G

G

M

M

File di Traduzione

Come localizzare il contenuto HTML

Panoramica

Panoramica

Panoramica

File di traduzione

Un hub centralizzato per memorizzare tutte le tue traduzioni chiave da utilizzare in email, sms e modelli di push. Questa funzionalità ti consente di caricare e memorizzare facilmente le tue traduzioni

I File di Traduzione semplificano la localizzazione dei modelli consentendo di gestire contenuti multilingue in un sistema centralizzato unico. Con i File di Traduzione, puoi servire dinamicamente la versione corretta della lingua del testo nei tuoi modelli in base alla localizzazione dei tuoi destinatari, riducendo la necessità di più modelli e migliorando l'efficienza della campagna.

Caratteristiche Chiave

Gestione Centralizzata: Carica file di traduzione nell'interfaccia Bird CRM. Memorizza le traduzioni per più località in un unico file, riducendo la duplicazione e semplificando gli aggiornamenti.

Rendering Dinamico della Traduzione: Recupera automaticamente la traduzione corretta per la località di un destinatario utilizzando la sintassi Liquid. Includi la logica di fallback per garantire che i messaggi vengano sempre visualizzati, anche se una traduzione è mancante.

Formato Flessibile: Usa file CSV con chiavi di riga per le località (ad es., en-EN, fr-FR) e chiavi di colonna per il contenuto della traduzione (ad es., header, body).

Supporto Multi-Channel: Usa i file di traduzione attraverso i canali supportati, inclusi email e anche SMS e notifiche push se abilitati.

Personalizzazione Basata sulla Località

  • Seleziona dinamicamente le traduzioni in base all'attributo di località del destinatario (ad es., contact.attribute.locale) o ad altri attributi personalizzati.

  • Garantisci una messaggistica coerente per il pubblico globale.

Creare e utilizzare file di traduzione

I file di traduzione possono essere caricati su Bird e utilizzati nei tuoi modelli. Questa guida ti guida su come caricarli e utilizzarli.

I file di traduzione ti consentono di tradurre dinamicamente il contenuto nei modelli in base alla lingua dell'utente. Ecco come impostare e utilizzare i file di traduzione per creare un'email di benvenuto localizzata.

Passo 1: Prepara il file di traduzione

Formato del file: Utilizza un file CSV con la seguente struttura:

  • Chiave di riga (lingua): rappresenta la lingua (ad es., en-US, fr-FR, es-ES).

  • Intestazioni delle colonne: chiavi per le sezioni del modello che richiedono traduzione (ad es., intestazione, corpo).

Esempio di file: welcome_email_translations.csv

lingua

intestazione

corpo

en-US

Benvenuto su Bird!

Non vediamo l'ora che tu inizi a utilizzare Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Salva il file:

Salvalo come welcome_email_translations.csv.

Passo 2: Carica il file di traduzione

  1. Vai alla sezione Contenuto > File di traduzione in Bird.

  2. Clicca Carica file di traduzione.

  3. Seleziona welcome_email_translations.csv e caricalo.

  4. Conferma che il caricamento del file sia avvenuto con successo.

Passo 3: Usa le traduzioni nel modello dell'email

  1. Imposta la lingua: Assegna la lingua del destinatario a una variabile, solitamente basata sul suo attributo di profilo. Puoi anche usare qualsiasi combinazione di attributi personalizzati purché corrisponda al formato nel tuo file di traduzione. {% assign locale = contact.attributes.locales %}

  2. Recupera le traduzioni: Usa assign o capture per recuperare la traduzione pertinente dal file utilizzando il tag render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Renderizza il modello: Inserisci le traduzioni dinamicamente nel contenuto della tua email. Puoi anche renderizzare le traduzioni direttamente nella variabile anziché assegnarle prima <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Esempio completo del modello:

{% assign locale = contact.attributes.locales %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Passo 4: Testa le tue traduzioni

Invia un'email di prova:

Usa contatti di prova con lingue specifiche (ad es. en-US, fr-FR, es-ES) per assicurarti che le traduzioni siano applicate correttamente.

I file di traduzione possono essere caricati su Bird e utilizzati nei tuoi modelli. Questa guida ti guida su come caricarli e utilizzarli.

I file di traduzione ti consentono di tradurre dinamicamente il contenuto nei modelli in base alla lingua dell'utente. Ecco come impostare e utilizzare i file di traduzione per creare un'email di benvenuto localizzata.

Passo 1: Prepara il file di traduzione

Formato del file: Utilizza un file CSV con la seguente struttura:

  • Chiave di riga (lingua): rappresenta la lingua (ad es., en-US, fr-FR, es-ES).

  • Intestazioni delle colonne: chiavi per le sezioni del modello che richiedono traduzione (ad es., intestazione, corpo).

Esempio di file: welcome_email_translations.csv

lingua

intestazione

corpo

en-US

Benvenuto su Bird!

