Jakie są różnice między marketingowymi e-mailami w USA a w Wielkiej Brytanii?

Ptak

20 sie 2018

Email

1 min read

Jakie są różnice między marketingowymi e-mailami w USA a w Wielkiej Brytanii?

Najważniejsze informacje

    • Premisa: Chociaż Stany Zjednoczone i Wielka Brytania mówią tym samym językiem, style marketingu e-mailowego różnią się kulturowo i tonalnie, co wpływa na zaangażowanie i konwersję.

    • Cel: Wyposażenie marketerów w umiejętności lokalizacji kampanii poprzez dostosowanie tonu, struktury i stylu perswazji do każdej grupy docelowej.

    • Najważniejsze punkty:

      1. Długość wiadomości i ton:

        • E-maile w USA są krótsze, bardziej zwięzłe i bardziej radosne, prowadząc bezpośrednio do CTA.

        • E-maile w Wielkiej Brytanii są dłuższe i bardziej powściągliwe, często wymagające większej ilości czytania, aby znaleźć główną akcję.

        • Wskazówka adaptacyjna: Zachowaj zwięzłość dla amerykańskich odbiorców; rozwiń i skontekstualizuj dla brytyjskich czytelników.

      2. Budowanie wiarygodności:

        • Brytyjscy odbiorcy mocno reagują na dane i dowody społeczne, takie jak opinie i referencje.

        • Amerykańscy odbiorcy również to doceniają, ale kładą większy nacisk na klarowność i natychmiastowość niż na głębokość.

        • W kampaniach w Wielkiej Brytanii zawsze należy uwzględniać walidację zewnętrzną w celu wsparcia twierdzeń.

      3. Wykorzystanie wpływu celebrytów:

        • Marki w USA (a nawet kampanie polityczne) często korzystają z poparcia celebrytów i nazwisk nadawców, aby zwiększyć zaangażowanie.

        • Marki w Wielkiej Brytanii bardziej polegają na zaufaniu instytucjonalnym i głosie marki, z ograniczonym wykorzystaniem postaci celebrytów.

      4. Styl językowy i pisownia:

        • Amerykańskie e-maile preferują skróty i slang internetowy („OMG”, „FTW”), podczas gdy brytyjscy odbiorcy wolą formalny, w pełni rozpisany język.

        • Dostosuj zarówno wybór słów, jak i wariacje pisowni (np. „color” vs. „colour”) dla autentyczności.

      5. Uniwersalna zasada:

        • Bez względu na ton lub format, obie grupy cenią ukierunkowaną, istotną treść, która informuje i dodaje wartości — nie jest wypełniaczem.

        • Bez zlokalizowanego tonu i struktury wiadomości nawet starannie opracowane kampanie mają ryzyko, że będą ignorowane — a co gorsza, oznaczone jako spam (lub „śmieci”).

Podsumowanie pytań i odpowiedzi

  • Jakie są największe różnice między amerykańskimi a brytyjskimi e-mailami marketingowymi?

    Amerykańskie e-maile są zwięzłe i bezpośrednie, podczas gdy brytyjskie e-maile są dłuższe, bardziej opisowe i subtelniejsze w perswazji.

  • Jak powinien różnić się ton przy marketingu do każdej grupy odbiorców?

    Amerykanie preferują energetyczne, dynamiczne treści; brytyjska publiczność docenia skromność i niuanse.

  • Czy referencje mają większe znaczenie w jednym regionie?

    Tak — są kluczowe w Wielkiej Brytanii, gdzie wiarygodność i recenzje mają ogromny wpływ na decyzje zakupowe.

  • Czy powinienem używać poparcia celebrytów na całym świecie?

    Używaj ich ostrożnie — skuteczne w USA, ale często postrzegane jako nieautentyczne lub przesadne w Wielkiej Brytanii.

  • Jak powinni marketerzy radzić sobie z slangiem i skrótami?

    Trzymaj je w amerykańskich kampaniach, gdzie powszechny jest swobodny ton; unikaj w brytyjskich e-mailach, aby zachować profesjonalizm.

  • Jakie jest wspólne podłoże między nimi?

    Oba rynki najlepiej reagują na spersonalizowane, odpowiednie i wyraźnie wartościowe treści — styl się różni, ale intencje nie.

Podczas gdy USA i Wielka Brytania dzielą ten sam język, sposób, w jaki jest on używany w marketingu e-mailowym w obu krajach, jest całkiem inny! Z tego powodu, przy kierowaniu ofert do amerykańskich i brytyjskich klientów, ważne jest, aby wziąć pod uwagę zarówno oczywiste, jak i subtelne różnice kulturowe między krajami, które przejawiają się w ich różnych strategiach e-mailowych. Czasami może to być tak proste, jak zmiana „soccer” na „football”, ale innym razem konieczne zmiany mogą być trudniejsze do zidentyfikowania! Na szczęście zebraliśmy 4 najważniejsze różnice między e-mailami marketingowymi w USA i Wielkiej Brytanii, sprawdź je poniżej:

Podczas gdy USA i Wielka Brytania dzielą ten sam język, sposób, w jaki jest on używany w marketingu e-mailowym w obu krajach, jest całkiem inny! Z tego powodu, przy kierowaniu ofert do amerykańskich i brytyjskich klientów, ważne jest, aby wziąć pod uwagę zarówno oczywiste, jak i subtelne różnice kulturowe między krajami, które przejawiają się w ich różnych strategiach e-mailowych. Czasami może to być tak proste, jak zmiana „soccer” na „football”, ale innym razem konieczne zmiany mogą być trudniejsze do zidentyfikowania! Na szczęście zebraliśmy 4 najważniejsze różnice między e-mailami marketingowymi w USA i Wielkiej Brytanii, sprawdź je poniżej:

Podczas gdy USA i Wielka Brytania dzielą ten sam język, sposób, w jaki jest on używany w marketingu e-mailowym w obu krajach, jest całkiem inny! Z tego powodu, przy kierowaniu ofert do amerykańskich i brytyjskich klientów, ważne jest, aby wziąć pod uwagę zarówno oczywiste, jak i subtelne różnice kulturowe między krajami, które przejawiają się w ich różnych strategiach e-mailowych. Czasami może to być tak proste, jak zmiana „soccer” na „football”, ale innym razem konieczne zmiany mogą być trudniejsze do zidentyfikowania! Na szczęście zebraliśmy 4 najważniejsze różnice między e-mailami marketingowymi w USA i Wielkiej Brytanii, sprawdź je poniżej:

Różnice między amerykańskimi a brytyjskimi e-mailami marketingowymi

Porównanie podsumowania: różnice w e-mailach marketingowych USA vs W. Brytania

Temat

Podejście w USA

Podejście w W. Brytanii

Długość wiadomości

Krótka, bezpośrednia, pozytywna z szybkim CTA

Dłuższa, bardziej narracyjna; CTA wymaga więcej czytania

Dowody i opinie

Miłe do posiadania; mniej centralne

Nieodzowne; silne poleganie na recenzjach i zeznaniach

Użycie celebrytów

Typowe w marketingu i polityce

Rzadkie; preferencja dla instytucjonalnych lub liderów jako nadawców

Styl językowy

Akceptowane skróty i slang („OMG”, „FTW”)

Bardziej formalny, rozwinięty język; unikanie slangu

Długość wiadomości

E-maile wysyłane przez amerykańskie firmy mają tendencję do używania pozytywnego tonu i bezpośredniego języka. W przeciwieństwie do tego, brytyjskie e-maile są zazwyczaj dłuższe i zmuszają klientów do nieco cięższej pracy, aby znaleźć wezwanie do działania. Brytyjscy marketerzy powinni uważać – jeśli chodzi o wysyłanie e-maili do amerykańskich klientów, krótsze jest lepsze. Z kolei, amerykańscy marketerzy powinni tworzyć wiadomości, które odzwierciedlają rozwlekłą naturę brytyjskich e-maili marketingowych, gdy wysyłają wiadomości do W. Brytanii.

Budowanie argumentu

Zazwyczaj brytyjscy klienci lubią czytać dowody przed podjęciem decyzji, szczególnie preferując recenzje osób trzecich. Dla brytyjskich marek ważne jest, aby uwzględniać opinie klientów, linki do recenzji i zachęcać klientów do pozostawienia swoich opinii, aby stworzyć konwersję. Chociaż z pewnością nie zaszkodzi to kampanii marketingowej skierowanej do Amerykanów, jest to absolutnie niezbędne dla brytyjskiego marketingu e-mailowego.

Moc gwiazd

Amerykańscy marketerzy e-mailowi często wykorzystują poparcia celebrytów w powiadomieniach e-mailowych do klientów. Amerykańska arena polityczna dobrze wykorzystuje to podejście, szczególnie jeśli chodzi o zbieranie funduszy. Przykładem może być kampania Obamy, która wykorzystywała spersonalizowane e-maile od celebrytów, aby zachęcić zwolenników do wpłacania dotacji na ich sprawę. Z drugiej strony jednak, technika ta jest stosowana oszczędnie. Brytyjskie polityczne e-maile zazwyczaj wykorzystują tylko politycznych kandydatów lub liderów partii jako nadawców.

Wyjaśnienie

Jak wspomniano, amerykańskie e-maile mają tendencję do bycia krótszymi niż te z W. Brytanii. Co może być zaskakujące, to że dotyczy to również długości używanych słów w amerykańskich i brytyjskich e-mailach! Chociaż nie jest rzadkością zobaczyć amerykański e-mail marketingowy stosujący skrócone wyrażenia, takie jak „OMG” lub „FTW”, to w e-mailach marketingowych z W. Brytanii jest to właściwie rzadkie. Jednak, wysyłając e-maile do brytyjskich klientów, w razie wątpliwości, lepiej wszystko napisać!

Brytyjscy marketerzy piszą i wysyłają powiadomienia e-mailowe nieco inaczej niż ci z Ameryki. Ale pomimo różnic w stylu e-maili, zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy marketerzy e-mailowi skupiają się na dostarczaniu aktualizacji, ofert i informacji, które są ukierunkowane i informują użytkowników. Ostatecznie, bez tego podejścia do treści e-mailowych, niezależnie od długości wiadomości lub tonu, istnieje ryzyko, że zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy klienci potraktują Twoją wiadomość jak śmieci… lub odpadki.

Porównanie podsumowania: różnice w e-mailach marketingowych USA vs W. Brytania

Temat

Podejście w USA

Podejście w W. Brytanii

Długość wiadomości

Krótka, bezpośrednia, pozytywna z szybkim CTA

Dłuższa, bardziej narracyjna; CTA wymaga więcej czytania

Dowody i opinie

Miłe do posiadania; mniej centralne

Nieodzowne; silne poleganie na recenzjach i zeznaniach

Użycie celebrytów

Typowe w marketingu i polityce

Rzadkie; preferencja dla instytucjonalnych lub liderów jako nadawców

Styl językowy

Akceptowane skróty i slang („OMG”, „FTW”)

Bardziej formalny, rozwinięty język; unikanie slangu

Długość wiadomości

E-maile wysyłane przez amerykańskie firmy mają tendencję do używania pozytywnego tonu i bezpośredniego języka. W przeciwieństwie do tego, brytyjskie e-maile są zazwyczaj dłuższe i zmuszają klientów do nieco cięższej pracy, aby znaleźć wezwanie do działania. Brytyjscy marketerzy powinni uważać – jeśli chodzi o wysyłanie e-maili do amerykańskich klientów, krótsze jest lepsze. Z kolei, amerykańscy marketerzy powinni tworzyć wiadomości, które odzwierciedlają rozwlekłą naturę brytyjskich e-maili marketingowych, gdy wysyłają wiadomości do W. Brytanii.

Budowanie argumentu

Zazwyczaj brytyjscy klienci lubią czytać dowody przed podjęciem decyzji, szczególnie preferując recenzje osób trzecich. Dla brytyjskich marek ważne jest, aby uwzględniać opinie klientów, linki do recenzji i zachęcać klientów do pozostawienia swoich opinii, aby stworzyć konwersję. Chociaż z pewnością nie zaszkodzi to kampanii marketingowej skierowanej do Amerykanów, jest to absolutnie niezbędne dla brytyjskiego marketingu e-mailowego.

Moc gwiazd

Amerykańscy marketerzy e-mailowi często wykorzystują poparcia celebrytów w powiadomieniach e-mailowych do klientów. Amerykańska arena polityczna dobrze wykorzystuje to podejście, szczególnie jeśli chodzi o zbieranie funduszy. Przykładem może być kampania Obamy, która wykorzystywała spersonalizowane e-maile od celebrytów, aby zachęcić zwolenników do wpłacania dotacji na ich sprawę. Z drugiej strony jednak, technika ta jest stosowana oszczędnie. Brytyjskie polityczne e-maile zazwyczaj wykorzystują tylko politycznych kandydatów lub liderów partii jako nadawców.

Wyjaśnienie

Jak wspomniano, amerykańskie e-maile mają tendencję do bycia krótszymi niż te z W. Brytanii. Co może być zaskakujące, to że dotyczy to również długości używanych słów w amerykańskich i brytyjskich e-mailach! Chociaż nie jest rzadkością zobaczyć amerykański e-mail marketingowy stosujący skrócone wyrażenia, takie jak „OMG” lub „FTW”, to w e-mailach marketingowych z W. Brytanii jest to właściwie rzadkie. Jednak, wysyłając e-maile do brytyjskich klientów, w razie wątpliwości, lepiej wszystko napisać!

Brytyjscy marketerzy piszą i wysyłają powiadomienia e-mailowe nieco inaczej niż ci z Ameryki. Ale pomimo różnic w stylu e-maili, zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy marketerzy e-mailowi skupiają się na dostarczaniu aktualizacji, ofert i informacji, które są ukierunkowane i informują użytkowników. Ostatecznie, bez tego podejścia do treści e-mailowych, niezależnie od długości wiadomości lub tonu, istnieje ryzyko, że zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy klienci potraktują Twoją wiadomość jak śmieci… lub odpadki.

Porównanie podsumowania: różnice w e-mailach marketingowych USA vs W. Brytania

Temat

Podejście w USA

Podejście w W. Brytanii

Długość wiadomości

Krótka, bezpośrednia, pozytywna z szybkim CTA

Dłuższa, bardziej narracyjna; CTA wymaga więcej czytania

Dowody i opinie

Miłe do posiadania; mniej centralne

Nieodzowne; silne poleganie na recenzjach i zeznaniach

Użycie celebrytów

Typowe w marketingu i polityce

Rzadkie; preferencja dla instytucjonalnych lub liderów jako nadawców

Styl językowy

Akceptowane skróty i slang („OMG”, „FTW”)

Bardziej formalny, rozwinięty język; unikanie slangu

Długość wiadomości

E-maile wysyłane przez amerykańskie firmy mają tendencję do używania pozytywnego tonu i bezpośredniego języka. W przeciwieństwie do tego, brytyjskie e-maile są zazwyczaj dłuższe i zmuszają klientów do nieco cięższej pracy, aby znaleźć wezwanie do działania. Brytyjscy marketerzy powinni uważać – jeśli chodzi o wysyłanie e-maili do amerykańskich klientów, krótsze jest lepsze. Z kolei, amerykańscy marketerzy powinni tworzyć wiadomości, które odzwierciedlają rozwlekłą naturę brytyjskich e-maili marketingowych, gdy wysyłają wiadomości do W. Brytanii.

Budowanie argumentu

Zazwyczaj brytyjscy klienci lubią czytać dowody przed podjęciem decyzji, szczególnie preferując recenzje osób trzecich. Dla brytyjskich marek ważne jest, aby uwzględniać opinie klientów, linki do recenzji i zachęcać klientów do pozostawienia swoich opinii, aby stworzyć konwersję. Chociaż z pewnością nie zaszkodzi to kampanii marketingowej skierowanej do Amerykanów, jest to absolutnie niezbędne dla brytyjskiego marketingu e-mailowego.

Moc gwiazd

Amerykańscy marketerzy e-mailowi często wykorzystują poparcia celebrytów w powiadomieniach e-mailowych do klientów. Amerykańska arena polityczna dobrze wykorzystuje to podejście, szczególnie jeśli chodzi o zbieranie funduszy. Przykładem może być kampania Obamy, która wykorzystywała spersonalizowane e-maile od celebrytów, aby zachęcić zwolenników do wpłacania dotacji na ich sprawę. Z drugiej strony jednak, technika ta jest stosowana oszczędnie. Brytyjskie polityczne e-maile zazwyczaj wykorzystują tylko politycznych kandydatów lub liderów partii jako nadawców.

Wyjaśnienie

Jak wspomniano, amerykańskie e-maile mają tendencję do bycia krótszymi niż te z W. Brytanii. Co może być zaskakujące, to że dotyczy to również długości używanych słów w amerykańskich i brytyjskich e-mailach! Chociaż nie jest rzadkością zobaczyć amerykański e-mail marketingowy stosujący skrócone wyrażenia, takie jak „OMG” lub „FTW”, to w e-mailach marketingowych z W. Brytanii jest to właściwie rzadkie. Jednak, wysyłając e-maile do brytyjskich klientów, w razie wątpliwości, lepiej wszystko napisać!

Brytyjscy marketerzy piszą i wysyłają powiadomienia e-mailowe nieco inaczej niż ci z Ameryki. Ale pomimo różnic w stylu e-maili, zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy marketerzy e-mailowi skupiają się na dostarczaniu aktualizacji, ofert i informacji, które są ukierunkowane i informują użytkowników. Ostatecznie, bez tego podejścia do treści e-mailowych, niezależnie od długości wiadomości lub tonu, istnieje ryzyko, że zarówno amerykańscy, jak i brytyjscy klienci potraktują Twoją wiadomość jak śmieci… lub odpadki.

Inne wiadomości

Przeczytaj więcej z tej kategorii

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Kompletna platforma oparta na sztucznej inteligencji, która rośnie wraz z Twoim biznesem.

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Kompletna platforma oparta na sztucznej inteligencji, która rośnie wraz z Twoim biznesem.