati solo da SparkPost e le sue Affiliates per: (1) fornire statistiche e approfondimenti di ricerca aggregata (es. pubblicare tassi di apertura email medi per città, benchmarking per settore industriale, e analizzare le tendenze del settore); (2) ottimizzare la consegna, l’impegno, e la conversione delle campagne email del Cliente e di altri clienti (es. ottimizzazione del tempo di invio, convalida del destinatario, filtro predittivo basato sulla propensione del destinatario a impegnarsi, convertire, e/o lamentarsi, e ottimizzazione della selezione di contenuti); e (3) per i propri leciti scopi aziendali inclusi il supporto operativo e la pianificazione, la ricerca e lo sviluppo, e funzionalità aggiuntive del prodotto.

Feedback.  Fornire qualsiasi suggerimento, richiesta di miglioramento, raccomandazione, correzione, o altro feedback (collettivamente, “Feedback”) è strettamente volontario.  Il Cliente concede a SparkPost e le sue Affiliate una licenza mondiale, perpetua, irrevocabile, trasferibile, sublicenziabile, esente da royalty per utilizzare e incorporare qualsiasi Feedback fornito dal Cliente a SparkPost, oralmente o per iscritto, nel Servizio, nella Documentazione, e/o nel Sito.

Backup.  Il Cliente manterrà un backup adeguato di tutti i Dati del Cliente.  SparkPost non sarà responsabile né ritenuta responsabile per qualsiasi mancato immagazzinamento o backup di alcun Dato del Cliente.

Violazione della Sicurezza.  A meno che, e nella misura in cui, la notifica sia ritardata dalle azioni o richieste di un'agenzia di forze dell'ordine o dalla Legge Applicabile, SparkPost riporterà al Cliente l'acquisizione, accesso, uso, divulgazione o distruzione non autorizzata di Dati del Cliente (un “Violazione della Sicurezza”) prontamente dopo la determinazione di SparkPost che si sia verificata una Violazione della Sicurezza.  Il report sarà fatto all'indirizzo email del Cliente registrato per l'Account. SparkPost prenderà misure ragionevoli per affrontare prontamente le circostanze che hanno causato la Violazione della Sicurezza e prenderà misure correttive ragionevoli per prevenire future Violazioni della Sicurezza.  Prontamente dopo che le informazioni sono state raccolte o altrimenti disponibili a SparkPost, e a meno che proibito dalla Legge Applicabile, SparkPost fornirà informazioni riguardo la natura e le conseguenze della Violazione della Sicurezza come ragionevolmente richiesto per consentire al Cliente di notificare gli individui colpiti, agenzie governative e/o uffici di credito.  Il Cliente è esclusivamente responsabile di determinare le proprie obbligazioni di notificare gli individui impattati, di fornire tale notifica, e di determinare se gli organi regolatori o le agenzie di enforcement applicabili al Cliente o ai Dati del Cliente debbano essere notificate di una Violazione della Sicurezza.

RISERVATEZZA

Informazioni Riservate.  “Informazioni Riservate” indica tutte le informazioni divulgate da una parte (“Parte Divulgante”) all'altra parte (“Parte Ricevente”), sia oralmente che per iscritto, designate come riservate o che ragionevolmente dovrebbero essere intese come riservate data la natura delle informazioni e le circostanze della divulgazione, includendo, ad esempio, piani aziendali e di marketing, tecnologia e informazioni tecniche, piani e design di prodotti e processi aziendali divulgati dalla Parte Divulgante.  Le Informazioni Riservate del Cliente includono i Dati del Cliente. Le Informazioni Riservate di SparkPost includono il Servizio e tutte le informazioni non pubbliche relative al Servizio e al Sito Web. Tuttavia, le Informazioni Riservate non includono alcuna informazione che: (a) sia o diventi generalmente nota al pubblico senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte Divulgante; (b) fosse conosciuta dalla Parte Ricevente senza obbligo di riservatezza prima della sua divulgazione da parte della Parte Divulgante; (c) sia ricevuta da una terza parte senza violazione di alcun obbligo dovuto alla Parte Divulgante; o (d) sia stata sviluppata in modo indipendente dalla Parte Ricevente senza violazione del presente Accordo o di qualsiasi obbligo dovuto alla Parte Divulgante.

Protezione.  La Parte Ricevente utilizzerà lo stesso grado di cura per proteggere le Informazioni Riservate della Parte Divulgante che utilizza per proteggere proprie Informazioni Riservate di simile natura (ma non meno di attenzione ragionevole).  La Parte Ricevente non può utilizzare alcuna Informazione Riservata della Parte Divulgante per alcun scopo se non espressamente consentito nel presente Accordo. La Parte Ricevente può divulgare le Informazioni Riservate della Parte Divulgante ai propri Affiliati, rispettivi funzionari, direttori, dirigenti, dipendenti, avvocati e contabili (“Rappresentanti”) solo nella misura limitata necessaria per realizzare lo scopo del presente Accordo.  Ciascuna parte può divulgare l'esistenza e i termini del presente Accordo, in confidenza, a un potenziale acquirente o successore di qualsiasi porzione dell'attività di tale parte risultante dalla riorganizzazione, scorporo o vendita di tutti o di una parte di tutti gli asset di una divisione aziendale o gruppo di tale parte.  Nella misura in cui la Parte Ricevente divulga Informazioni Riservate della Parte Divulgante a persone diverse dai propri Rappresentanti, come condizione preliminare alla divulgazione, tale destinatario deve sottoscrivere un accordo di riservatezza non meno protettivo di tali Informazioni Riservate prima che vengano divulgate.

Divulgazione Obbligata.  La Parte Ricevente può divulgare le Informazioni Riservate della Parte Divulgante nella misura in cui sia costretta dalla legge o da un ordine del tribunale, a condizione che la Parte Ricevente dia alla Parte Divulgante preavviso della divulgazione obbligata (nella misura legalmente consentita) e assistenza ragionevole, a spese della Parte Divulgante, se la Parte Divulgante desidera contestare la divulgazione.  Se la Parte Ricevente è costretta dalla legge o da un ordine del tribunale a divulgare le Informazioni Riservate della Parte Divulgante come parte di un procedimento civile a cui la Parte Divulgante è una parte, e la Parte Divulgante non sta contestando la divulgazione, la Parte Divulgante rimborserà la Parte Ricevente delle sue spese ragionevoli per la compilazione e la fornitura di accesso sicuro a tali Informazioni Riservate.

GARANZIE E ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ

Garanzia SparkPost.  SparkPost dichiara e garantisce che fornirà il Servizio al Cliente in conformità con questo Accordo e la Documentazione.  L'unico obbligo di SparkPost, e l'unico ed esclusivo rimedio del Cliente in relazione a qualsiasi mancata prestazione di SparkPost in conformità con la garanzia nella frase precedente, è che SparkPost, a sua esclusiva discrezione, si impegni commercialmente a rieseguire il Servizio interessato o rimborsare le Commissioni pagate o da pagare per il Servizio difettoso fornito durante il periodo della mancata prestazione.

Garanzie reciproche.  Ciascuna parte dichiara e garantisce che: (a) tale parte ha il diritto legale e l'autorità di stipulare questo Accordo, di adempiere ai propri obblighi previsti da questo Accordo e di concedere i diritti e le licenze descritti in questo Accordo; (b) questo Accordo costituirà un obbligo legale, valido e vincolante per tale parte, applicabile contro di essa in conformità con i termini; e (c) non è necessario ottenere alcun consenso, approvazione o autorizzazione di, o esenzione da, né deposito presso, alcuna autorità governativa o terza parte da parte di tale parte in relazione all'esecuzione, consegna e adesione al presente Accordo, o all'adozione di qualsiasi altra azione prevista da esso, che non sia stata ottenuta.

Esclusioni di garanzia.  SALVO LE GARANZIE ESPRESSAMENTE FORNITE NELLA SEZIONE 7.1 (GARANZIA SPARKPOST) E NELLA SEZIONE 7.2 (GARANZIE RECIPROCHE): (a) SPARKPOST DECLINA QUALSIASI GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA, O STATUTARIA INCLUSE, SENZA LIMITAZIONE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI TITOLO, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO, E QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICITA DALLA LEGGE APPLICABILE INCLUSE QUELLE CHE POSSONO SORGERE DAL CORSO DEGLI AFFARI O DELLA PRESTAZIONE; (b) IL SERVIZIO E TUTTI I CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO FORNITI DA SPARKPOST IN RELAZIONE AL SERVIZIO O AL PRESENTE ACCORDO SONO FORNITI "COME SONO", "COME DISPONIBILI" E SENZA GARANZIA; E (c) SPARKPOST NON GARANTISCE O GARANTISCE IL TASSO DI COLLOCAZIONE IN INBOX  A CAUSA DEL GRAN NUMERO DI CONDIZIONI, PRATICHE E QUESTIONI DI REPUTAZIONE FUORI DAL CONTROLLO DI SPARKPOST. SE IL CLIENTE APPORTA QUALSIASI MODIFICA NON AUTORIZZATA AL SERVIZIO, AL SITO WEB O ALLA DOCUMENTAZIONE, LA GARANZIA NELLA SEZIONE 7.1 (GARANZIA SPARKPOST) SARÀ NULLA E NON VALIDA. SE QUALSIASI PARTE DI QUESTA SEZIONE È DETERMINATA COME INAPPLICABILE, ALLORA TUTTE TALI GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE SARANNO LIMITATE A UNA DURATA DI TRENTA (30) GIORNI DOPO LA DATA DI DECORRENZA, E NON SI APPLICHERANNO GARANZIE O CONDIZIONI DOPO TALE PERIODO.

INDENNIZZO

Indennizzo di SparkPost.  SparkPost difenderà, indennizzerà e terrà indenne il Cliente da qualsiasi rivendicazione, richiesta, causa o procedimento di terzi (“Reclamo”) e relativi costi e spese (incluse le ragionevoli spese legali) fatti o intentati contro il Cliente, sostenendo che il Servizio, reso disponibile da SparkPost in base al presente Accordo al Cliente, violi o appropri in modo indebito di brevetti, diritti d'autore, marchi o segreti commerciali di tali terzi ai sensi delle leggi degli Stati Uniti.  Se SparkPost riceve informazioni relative ad un reclamo di violazione o appropriazione indebita legata al Servizio, SparkPost può, a sua discrezione e senza costi per il Cliente: (a) modificare il Servizio in modo che non violi più o appropri indebitamente; (b) ottenere una licenza per l'uso continuato di quel Servizio da parte del Cliente in conformità con il presente Accordo; o (c) terminare gli abbonamenti del Cliente per quel Servizio che vìola, con un preavviso scritto di trenta (30) giorni e rimborsare al Cliente eventuali commissioni prepagate per il periodo residuo degli abbonamenti terminati.  Le suddette obbligazioni di difesa e indennizzo non si applicano nella misura in cui un Reclamo deriva da o è correlato a: (i) Dati del Cliente; (ii) Applicazioni di Terze Parti; (iii) violazione del presente Accordo da parte del Cliente o di qualsiasi Utente; (iv) qualsiasi modifica del Servizio da parte o per conto del Cliente; (v) utilizzo del Servizio in combinazione con un altro prodotto o servizio non fornito da SparkPost; o (vi) mancata tempestiva implementazione di qualsiasi modifica, aggiornamento, sostituzione o miglioramento resi disponibili da SparkPost al Cliente senza alcun costo aggiuntivo. Questa Sezione fornisce la responsabilità unica ed esclusiva di SparkPost e il rimedio unico ed esclusivo del Cliente per qualsiasi reclamo di terzi relativo al Servizio o al presente Accordo.

Indennizzo del Cliente.  Il Cliente difenderà, indennizzerà e terrà indenne SparkPost da qualsiasi Reclamo e relativi costi e spese (incluse le ragionevoli spese legali) fatti o intentati contro SparkPost in relazione a o derivanti da: (a) Dati del Cliente  (compresi, per evitare dubbi, eventuali Email); (b) violazione o appropriazione indebita da parte del Cliente o di qualsiasi Utente di diritti di proprietà intellettuale; (c) violazione da parte del Cliente del proprio obbligo verso un terzo; (d) violazione delle Leggi Applicabili; e/o (e) violazione da parte del Cliente o di qualsiasi Utente della Sezione 3.2 (Responsabilità del Cliente), Sezione 3.3 (Restrizioni) o Sezione 5.4 (Dati Personali SEE) di cui sopra.

Processo di Indennizzo.  Gli obblighi della parte indennizzante sono condizionati al fatto che la parte indennizzata: (a) dia alla parte indennizzante pronta comunicazione scritta del reclamo (fermo restando, tuttavia, che il mancato tempestivo avviso non solleverà la parte indennizzante dai propri obblighi ai sensi del presente Accordo, salvo nella misura in cui tale mancanza pregiudichi in modo sostanziale la capacità della parte indennizzante di difendersi); (b) concederà il pieno controllo della difesa e del regolamento alla parte indennizzante (fermo restando, tuttavia, che la parte indennizzata può partecipare con un legale di propria scelta a proprie spese); (c) cooperi ragionevolmente con la parte indennizzante, a spese della parte indennizzante per quanto riguarda le spese vive, in difesa e risoluzione di qualsiasi tale reclamo; e (d) non ammetta alcuna colpa o responsabilità della parte indennizzante o di se stessa.

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Limitazione di Responsabilità. LA RESPONSABILITÀ CUMULATIVA DI SPARKPOST NEI CONFRONTI DEL CLIENTE PER TUTTE LE RICHIESTE DERIVANTI DAL CONTRATTO O DAL SERVIZIO, SIA CONTRATTUALI CHE EXTRACONTRATTUALI O DI ALTRO TIPO, NON SUPERERÀ L'IMPORTO TOTALE DI TUTTE LE TARIFFE PAGATE A SPARKPOST IN CONFORMITÀ CON IL CONTRATTO E TUTTI GLI ORDINI QUI SOTTO RIPORTATI DURANTE IL PERIODO DI DODICI (12) MESI IMMEDIATAMENTE ANTERIORE ALLA DATA IN CUI SI VERIFICA QUALSIASI TALE RESPONSABILITÀ. LE SUDDETTE LIMITAZIONI SI APPLICANO SIA CHE L'AZIONE SIA CONTRATTUALE CHE EXTRACONTRATTUALE E INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ. OGNI PARTE RICONOSCE E CONCORDA CHE LO SCOPO ESSENZIALE DI QUESTA SEZIONE È ASSEGNARE I RISCHI NELL'AMBITO DI QUESTO CONTRATTO TRA LE PARTI E LIMITARE LA POTENZIALE RESPONSABILITÀ DATA LE TARIFFE DI ABBONAMENTO, CHE SAREBBERO STATE SOSTANZIALMENTE MAGGIORI SE SPARKPOST AVESSE ASSUNTO QUALSIASI ULTERIORE RESPONSABILITÀ DIVERSA DA QUANTO QUI STABILITO. SPARKPOST HA FATTO AFFIDAMENTO SU TALI LIMITAZIONI NEL DETERMINARE SE FORNIRE AL CLIENTE IL DIRITTO DI ACCESSO E UTILIZZO DEL SERVIZIO PREVISTO IN QUESTO CONTRATTO ALLE TARIFFE CONCORDATE DALLE PARTI.

Esclusione di Danni Consequenziali e Correlati. IN NESSUN CASO UNA PARTE AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ NEI CONFRONTI DELL'ALTRA PARTE PER EVENTUALI PERDITE DI PROFITTI O RICAVI, O DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEGUENTI, DI COPERTURA O PUNITIVI, SIA CHE L'AZIONE SIA CONTRATTUALE CHE EXTRACONTRATTUALE E INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ, ANCHE SE UNA PARTE È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SOPRA INDICATA NON SI APPLICA NELLA MISURA PROIBITA DALLA LEGGE NELLO STATO O NELLA GIURISDIZIONE APPLICABILE. OGNI PARTE CONCORDA CHE IL CORRISPETTIVO CHE SPARKPOST STA ADDEBITANDO QUI DI SEGUITO NON INCLUDE IL CORRISPETTIVO PER L'ASSUNZIONE DA PARTE DI UNA PARTE DELLE PERDITE INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DELL'ALTRA PARTE. SOSPENSIONE E RISOLUZIONE.

Manutenzione e Periodi di Inattività. SparkPost può, senza alcuna responsabilità nei confronti del Cliente (salvo quanto stabilito nell'Ordine applicabile), sospendere l'accesso al Servizio in qualsiasi momento: (a) per eseguire manutenzioni, modifiche o aggiornamenti programmati o non; (b) per guasti hardware, interruzioni di corrente o guasti di fornitori terzi; (c) per mitigare o prevenire gli effetti di una minaccia o di un attacco al Servizio o a qualsiasi altra rete o sistema su cui il Servizio si basa; (d) come necessario a discrezione esclusiva di SparkPost perché il Servizio potrebbe violare la Legge Applicabile, o come potrebbe essere richiesto per altri motivi legali o normativi; o (e) se c'è un altro evento per il quale SparkPost ritiene ragionevolmente necessaria la sospensione del Servizio per proteggere la rete SparkPost o altri clienti (ciascuno, una "Sospensione del Servizio"). SparkPost farà ogni sforzo ragionevole per notificare in anticipo al Cliente qualsiasi Sospensione del Servizio programmata, ma SparkPost non avrà alcuna responsabilità per eventuali danni, perdite (inclusa la perdita di dati o profitti), o qualsiasi altra conseguenza subita a causa di una Sospensione del Servizio o del mancato preavviso della stessa.

Sospensione del Conto. SparkPost può sospendere immediatamente l'Account, in tutto o in parte, senza preavviso, per qualsiasi ragione e/o tempo ragionevoli nelle circostanze, inclusi, ad esempio, il mancato pagamento tempestivo delle Tariffe da parte del Cliente o una presunta violazione della Politica di Messaggistica (una "Sospensione dell'Account"). Durante ciascuna tale Sospensione dell'Account: (a) l'accesso del Cliente e di tutti gli Utenti all'Account e al Servizio sarà sospeso; (b) gli obblighi del Cliente ai sensi di questo Contratto, inclusi l'obbligo di pagare le Tariffe, continueranno ad accumularsi; e (c) a meno che SparkPost non ritenga che l'Account e/o qualsiasi Dato del Cliente siano potenzialmente dannosi in qualsiasi modo o potenzialmente in violazione di qualsiasi Legge Applicabile, SparkPost manterrà l'Account e non adotterà misure per eliminare o rimuovere alcun Dato del Cliente archiviato o all'interno del Servizio.

Risposta. SparkPost può porre fine immediatamente a questo Contratto e/o all'Ordine applicabile: (a) per qualsiasi o nessuna ragione durante qualsiasi abbonamento gratuito al Servizio; (b) se il Cliente viola la Politica di Messaggistica; o (c) se il Cliente non paga tempestivamente le Tariffe. Nonostante la frase precedente, ciascuna parte può risolvere questo Contratto per giusta causa: (i) con preavviso scritto di quindici (15) giorni all'altra parte in caso di violazione sostanziale se tale violazione rimane inadempiuta alla scadenza di tale periodo; o (ii) se l'altra parte diventa oggetto di una petizione di fallimento o di qualsiasi altro procedimento relativo all'insolvenza, alla nomina di un curatore o alla liquidazione dell'assegnazione per beneficrizione dei creditori.

Conseguenze della Risoluzione o della Scadenza. Alla data effettiva di risoluzione o scadenza di questo Contratto: (a) tutti i diritti, licenze e abbonamenti concessi al Cliente in base a qualsiasi Ordine cesseranno immediatamente; (b) il Cliente e tutti gli Utenti cesseranno immediatamente tutto l'uso e l'accesso all'Account, agli ID Utente e al Servizio; (c) il Cliente restituirà immediatamente a SparkPost o, a discrezione di SparkPost, distruggerà tutti i Dati SparkPost, le Informazioni Riservate di SparkPost e gli ID Utente che si trovano in possesso del Cliente e degli Utenti; e (d) SparkPost eliminerà qualsiasi Informazione Riservata del Cliente o Dato del Cliente memorizzato dal Servizio o comunque da SparkPost, entro quaranta-cinque (45) giorni dalla data effettiva di scadenza o risoluzione, o come richiesto da Legge Applicabile. Nonostante la frase precedente, SparkPost può trattenere: (i) determinati Dati del Cliente espressamente consentiti dalla Sezione 5.3 (Dati del Cliente); e (ii) Informazioni Riservate del Cliente o Dati del Cliente per un periodo più lungo dopo la data effettiva di risoluzione o scadenza di questo Contratto per conformarsi alla Legge Applicabile o come necessario per perseguire o difendere qualsiasi rivendicazione legale, nel qual caso SparkPost può trattenere tali informazioni solo per un tempo ragionevole in attesa di risoluzione di tale obbligo o problema.

Rimborso o Pagamento alla Risoluzione. Se questo Contratto viene risolto dal Cliente in conformità con la Sezione 10.3 (Risposta), SparkPost rimborserà al Cliente qualsiasi Tariffa prepagata coprendo il rimanente del termine di tutti gli Ordini dopo la data effettiva della risoluzione. Se questo Contratto viene risolto da SparkPost in conformità con la Sezione 10.3 (Risposta), il Cliente pagherà le Tariffe non pagate coprendo il rimanente del Termine di tutti gli Ordini. In nessun caso la risoluzione solleverà il Cliente dall'obbligo di pagare eventuali Tariffe dovute a SparkPost per il periodo precedente alla data effettiva della risoluzione.

Sopravvivenza. L'obbligazione del Cliente di pagare eventuali spese accumulate prima della risoluzione e la Sezione 1 (Definizioni), Sezione 5 (Dati), Sezione 6 (Riservatezza), Sezione 7 (Garanzie ed Esclusioni), Sezione 8 (Indennizzo), Sezione 9 (Limitazione di Responsabilità), Sezione 10 (Sospensione e Risoluzione) e Sezione 11 (Disposizioni Generali) sopravviveranno a qualsiasi risoluzione o scadenza di questo Contratto.

DISPOSIZIONI GENERALI

Avviso.  Salvo quanto diversamente specificato nel presente Accordo, tutti gli avvisi, permessi e approvazioni qui previsti per il Cliente saranno forniti per iscritto e si considereranno consegnati al momento: (a) della consegna personale; (b) del secondo giorno lavorativo dopo la spedizione per posta; o (c) del primo giorno lavorativo dopo l'invio tramite email (si precisa che l'email non sarà sufficiente per avvisi di risoluzione o rivendicazione di indennità).  Gli avvisi di fatturazione al Cliente saranno indirizzati al contatto di fatturazione pertinente designato dal Cliente. Tutti gli altri avvisi al Cliente saranno indirizzati all'amministratore di sistema del Servizio pertinente designato dal Cliente. Fermo restando quanto sopra, SparkPost potrebbe occasionalmente dover notificare al Cliente e agli Utenti annunci importanti riguardanti l'operatività del Servizio, come un avviso di inattività, e potrebbe fornire tali informazioni tramite avviso online.  È responsabilità del Cliente mantenere aggiornati tutti gli indirizzi email associati all'Account. Il Cliente si considererà aver ricevuto qualsiasi email inviata a qualsiasi di tali indirizzi, al momento dell'invio dell'email da parte di SparkPost, sia che il Cliente riceva effettivamente l'email o meno (a meno che SparkPost non riceva un avviso di mancato recapito). Tutti gli avvisi effettuati dal Cliente a SparkPost devono essere inviati a SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA, con una copia a legal@sparkpost.com.

Modifiche.  SparkPost si riserva il diritto di modificare prospetticamente qualsiasi dei termini e condizioni contenuti nel presente Accordo. SparkPost farà sforzi ragionevoli per notificare al Cliente tali cambiamenti, che potrebbero includere la pubblicazione di un annuncio sul Sito, avvisi in-applicazione o tramite email.  SparkPost si riserva inoltre il diritto di cambiare o modificare il Servizio e la SparkPost Library in qualsiasi momento, a condizione che il Servizio continui a funzionare in conformità con la Documentazione del Contratto.  In caso di circostanze che lo giustifichino, SparkPost farà sforzi ragionevoli per notificare al Cliente tali cambiamenti, che potrebbero includere la pubblicazione di un annuncio sul sito, avvisi in-applicazione o tramite email.  L'uso continuato del Servizio da parte del Cliente, successivamente alla pubblicazione o alla notifica delle modifiche da parte di SparkPost, costituirà l'accettazione da parte del Cliente di tali modifiche.  Se il Cliente non accetta tali modifiche, può cancellare la sua sottoscrizione al Servizio fornendo a SparkPost almeno sette (7) giorni di preavviso scritto entro trenta (30) giorni dalla pubblicazione o notifica delle modifiche al presente Accordo.

Marketing.  Il Cliente accetta che SparkPost possa utilizzare il nome e il logo del Cliente per identificarlo come cliente di SparkPost sul Sito e come parte di un elenco generale dei clienti di SparkPost per uso e riferimento nella sua letteratura aziendale, promozionale e di marketing.

Siti collegati.  Il Servizio e il Sito potrebbero contenere collegamenti a siti web di terze parti non sotto il controllo di SparkPost.  Di conseguenza, SparkPost non è responsabile né soggetto a responsabilità per il contenuto o le politiche riguardanti l'uso e la privacy di tali siti web.  Se il Cliente accede a tali siti web, lo fa a proprio rischio e SparkPost non avrà alcuna responsabilità in connessione a ciò.

Conformità all'export.  Il Servizio, la SparkPost Library, altra tecnologia resa disponibile da SparkPost, e i loro derivati possono essere soggetti alle leggi e regolamenti sull'export degli Stati Uniti e di altre giurisdizioni.  Ciascuna parte dichiara di non trovarsi in alcuna giurisdizione in cui la fornitura del Servizio, della SparkPost Library o dei Dati del Cliente sia proibita ai sensi delle leggi o regolamenti applicabili degli Stati Uniti o di altri (Una “Giurisdizione Proibita”) e il Cliente non fornirà accesso al Servizio, alla SparkPost Library o ai Dati del Cliente a nessun governo, ente o individuo situato in qualsiasi Giurisdizione Proibita.  Ciascuna parte garantisce che: (a) non è nominata in alcun elenco del governo degli Stati Uniti di persone o entità vietate dal ricevere esportazioni statunitensi, o effettuare transazioni con nessuna persona statunitense; (b) non è cittadino di, o una società registrata in, alcuna Giurisdizione Proibita; (c) non consentirà agli Utenti di accedere o usare il Servizio, la SparkPost Library o i Dati del Cliente in violazione di alcun embargo, divieto o restrizione statunitense o di altri applicabili; ed (e) rispetterà tutte le Leggi Applicabili riguardanti la trasmissione di dati tecnici esportati dagli Stati Uniti e dal paese in cui il Cliente e qualsiasi dei suoi Utenti sono situati.

Forza Maggiore.  Salvo per il pagamento delle Tasse, ciascuna parte sarà esentata da qualsiasi fallimento o ritardo causato da o risultante da cause al di fuori del suo ragionevole controllo e che non potevano essere evitate o corrette attraverso l'esercizio della ragionevole diligenza, inclusi, ma non limitati a, eventi di forza maggiore, incendi, inondazioni, uragani o altre catastrofi naturali, azioni terroristiche, leggi, ordinanze, regolamenti, direttive o azioni delle autorità governative aventi giurisdizione sulla materia qui oggetto, o qualsiasi autorità civile o militare, emergenza nazionale, insurrezione, rivolta o guerra, scioperi che non coinvolgono i dipendenti di ciascuna parte, fallimenti generali delle telecomunicazioni o dei collegamenti di trasmissione digitale, fallimenti generali di Internet, fallimenti delle Applicazioni di Terze Parti, fallimenti di qualsiasi sistema operativo, piattaforma, applicazione o rete di terzi non sotto ragionevole controllo di SparkPost, o altre simili occorrenze.

Cessione.  Il Cliente non può cedere alcun suo diritto o obbligazione qui previsti, sia per effetto di legge o altro, senza il previo consenso scritto di SparkPost (che non sarà irragionevolmente ritardato o negato); purché, tuttavia, il Cliente possa cedere il presente Accordo nella sua interezza (inclusi tutti gli Ordini), senza il consenso di SparkPost in connessione con una fusione, acquisizione, riorganizzazione aziendale o vendita di tutti o sostanzialmente tutti i suoi beni a una parte che non sia un concorrente di SparkPost.  SparkPost può, in qualsiasi momento, cedere, trasferire, addebitare, subappaltare o gestire in qualsiasi altro modo uno o tutti i suoi diritti o obblighi ai sensi del presente Accordo. Fermi restando i predetti diritti, ciascuna e tutte le disposizioni qui previste saranno vincolanti e avranno effetto a beneficio delle parti presenti e dei loro rispettivi eredi, esecutori, amministratori, successori e cessionari permessi.

Legge applicabile; Giurisdizione.  Ciascuna parte accetta: (a) le leggi dello Stato del Maryland senza considerare le norme di scelta o conflitti di legge e escludendo la Convenzione delle Nazioni Unite del 1980 sui Contratti di Vendita Internazionale di Beni; e il Codice Commerciale Uniforme dello Stato del Maryland (o qualsiasi altro stato che potrebbe altrimenti applicarsi a questo Accordo); e (b) alla giurisdizione esclusiva dei tribunali situati a Baltimore, nel Maryland.

Controversie.  Le parti convengono che qualsiasi diritto a un processo con giuria viene qui rinunciato e che qualsiasi controversia derivante dal presente Accordo sarà risolta mediante arbitrato vincolante in conformità con le regole dell'American Arbitration Association (le “Regole”).  L'arbitrato sarà condotto davanti a un unico arbitratore neutro selezionato di comune accordo tra le parti.  Se le parti non possono concordare sulla nomina di un singolo arbitratore entro trenta (30) giorni dopo che una delle parti del presente Accordo presenta una richiesta di arbitrato, un arbitratore neutrale sarà selezionato come previsto nelle Regole.  L'arbitrato sarà svolto esclusivamente in lingua inglese presso un sito specificato da SparkPost a Baltimore, nel Maryland, U.S.A. La decisione dell'arbitratore sarà il rimedio esclusivo delle parti per tutte le pretese, contropretese, questioni o conti presentati o contestati all'arbitratore.  La sentenza degli arbitri richiederà il pagamento dei costi, tasse e spese sostenute dalla parte prevalente in tale arbitrato dalla parte non prevalente. Il giudizio sulla sentenza potrà essere registrato in qualsiasi tribunale o ente governativo avente giurisdizione in merito. Eventuali costi, tasse o spese aggiuntivi sostenuti per far rispettare la sentenza possono essere addebitati alla parte che resiste alla sua esecuzione.

Rimedio ingiuntivo.  Entrambe le parti riconoscono che qualsiasi uso non autorizzato del Servizio o violazione delle disposizioni sulla riservatezza o sulla proprietà intellettuale qui previste può causare danni irreparabili all'altra parte, la cui entità sarebbe difficile da determinare.  Di conseguenza, entrambe le parti concordano che, oltre a qualsiasi altro rimedio a cui una parte potrebbe avere diritto legalmente, ciascuna parte avrà il diritto di richiedere un rimedio ingiuntivo in caso di tale violazione.

Violazione del diritto d'autore.  SparkPost rispetta la proprietà intellettuale altrui e condiziona l'uso del Servizio al rispetto dei diritti di proprietà intellettuale da parte dei clienti.  Il Cliente non può caricare, incorporare, postare, inviare per email, trasmettere o rendere disponibile in altro modo alcun materiale che violi qualsiasi diritto d'autore, brevetto, marchio, segreto commerciale o altro diritto di proprietà di qualsiasi persona o entità.  Se un terzo crede che il suo lavoro sia stato copiato in modo da costituire una violazione del diritto d'autore o che i diritti di proprietà intellettuale di tale terzo siano stati altrimenti violati (“Proprietario del Copyright di Terzi”), l'Agente Copyright di SparkPost può essere contattato come segue: SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA.  Si prega di fornire le seguenti informazioni nell'avviso: (a) una descrizione del lavoro protetto da diritto d'autore o altra proprietà intellettuale che si sostiene essere violato; (b) una descrizione di dove si trova il materiale presuntivamente violativo; (c) l'indirizzo di contatto del Proprietario del Copyright di Terzi, numero di telefono e indirizzo email; (d) una dichiarazione da parte del Proprietario del Copyright di Terzi che ha una convinzione in buona fede che l'uso contestato non è autorizzato dal detentore del copyright, dal suo agente o dalla legge; (e) una dichiarazione da parte del Proprietario del Copyright di Terzi, resa sotto pena di spergiuro, che le informazioni fornite ai sensi delle clausole (a) a (d) sopra sono accurate e che il Proprietario del Copyright di Terzi è il titolare del copyright o della proprietà intellettuale o autorizzato ad agire per conto del titolare del copyright o della proprietà intellettuale; e (f) una firma elettronica o fisica della persona autorizzata ad agire per conto del titolare del copyright o di altri interessi di proprietà intellettuale.

Disposizioni per l'uso da parte del Governo Federale.  Questa Sezione si applica solo se il Cliente è il governo federale degli Stati Uniti o una delle sue agenzie.  SparkPost fornisce il Servizio, inclusi il software e la tecnologia correlati, per l'uso del governo federale solo in conformità con quanto segue: i diritti sui dati tecnici e sul software relativi al Servizio comprendono solo quei diritti generalmente forniti al pubblico come definiti nei presenti Termini d'Uso.  Questo consueto contratto commerciale è fornito in conformità con FAR 12.211 (Dati Tecnici) e FAR 12.212 (Software) e, per le transazioni del Dipartimento della Difesa, DFAR 252.227-7015 (Dati Tecnici – Articoli Commerciali) e DFAR 227.7202-3 (Diritti nel Software Commerciale o nella Documentazione del Software Commerciale).  Se un'agenzia governativa necessita di diritti non concessi ai sensi di questi termini, deve negoziare con SparkPost per determinare se ci sono termini accettabili per concedere tali diritti, e un'addendum scritto e specificamente concordato concedendo tali diritti deve essere incluso in qualsiasi accordo applicabile.

Relazione tra le parti.  Le parti sono contraenti indipendenti.  Questo Accordo non crea un rapporto di partnership, franchising, joint venture, agenzia, fiduciario o di lavoro tra le parti.  Nulla in questo Accordo verrà interpretato per impedire a SparkPost di commercializzare, concedere in licenza, vendere o fornire in altro modo il Servizio o qualsiasi aspetto della tecnologia o dei servizi SparkPost a qualsiasi terza parte.  Nulla in questo Accordo verrà interpretato per impedire al Cliente di ottenere servizi simili al Servizio da una terza parte.

Beneficiari terzi.  Non ci sono beneficiari terzi ai sensi del presente Accordo. Rinuncia.  Nessuna rinuncia a qualsiasi termine o condizione del presente Accordo verrà interpretata come una rinuncia a qualsiasi altro termine o condizione.  La rinuncia a qualsiasi inadempienza ai sensi di questi Termini d'Uso non verrà interpretata come una rinuncia a qualsiasi altra inadempienza. Nessuna rinuncia a qualsiasi disposizione nel Contratto o a qualsiasi diritto o rimedio qui previsto sarà efficace, a meno che non sia in forma scritta e firmata dalla parte contro cui tale rinuncia è chiesta per essere applicata.  Non ci sarà alcuna rinuncia anche se ci sarà un ritardo nell'esercizio o nell'esercizio parziale di qualsiasi diritto o rimedio ai sensi del Contratto.

Separabilità.  Se qualsiasi disposizione del Contratto è ritenuta da un tribunale di giurisdizione competente contraria alla legge, tale disposizione sarà modificata e interpretata in modo da raggiungere al meglio gli obiettivi della disposizione originale nella massima misura consentita dalla legge e le rimanenti disposizioni del presente Accordo rimarranno in pieno vigore ed effetto.

Intestazioni.  Le intestazioni delle sezioni che appaiono nei presenti Termini d'Uso sono inserite solo per praticità e in nessun modo definiscono, limitano, interpretano o descrivono la portata o estensione di tale paragrafo, o in alcun modo influenzano tali accordi.

Firma elettronica.  Ciascuna parte accetta che le firme elettroniche, siano esse digitali o criptate, delle parti incluse nei presenti Termini d'Uso e in qualsiasi Ordine sono destinate ad autenticare la scrittura e ad avere lo stesso forza di firme manuali.  Firma elettronica significa qualsiasi elettronic, simbolo o processo collegato o logicamente associato con un documento e eseguito e adottato da una parte con l'intento di firmare tale documento, incluse le firme elettroniche tramite email.

Ordine di precedenza.  In caso di conflitto o incoerenza tra i seguenti documenti, l'ordine di precedenza sarà: (a) l'Ordine applicabile (che include i termini inclusi in eventuali allegati, esposizioni o appendici allegati all'Ordine e i termini inclusi in eventuali collegamenti URL lì citati); (b) questi Termini d'Uso (che include i termini inclusi in eventuali collegamenti URL qui menzionati e i termini inclusi nelle esposizioni, allegati o appendici allegati ai Termini d'Uso); e (c) la Documentazione.

Accordo completo.  Questo Accordo è concordato dalle parti che fanno riferimento ai presenti Termini d'Uso e a tutti i documenti espressamente citati.  Collettivamente, quanto sopra costituisce l'accordo completo tra le parti in relazione all'oggetto dello stesso, e pertanto le parti espressamente declinano tutte le discussioni precedenti, email, RFP e/o accordi tra le parti.  Questo Accordo sostituisce tutti gli accordi o comunicazioni precedenti e contemporanee inclusi, senza limitazione, eventuali preventivi o proposte presentate da SparkPost. I termini di eventuali ordini di acquisto o documenti simili presentati dal Cliente a SparkPost non avranno effetto.  Salvo quanto espressamente consentito nei presenti Termini d'Uso, i termini di questo Accordo possono essere modificati solo da un accordo scritto firmato da entrambe le parti che faccia espressamente riferimento al presente Accordo.

v3.1 14 maggio 2019

Connettiamoci con un esperto di Bird.
Scopri tutta la potenza del Bird in 30 minuti.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.

Azienda

Newsletter

Rimani aggiornato con Bird attraverso aggiornamenti settimanali nella tua inbox.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.

Connettiamoci con un esperto di Bird.
Scopri tutta la potenza del Bird in 30 minuti.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.

Azienda

Newsletter

Rimani aggiornato con Bird attraverso aggiornamenti settimanali nella tua inbox.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.

Connettiamoci con un esperto di Bird.
Scopri tutta la potenza del Bird in 30 minuti.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.

R

Raggiungi

G

Grow

M

Manage

A

Automate

Azienda

Newsletter

Rimani aggiornato con Bird attraverso aggiornamenti settimanali nella tua inbox.

Inviando, accetti che Bird possa contattarti riguardo ai nostri prodotti e servizi.

Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Consulta la Informativa sulla Privacy di Bird per i dettagli sul trattamento dei dati.