Non vediamo l'ora che tu inizi a utilizzare Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Salva il file:

Salvalo come welcome_email_translations.csv.

Passo 2: Carica il file di traduzione

  1. Vai alla sezione Contenuto > File di traduzione in Bird.

  2. Clicca Carica file di traduzione.

  3. Seleziona welcome_email_translations.csv e caricalo.

  4. Conferma che il caricamento del file sia avvenuto con successo.

Passo 3: Usa le traduzioni nel modello dell'email

  1. Imposta la lingua: Assegna la lingua del destinatario a una variabile, solitamente basata sul suo attributo di profilo. Puoi anche usare qualsiasi combinazione di attributi personalizzati purché corrisponda al formato nel tuo file di traduzione. {% assign locale = contact.attributes.locales %}

  2. Recupera le traduzioni: Usa assign o capture per recuperare la traduzione pertinente dal file utilizzando il tag render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Renderizza il modello: Inserisci le traduzioni dinamicamente nel contenuto della tua email. Puoi anche renderizzare le traduzioni direttamente nella variabile anziché assegnarle prima <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Esempio completo del modello:

{% assign locale = contact.attributes.locales %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Passo 4: Testa le tue traduzioni

Invia un'email di prova:

Usa contatti di prova con lingue specifiche (ad es. en-US, fr-FR, es-ES) per assicurarti che le traduzioni siano applicate correttamente.

I file di traduzione possono essere caricati su Bird e utilizzati nei tuoi modelli. Questa guida ti guida su come caricarli e utilizzarli.

I file di traduzione ti consentono di tradurre dinamicamente il contenuto nei modelli in base alla lingua dell'utente. Ecco come impostare e utilizzare i file di traduzione per creare un'email di benvenuto localizzata.

Passo 1: Prepara il file di traduzione

Formato del file: Utilizza un file CSV con la seguente struttura:

  • Chiave di riga (lingua): rappresenta la lingua (ad es., en-US, fr-FR, es-ES).

  • Intestazioni delle colonne: chiavi per le sezioni del modello che richiedono traduzione (ad es., intestazione, corpo).

Esempio di file: welcome_email_translations.csv

lingua

intestazione

corpo

en-US

Benvenuto su Bird!

Non vediamo l'ora che tu inizi a utilizzare Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Salva il file:

Salvalo come welcome_email_translations.csv.

Passo 2: Carica il file di traduzione

  1. Vai alla sezione Contenuto > File di traduzione in Bird.

  2. Clicca Carica file di traduzione.

  3. Seleziona welcome_email_translations.csv e caricalo.

  4. Conferma che il caricamento del file sia avvenuto con successo.

Passo 3: Usa le traduzioni nel modello dell'email

  1. Imposta la lingua: Assegna la lingua del destinatario a una variabile, solitamente basata sul suo attributo di profilo. Puoi anche usare qualsiasi combinazione di attributi personalizzati purché corrisponda al formato nel tuo file di traduzione. {% assign locale = contact.attributes.locales %}

  2. Recupera le traduzioni: Usa assign o capture per recuperare la traduzione pertinente dal file utilizzando il tag render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Renderizza il modello: Inserisci le traduzioni dinamicamente nel contenuto della tua email. Puoi anche renderizzare le traduzioni direttamente nella variabile anziché assegnarle prima <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Esempio completo del modello:

{% assign locale = contact.attributes.locales %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Passo 4: Testa le tue traduzioni

Invia un'email di prova:

Usa contatti di prova con lingue specifiche (ad es. en-US, fr-FR, es-ES) per assicurarti che le traduzioni siano applicate correttamente.

Migliori Pratiche

  • Includere fallback Includere sempre traduzioni di fallback nel caso in cui una traduzione specifica per la locale sia mancante. Ad esempio, se la locale è mancante, ci sarà un fallback su en-US, e se anche questo è mancante, tornerà al testo "Benvenuto in Bird". {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale, "en-US" | default: "Benvenuto in Bird!" %}

  • Standardizza i codici locali: Assicurati che vengano utilizzate località coerenti (ad esempio en-US, fr-FR, es-ES) in tutti i file di traduzione.

  • Aggiornamenti regolari: Mantieni i file di traduzione aggiornati mentre il contenuto cambia per mantenere coerenza tra le lingue.

  • Test approfonditi: Testa regolarmente i modelli dopo aver aggiunto o aggiornato le traduzioni per garantire che vengano visualizzati correttamente.

Risultato

Utilizzando l'esempio sopra, un destinatario francese (locale = "fr-FR") riceverà: Intestazione: Bienvenue chez Bird! Corpo: Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

Un destinatario inglese (locale = "en-EN") riceverà: Intestazione: Benvenuto in Bird! Corpo: We can't wait for you to get started with Inbox.

Questo approccio semplifica la localizzazione, garantendo una messaggistica coerente mentre riduce la duplicazione dei modelli.

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello