Warunki korzystania z usługi SparkPost 3.1

Obecnie przeglądasz nieaktywną stronę archiwum. Proszę odwiedzić wszystkie nasze aktualne warunki tutaj.

Warunki korzystania z usługi SparkPost 3.1

Obecnie przeglądasz nieaktywną stronę archiwum. Proszę odwiedzić wszystkie nasze aktualne warunki tutaj.

Dziękujemy za wybór SparkPost! Proszę dokładnie przeczytać te zasady użytkowania, ponieważ są one częścią umowy prawnej między Tobą a SparkPost. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące tych zasad użytkowania, skontaktuj się z nami pod adresem legal@sparkpost.com.

AKCEPTUJĄC TE ZASADY UŻYTKOWANIA, CZY TO PRZEZ KLIKNIĘCIE POLA WSKAZUJĄCEGO NA TWOJĄ ZGODĘ, CZY TEŻ PRZEZ WYKONANIE ZAMÓWIENIA, KTÓRE ODNOŚI SIĘ DO TYCH ZASAD UŻYTKOWANIA, ZGADZASZ SIĘ NA WARUNKI TEJ UMOWY.  JEŚLI ZAWIERASZ TĘ UMOWĘ W IMIENIU FIRMY LUB INNEGO PODMIOTU PRAWNEGO, ZGADZASZ SIĘ I POTWIERDZASZ, ŻE MASZ UPRAWNIENIA DO ZWIĄZANIA TEGO PODMIOTU TYMI WARUNKAMI, W TAKIM RAZIE TERMINY „TY“, „TWOJE” LUB „KLIENT” ODNOŚNIE DO TEGO PODMIOTU I JEGO PODMIOTÓW POWIĄZANYCH, W ZALEŻNOŚCI OD SYTUACJI.  JEŚLI NIE MASZ TAKICH UPRAWNIENIÓW, LUB JEŚLI NIE ZGADZASZ SIĘ Z TYMI ZASADAMI UŻYTKOWANIA, NIE MOŻESZ AKCEPTOWAĆ TEJ UMOWY I NIE MOŻESZ KORZYSTAĆ Z USŁUGI.

Te zasady użytkowania, w tym łącza URL tutaj odniesione („Zasady Użytkowania”), wraz z odpowiednim Zamówieniem(e) stanowią pełną umowę prawną („Umowa”) między Klientem a MessageBird USA Inc. (dba SparkPost) (wcześniej Message Systems, Inc. (dba SparkPost)), korporacją z Delaware („SparkPost”) dotyczącą Usługi i staje się ona ważna w dniu, w którym Klient po raz pierwszy wypełnia Zamówienie i akceptuje te Zasady Użytkowania („Data Wejścia w Życie”).  Jeśli jesteś Użytkownikiem Usługi w imieniu Klienta, a SparkPost i Klient zawarli odrębną pisemną umowę dotyczącą Usługi, która została podpisana przez Klienta i SparkPost, wtedy warunki tej umowy (a nie te Zasady Użytkowania) definiują warunki, na jakich Klient i Użytkownik mogą korzystać z Usługi.

DEFINICJE

Partner” oznacza jakikolwiek podmiot, który bezpośrednio lub pośrednio kontroluje, jest kontrolowany przez, lub znajduje się pod wspólną kontrolą z danym podmiotem.  “Kontrola” w celu tej definicji oznacza bezpośrednie lub pośrednie posiadanie lub kontrolę ponad 50% głosów w danym podmiocie.

Obowiązujące Prawo” oznacza międzynarodowe, federalne, stanowe lub lokalne traktaty, przepisy, zasady, regulacje, rozporządzenia oraz polecenia mające zastosowanie do świadczenia lub używania Usługi. “Klient” oznacza osobę, firmę lub inny podmiot prawny, w imieniu którego Zamówienie i Niniejsze Warunki Użytkowania są akceptowane oraz któremu Usługa będzie świadczona. “

Aplikacje Klienta” oznaczają aplikacje, domeny internetowe, urządzenia, aplikacje oprogramowania oraz kanały komunikacyjne będące w posiadaniu lub kontrolowane przez Klienta i używane w związku z Usługą.

Dane Klienta” oznaczają wszystkie dane i treści przesyłane przez Klienta oraz przetwarzane lub przechowywane przez Usługę. “Dokumentacja” oznacza dokumentację online SparkPost dla Usługi, która jest dostępna pod adresem: www.sparkpost.com/docs.

Email” to elektroniczna wiadomość wysyłana przez Klienta za pośrednictwem Usługi.

Zamówienie” oznacza dokument zamówienia (online lub inny) zawarty między Klientem a SparkPost określający Usługę, która ma być świadczona, w tym wszelkie aneksy, załączniki, harmonogramy i dodatkowe warunki dotyczące konkretnej Usługi, o której mowa.

Odbiorca” oznacza osobę otrzymującą Email.

Usługa” oznacza własnościowe oprogramowanie SparkPost do dostarczania emaili, analizy i inteligencji w formie usługi oraz inne pokrewne usługi, które mogą być określone w Zamówieniu.  Dla jasności, “Usługa” obejmuje Bibliotekę SparkPost, ale wyklucza aplikacje osób trzecich.

Dane SparkPost” oznaczają całe oprogramowanie, dokumentację, skrypty, obrazy, filmy, dane, logi, szablony, informacje i inne treści dostarczane z Witryną lub Usługą, inne niż Dane Klienta.

Biblioteka SparkPost” oznacza osobisty kod i binarną bibliotekę SparkPost udostępnioną przez SparkPost do użycia w związku z Usługą i obejmuje zestawy SDK (software development kits) oraz interfejsy API (application program interfaces) SparkPost.

Użytkownik” oznacza osobę, która jest upoważniona przez Klienta do używania Usługi w jego imieniu i której Klient (lub SparkPost na żądanie Klienta) dostarczył identyfikator logowania, hasło i/lub klucz API, aby uzyskać dostęp do Usługi i ją wykorzystać (“ID Użytkownika”).  Użytkownicy mogą obejmować pracowników Klienta, konsultantów, wykonawców i agentów, ale nie mogą obejmować bezpośrednio ani pośrednio żadnych konkurentów SparkPost.

Witryna” oznacza adres URL www.sparkpost.com lub jakiekolwiek inne adresy URL wyznaczone przez SparkPost od czasu do czasu.

USŁUGA

Uprawnienia.  Aby korzystać z Usługi, Klient musi: (a) mieć co najmniej 18 lat, jeśli jest osobą fizyczną; (b) być prawnie zdolnym do zawierania umów; (c) złożyć Zamówienie; oraz (d) zaakceptować niniejsze Warunki korzystania.

Zamawianie.  Klient może złożyć Zamówienie either przez zautomatyzowany proces rejestracji dostępny na Stronie internetowej lub wykonując ręczny formularz zamówienia podpisany przez SparkPost. Szczegóły zamówienia Klienta będą określone w jednym lub więcej Zamówieniach, które odwołują się do niniejszych Warunków korzystania. Wykonanie Zamówienia przez Klienta oraz akceptacja takiego Zamówienia przez SparkPost stanowią wiążące zobowiązanie do zakupu produktów i usług opisanych w takim Zamówieniu zgodnie z warunkami niniejszych Warunków korzystania.

Subskrypcje.  Usługa jest kupowana w ramach subskrypcji dostępu i korzystania z Usługi, zgodnie z odpowiednim Zamówieniem, tylko na czas trwania Umowy.

Konto.  Po ukończeniu pierwszego Zamówienia przez Klienta zgodnie z niniejszymi Warunkami korzystania, SparkPost przyzna Klientowi unikalne konto dostępowe do Usługi ("Konto").  Z wyjątkiem sytuacji związanych z Umową o współpracy lub wyraźnie określonej w Zamówieniu, Klient i jego Powiązane mogą mieć tylko jedno (1) Konto w każdym dostępnym geograficznym regionie hostingowym, niezależnie od liczby złożonych Zamówień.  Jednakże Konto Klienta będzie wspierać wiele subkont oraz wielu Użytkowników. Użytkownicy upoważnieni przez Klienta będą mieli każdy przydzielony oddzielny identyfikator Użytkownika. Identyfikator Użytkownika nie może być udostępniany żadnej innej osobie. Klient odpowiada za poufność i wykorzystanie wszystkich Identyfikatorów Użytkownika.  Klient przyjmuje do wiadomości, że każda transakcja dokonana za pośrednictwem Konta Klienta lub pod jakimkolwiek Identyfikatorem Użytkownika jest uznawana za autoryzowaną przez Klienta. Klient pozostaje wyłącznie odpowiedzialny za wszystkie koszty, opłaty, zobowiązania i szkody wynikłe z dostępu do Konta za pośrednictwem swoich Identyfikatorów Użytkownika.

Zamówienia Powiązane.  Powiązane Klienta mogą nabyć swoją subskrypcję Usługi bezpośrednio od SparkPost na warunkach niniejszych Warunków korzystania, wykonując Zamówienia w tym zakresie ("Umowa o współpracy").  Niniejsze Warunki korzystania mają zastosowanie do takich Powiązanych, a taki Powiązany zostanie uznany za "Klienta" w rozumieniu tych Warunków korzystania.  Każdy Powiązany Klienta, który zawrze osobne Zamówienie, będzie miał oddzielne ceny oraz oddzielne konto w Usłudze.  Alternatywnie, Klient może pozwolić swoim Powiązanym korzystać z Usługi zakupionej przez Klienta bez zawierania osobnego Zamówienia, udzielając takim Powiązanym Identyfikatora Użytkownika.  W takim przypadku, ta Umowa ma zastosowanie do każdego upoważnionego Powiązanego Klienta, a Klient jest odpowiedzialny za wszelki dostęp i korzystanie z Usługi przez takiego Powiązanego.

Czas trwania Umowy.  Niniejsza Umowa rozpoczyna się w Dacie Efektywnej i trwa do momentu wygaśnięcia lub rozwiązania wszystkich Zamówień zawartych w ramach niniejszych Warunków korzystania.

Czas trwania Zamówienia.  Subskrypcja Klienta na w Usługę jest spełniona zgodnie z odpowiednim Zamówieniem ("Początkowy okres").  Z wyjątkiem odniesienia wyraźnie określonego w Zamówieniu, subskrypcje będą automatycznie odnawiane na dodatkowe, następne okresy o tej samej długości co Początkowy okres (każdy "Okres odnowienia", a razem z Początkowym okresem, "Okres") chyba że jedna ze stron powiadomi drugą o braku odnawiania co najmniej trzydzieści (30) dni przed końcem Okresu. Odpowiednia opłata za jakikolwiek Okres odnowienia zostanie określona na podstawie obowiązującej listy cen SparkPost dla takich odnawianych Usług, chyba że w Zamówieniu określono inne ceny odnawiania.

Świadczenie Usługi.  SparkPost będzie: (a) udostępniać Usługę Klientowi zgodnie z niniejszymi Warunkami korzystania, Dokumentacją i odpowiednim Zamówieniem; oraz (b) zapewniać wsparcie techniczne dla Usługi zgodnie z subskrypcją Usługi Klienta.  Dostęp Klienta do i korzystanie z Usługi jest uzależnione od połączenia z Usługą przy użyciu odpowiedniej Biblioteki SparkPost; połączenie z Usługą przy użyciu jakiejkolwiek innej metody, kodu lub bibliotek jest zabronione. Klient jest wyłącznie odpowiedzialny za pozyskiwanie, instalowanie i utrzymanie wszelkiego sprzętu, oprogramowania lub innego wyposażenia, które może być konieczne, aby Klient i jego Użytkownicy mogli się połączyć, uzyskać dostęp i korzystać z Usługi.

Licencja Biblioteki SparkPost.  SparkPost niniejszym przyznaje Klientowi ogólnoświatową, ograniczoną czasowo, niewyłączną, niezbywalną licencję (z wyjątkiem zgodnie z dozwolonym przeniesieniem zgodnie z niniejszymi Warunkami korzystania) do korzystania z Biblioteki SparkPost wyłącznie w związku z Usługą i zgodnie z niniejszą Umową oraz Dokumentacją w trakcie obowiązującego Okresu.

Obowiązki SparkPost.  SparkPost będzie: (a) utrzymywać pisemny i kompleksowy program bezpieczeństwa informacji, który zawiera odpowiednie fizyczne, techniczne i administracyjne kontrole chroniące bezpieczeństwo, integralność, poufność i dostępność Danych Klienta, w tym, bez ograniczeń, chroniące Dane Klienta przed wszelkim nieautoryzowanym lub niezgodnym z prawem nabyciem, dostępem, wykorzystaniem, ujawnieniem lub zniszczeniem ("Polityka Bezpieczeństwa"), podsumowanie którego jest dostępne pod www.sparkpost.com/policies/security; (b) odpowiadać za wydajność personelu SparkPost (w tym pracowników i kontrahentów) oraz za ich przestrzeganie zobowiązań SparkPost wynikających z Umowy; (c) udostępnić Klientowi Usługę zgodnie z obowiązującymi przepisami, kiedy jest używana zgodnie z niniejszymi Warunkami korzystania; oraz (d) stosować się do swojej Polityki Prywatności.

KORZYSTANIE Z USŁUGI

Obowiązujące zasady.  Oprócz niniejszych Warunków korzystania z usługi, dostęp Klienta i jego Użytkowników do Usługi oraz jej korzystanie podlega zasadom komunikacji SparkPost, dostępnym pod adresem: www.sparkpost.com/policies/messaging (zwanymi „Zasady komunikacji”) oraz polityce prywatności SparkPost, dostępnej pod adresem: www.sparkpost.com/policies/privacy (zwanej „Polityka prywatności”, a razem z Zasadami komunikacji, „Zasady”).  Zasady są włączone do niniejszych Warunków korzystania z usługi poprzez odniesienie.

Obowiązki Klienta.  Klient ponosi odpowiedzialność za wszelki dostęp do Usługi i jej wykorzystanie przez Klienta i jego Użytkowników oraz będzie: (a) uzyskiwać dostęp do Usługi i korzystać z niej tylko zgodnie z niniejszą Umową i Dokumentacją; (b) niezwłocznie informować SparkPost o wszelkich naruszeniach bezpieczeństwa lub nieautoryzowanym dostępie lub korzystaniu z Konta Klienta lub o jakiejkolwiek utracie lub nieautoryzowanym ujawnieniu jakichkolwiek identyfikatorów Użytkowników; (c) stosować się do uzasadnionych żądań SparkPost dotyczących konfiguracji Konta Klienta w celu optymalizacji wydajności Usługi ogólnie; (d) stosować się do wszystkich Obowiązujących Przepisów przy uzyskiwaniu dostępu do Usługi i korzystaniu z niej; (e) ponosić całkowitą odpowiedzialność za dokładność Danych Klienta; (f) utrzymywać i przestrzegać polityki prywatności, która spełnia Obowiązujące Prawo dla każdej Aplikacji Klienta, która łączy się z Usługą; oraz (g) dostarczyć zawiadomienie i uzyskać wszystkie prawnie wymagane prawa, zgody i/lub zgody, aby umożliwić zbieranie, przetwarzanie, przechowywanie, używanie, przesyłanie i ujawnianie Danych Klienta w sposób przewidziany w niniejszej Umowie i Dokumentacji.

Ograniczenia.  Klient nie będzie: (a) sprzedawać, odsprzedawać, licencjonować, sublicencjonować, dystrybuować, wynajmować, dzierżawić ani w inny sposób udostępniać Usługę bezpośrednio żadnej osobie trzeciej; (b) korzystać z Usługi do przechowywania lub przesyłania kodu, plików, skryptów, agentów lub programów przeznaczonych do wyrządzenia szkody, w tym na przykład wirusów, robaków, bomb zegarowych i koni trojańskich; (c) zakłócać lub przerywać integralności lub wydajności Usługi lub danych osób trzecich zawartych w niej; (d) próbować nieautoryzowanego dostępu do Usługi lub jej powiązanych systemów lub sieci; (e) umożliwiać bezpośredniego lub pośredniego dostępu do Usługi lub korzystania z niej w sposób omijający umowne limity użytkowania, lub omijać lub naruszać jakiekolwiek zabezpieczenia lub ochrony zawarte w Usłudze; (f) kopiować Usługę lub jakąkolwiek jej część, funkcję, cechę lub interfejs użytkownika; (g) uzyskiwać dostęp do Usługi w celu stworzenia konkurencyjnego produktu lub usługi lub w innych celach konkurencyjnych; (h) podejmować decyzji dotyczących jednostki wyłącznie na podstawie przetwarzania automatycznego, które wywołuje skutki prawne w odniesieniu do takiej jednostki lub w znaczący sposób wpływa na taką jednostkę, w tym na przykład ustalanie zdolności jednostki do uzyskania kredytu, zatrudnienia lub ubezpieczenia; lub (i) wykorzystywać Usługi do wszelkich działalności o wysokim ryzyku, gdzie wykorzystanie lub awaria Usługi mogłoby prowadzić do śmierci, obrażeń ciała lub szkód środowiskowych lub majątkowych.  SparkPost może, według własnego uznania, usunąć lub odmówić przechowywania lub przesyłania jakichkolwiek Danych Klienta, które naruszają te Warunki korzystania z usługi. Jednak SparkPost nie ma obowiązku przeglądania Danych Klienta (w tym na przykład treści jakichkolwiek e-maili).

Aplikacje osób trzecich.  Usługa może umożliwić Klientowi linkowanie lub w inny sposób korzystanie z aplikacji oprogramowania na bazie webowej lub offline osób trzecich, systemów operacyjnych, platform, sieci, certyfikatów lub urządzeń, które współdziałają z Usługą („Aplikacje osób trzecich”).  Dla jasności, Aplikacje osób trzecich nie obejmują żadnych podwykonawców SparkPost.  Poprzez linkowanie lub korzystanie z Aplikacji osób trzecich z Usługą, Klient: (a) upoważnia SparkPost do uzyskania, otrzymywania i, w pewnych przypadkach, przechowywania danych z Aplikacji osób trzecich za pośrednictwem Usługi (wszystkie takie dane uzyskiwane, otrzymywane i/lub przechowywane to Dane Klienta); oraz (b) przyznaje SparkPost pozwolenie na umożliwienie dostawcy tej Aplikacji osób trzecich uzyskania dostępu do Danych Klienta za pośrednictwem Usługi, w każdym przypadku wyłącznie w zakresie wymaganym dla współdziałania tej Aplikacji osób trzecich z Usługą.  SparkPost nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użytkowanie, przesyłanie, ujawnianie, utratę, modyfikację lub usunięcie Danych Klienta lub jakiejkolwiek innej treści wysłanej do, dostarczonej przez lub uzyskanej przez Aplikację osób trzecich, z którą Klient się łączy lub korzysta z Usługi. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za uzyskanie i zabezpieczenie od dostawcy Aplikacji osób trzecich wszystkich praw i zezwoleń niezbędnych do połączenia tej Aplikacji osób trzecich z Usługą, a SparkPost nie ponosi odpowiedzialności w związku z tym.  Dostęp Klienta do Aplikacji osób trzecich i korzystanie z nich (w tym linkowanie Aplikacji osób trzecich do Usługi) podlega warunkom i zasadom tego dostawcy Aplikacji osób trzecich, które regulują dostęp i korzystanie z Aplikacji osób trzecich, lub jakiejkolwiek oddzielnej umowy lub transakcji, w którą Klient wejdzie z dostawcą Aplikacji osób trzecich, a SparkPost nie ponosi odpowiedzialności w związku z tym.

Użycie regulowane.  Klient jest odpowiedzialny za określenie, czy Usługa jest odpowiednia do korzystania przez Klienta w świetle Obowiązujących Przepisów, takich jak Ustawa o przenośności i odpowiedzialności ubezpieczenia zdrowotnego z 1996 roku (HIPAA) lub Ustawa Gramm-Leach-Bliley (GLBA).  SparkPost nie zamierza, aby korzystanie Klienta z Usługi stwarzało dodatkowe zobowiązania w ramach takich Obowiązujących Przepisów, a SparkPost nie ponosi odpowiedzialności, jeśli Usługa nie spełnia wymogów tych Obowiązujących Przepisów.

Prywatność treści.  Klient przyjmuje do wiadomości i rozumie, że Usługa obejmuje przesyłanie e-maili przez publiczny Internet.  E-maile wysyłane za pośrednictwem Usługi mogą być niechronione, mogą być przechwytywane przez innych użytkowników publicznego Internetu oraz mogą być przechowywane i ujawniane przez osoby trzecie (takie jak dostawca skrzynki odbiorczej Odbiorcy).  Chociaż Usługa obejmuje wsparcie dla Transport Layer Security (TLS), treść e-maila może być narażona na wykorzystanie, jeśli dostawca skrzynki odbiorczej Odbiorcy nie obsługuje również TLS, co skutkuje niezaszyfrowanym przesyłem.

OPŁATY I PŁATNOŚCI

Opłaty.  Klient zapłaci wszystkie opłaty określone we wszystkich obowiązujących Zamówieniach („Opłaty”).  Oprócz innych wyraźnie określonych w niniejszym dokumencie lub w Zamówieniu: (a) Opłaty są oparte na usłudze, na którą subskrybujesz oraz na wskaźnikach użytkowania określonych w obowiązującym Zamówieniu; (b) zobowiązania płatnicze są niezbywalne, a opłaty zapłacone są bezzwrotne; oraz (c) zakupiona subskrypcja usługi nie może być zmniejszona w trakcie odpowiedniego Okresu.

Fakturowanie i Płatność.  O ile Zamówienie nie stanowi inaczej, Opłaty są fakturowane elektronicznie po wykonaniu Zamówienia i są płatne w ciągu dziesięciu (10) dni od daty fakturowania.  Niektóre funkcje i usługi są oferowane jako dodatki do Usługi. Jeśli Klient doda funkcję, za którą jest pobierana opłata, wtedy Klient będzie obciążany tą dodatkową kwotą przy każdym cyklu rozliczeniowym, dopóki dodatek jest aktywny.  Klient jest odpowiedzialny za podanie kompletnych i dokładnych informacji rozliczeniowych oraz kontaktowych SparkPost i powiadomienie SparkPost o wszelkich zmianach w tych informacjach. Jeśli Klient wskazał kartę kredytową lub bezpośrednie obciążenie lub płatność ACH z konta bankowego, jako odpowiedni mechanizm płatności na mocy niniejszej Umowy, Klient upoważnia SparkPost lub jego odpowiedniego agenta przetwarzającego do obciążenia karty kredytowej lub obciążenia konta bankowego, na którym znajdują się wszystkie należne Opłaty.  Jeśli Klient używa karty kredytowej, Klient oświadcza i gwarantuje, że jest uprawniony do korzystania z tej karty kredytowej, a wszystkie Opłaty mogą być obciążane tej karcie kredytowej i nie będą odrzucane. Jeśli SparkPost nie będzie w stanie przetworzyć karty kredytowej Klienta, SparkPost spróbuje skontaktować się z Klientem za pośrednictwem poczty elektronicznej i może zawiesić Konto Klienta, aż płatność zostanie przetworzona. O ile w Zamówieniu nie stwierdzono inaczej, wszystkie należności będą w dolarach amerykańskich.

Spory Płatnicze.  W przypadku, gdy Klient kwestionuje jakąkolwiek część Opłat zapłaconych lub należnych przez Klienta („Spór Płatniczy”), Klient musi dostarczyć pisemne powiadomienie do SparkPost w ciągu siedmiu (7) dni od fakturowania („Okres Sporu Płatniczego”), a strony będą dążyć do współpracy w dobrej wierze w celu szybkiego rozwiązania Sporu Płatniczego.  Jeśli Klient nie dostarczy pisemnego powiadomienia o Sporze Płatniczym w Okresie Sporu Płatniczego, Klient nie będzie miał prawa kwestionować takich Opłat zapłaconych lub należnych.

Opóźnione Płatności.  Niezapłacenie przez Klienta jakichkolwiek niekwestionowanych kwot należnych na mocy niniejszej Umowy w terminie będzie uważane za istotne naruszenie niniejszej Umowy.  Jeśli jakakolwiek kwota należna od Klienta na mocy niniejszej Umowy jest przeterminowana, SparkPost może, bez ograniczania swoich innych praw i środków, przyspieszyć niezapłacone zobowiązania opłat Klienta na mocy niniejszej Umowy, tak aby wszystkie Opłaty stały się natychmiast płatne.  SparkPost nie wykona prawa przyspieszenia wymienionego powyżej, jeżeli Klient terminowo skorzysta ze swojego prawa do kwestionowania płatności zgodnie z sekcją 4.3 (Spory Płatnicze). Jeśli SparkPost będzie musiał podjąć działania w celu ściągnięcia przeterminowanych opłat na mocy niniejszej Umowy, Klient zgadza się pokryć wszystkie rozsądne koszty i wydatki poniesione przez SparkPost w celu ściągnięcia takich przeterminowanych opłat, w tym na przykład koszty windykacji, rozsądne wynagrodzenia adwokatów i koszty sądowe.

Podatki.  Opłaty nie obejmują żadnych podatków, opłat, ceł ani podobnych ocen rządowych jakiegokolwiek rodzaju na Usługę, w tym na przykład podatków od wartości dodanej, sprzedaży, użytkowania lub zatrzymania pobieranych w jakiejkolwiek jurysdykcji (łącznie, „Podatki”).  Klient jest odpowiedzialny za opłacenie wszystkich Podatków związanych z jego zakupem Usługi na mocy niniejszej Umowy, z wyjątkiem wszelkich podatków, które odnoszą się do dochodu, mienia lub wynagrodzeń SparkPost.  Jeśli Klient nie dostarczy SparkPost ważnego świadectwa zwolnienia podatkowego autoryzowanego przez odpowiedni organ podatkowy i SparkPost zapłaci Podatki, za które Klient jest odpowiedzialny zgodnie z niniejszą sekcją, SparkPost obciąży Klienta i Klient zapłaci tę kwotę SparkPost.

DANE

Własność Usługi.  SparkPost (oraz jego licencjodawcy, w stosownych przypadkach) będą posiadać wszystkie prawa, tytuły i interesy, w tym wszystkie wynalazki (czy to opatentowane, czy nie), zgłoszenia patentowe, patenty, prawa do wzorów, prawa autorskie, znaki towarowe, znaki usługowe, nazwy handlowe, prawa do nazw domen, prawa do prac maskowych, know-how oraz tajemnice handlowe, a także wszelkie inne prawa własności intelektualnej, ich pochodne oraz formy ochrony o podobnym charakterze gdziekolwiek na świecie, w Usłudze oraz wszelkich modyfikacjach, rozszerzeniach, dostosowaniach, skryptach lub innych pracach pochodnych Usługi („Prawa Własności Intelektualnej”).  Żadne z takich praw nie są przyznawane Klientowi na mocy niniejszej umowy, poza wyjątkami wyraźnie określonymi w tym dokumencie, a SparkPost (oraz jego licencjodawcy, w stosownych przypadkach) zastrzegają sobie wszystkie prawa, które nie są wyraźnie przyznane w niniejszej umowie.  Klient zgadza się nie kwestionować ważności ani własności SparkPost do Praw Własności Intelektualnej w Usłudze lub na Stronie internetowej lub w jakiejkolwiek jej części. Klient zgadza się zapewnić SparkPost rozsądne wsparcie w egzekwowaniu swoich praw na własny koszt SparkPost.  Jakakolwiek egzekucja praw SparkPost, jednakże, pozostanie w wyłącznej discretion SparkPost, w tym, czy i jak proceed z jakąkolwiek działalnością egzekucyjną.

Dane SparkPost.  Jeśli nie zaznaczono inaczej w Stronie internetowej lub Usłudze, SparkPost jest właścicielem Danych SparkPost.  SparkPost zachowuje wszystkie prawa, tytuł i interesy, w tym, bez ograniczeń, wszystkie Prawa Własności Intelektualnej do Danych SparkPost i wszelkich ich pochodnych.  SparkPost niniejszym udziela Klientowi na całym świecie, ograniczonego czasowo, niewyłącznego, nieprzenoszalnego (z wyjątkiem zgodnie z dozwolonym przypisaniem na podstawie niniejszych Warunków Użytkowania), licencji wolnej od tantiem na czas trwania umowy na dostęp i użycie Danych SparkPost wyłącznie do celów biznesowych Klienta w związku z korzystaniem z Usługi.

Dane Klienta.  W odniesieniu do Klienta oraz SparkPost, Klient ma wyłączne prawo, tytuł do wszystkich Danych Klienta oraz wszystkich Aplikacji Klienta.  Klient niniejszym udziela SparkPost na całym świecie, niewyłącznej, nieprzenoszalnej (z wyjątkiem zgodnie z dozwolonym przypisaniem na podstawie niniejszych Warunków Użytkowania), licencji wolnej od tantiem: (a) ograniczonej czasowo licencji na czas trwania umowy na odbieranie, kopiowanie, modyfikowanie, wyświetlanie, przechowywanie, wykonywanie i dystrybucję kopii Danych Klienta wyłącznie w celu umożliwienia świadczenia Usługi (w tym współpracy Usługi z jakimikolwiek powiązanymi Aplikacjami Osób Trzecich) zgodnie z niniejszą Umową; i (b) wieczystej, nieodwołalnej licencji na używanie, kopiowanie, przechowywanie, modyfikowanie, tworzenie prac pochodnych, oraz inaczej przetwarzanie niektórych Danych Klienta, w szczególności adresów e-mail Odbiorców; pod warunkiem, że dla każdego Odbiorcy: (i) Klient nie jest identyfikowany jako źródło takich danych; (ii) adres e-mail jest pseudonimizowany (tj. hashowany); (iii) adres e-mail nie jest Danymi Osobowymi EOG; (iv) adres e-mail nie jest ujawniany żadnemu innemu klientowi; oraz (v) SparkPost nie używa samego adresu e-mail do wysyłania jakichkolwiek swoich własnych wiadomości e-mail do Odbiorcy.  Klient ma wszystkie prawa, uprawnienia (w tym, ale nie ograniczając się do, uprawnień od jakichkolwiek dostawców Aplikacji Osób Trzecich), i/lub zgody niezbędne do przyznania SparkPost praw do Danych Klienta, jak przewidziano w tej Umowie.

Dane Osobowe EOG.  Jeśli Klient znajduje się w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) lub wysyła E-maile do Odbiorców w EOG, Klient oświadcza i zapewnia, że w wysyłaniu E-maili i zbieraniu danych, w tym na przykład, analiz takich jak częstotliwości czy stawki, w wyniku tych E-maili, Klient: (a) wyraźnie opisze tym Odbiorcom na piśmie, jak Klient zamierza wykorzystać wszelkie zebrane dane, w tym do używania Usługi; (b) uzyska wyraźną zgodę od Odbiorców na przekazanie danych do SparkPost i przetwarzanie ich przez SparkPost; (c) przestrzega opublikowanej polityki prywatności Klienta; (d) przestrzega wszystkich regulacji oraz przepisów dotyczących ochrony danych, komunikacji elektronicznej i prywatności, które mają zastosowanie w krajach, do których Klient wysyła E-maile; (e) zebrał, przechowywał, używał i przekazał wszystkie dane dotyczące jakiejkolwiek osoby w zgodzie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami, w tym stosownymi przepisami dotyczącymi ochrony danych; (f) ma niezbędne zezwolenie do pozwolenia SparkPost na odbieranie i przetwarzanie danych oraz wysyłanie komunikacji do tego Odbiorcy w imieniu Klienta; i (g) podpisał Dodatek Ochrony Danych SparkPost dostępny pod adresem: www.sparkpost.com/policies/DPA.

Dane Użytkowania.  Z zastrzeżeniem ograniczeń w tej sekcji, SparkPost i jego Podmioty powiązane mogą: (a) zbierać, wydobywać, kompilować, syntetyzować, analizować, przypisywać, przechowywać i inaczej używać dane wynikające z korzystania przez Klienta z Usługi („Dane Użytkowania”), w tym, bez ograniczeń, dane o trasowaniu (np. nazwy hostów serwera, adresy IP serwera i znaczniki czasu), dane dostarczania (np. czy, kiedy, gdzie i jak E-mail został wysłany lub dostarczony), dane zaangażowania (np. czy, kiedy, gdzie i jak E-mail został otwarty lub kliknięty), oraz dane wiadomości (np. typ wiadomości, ton, długość i prezentacja); oraz (b) agregować lub kompilować Dane Użytkowania z innymi danymi, w tym danymi uzyskanymi za pośrednictwem stron trzecich oraz danymi o użytkowaniu innych klientów SparkPost („Dane Agregowane”).  Dane Użytkowania i/lub Dane Agregowane: (i) nie będą zawierać żadnych identyfikatorów Klienta jako źródła takich danych; (ii) stanowią „Dane SparkPost” zgodnie z niniejszą umową; oraz (iii) będą używane tylko przez SparkPost i jego Podmioty powiązane do: (1) dostarczania zbiorczych statystyk i analiz (np. publikowanie średnich współczynników otwarcia e-maili według miasta, benchmarków według branży i analizowania trendów w branży); (2) optymalizacji dostarczania, zaangażowania i konwersji kampanii e-mailowych Klienta oraz innych klientów (np. optymalizacja czasu wysyłki, walidacja odbiorców, prognozowanie filtrów w oparciu o skłonność odbiorcy do zaangażowania, konwersji i/lub składania skarg oraz optymalizacja wyboru treści); oraz (3) do swoich własnych legalnych celów biznesowych, w tym wsparcia operacyjnego i planowania, badań i rozwoju oraz dodatkowej funkcjonalności produktów.

Opinie.  Przekazywanie jakichkolwiek sugestii, wniosków o ulepszenia, rekomendacji, poprawek lub innych opinii (razem „Opinie”) jest całkowicie dobrowolne.  Klient niniejszym udziela SparkPost i jego Podmiotom powiązanym na całym świecie, wieczystej, nieodwołalnej, przenośnej, podlegającej sub-licencjom, wolnej od tantiem licencji na używanie i włączanie wszelkich Opinii, które Klient przekazuje SparkPost, ustnie lub na piśmie, do Usługi, Dokumentacji i/lub Strony internetowej.

Kopie zapasowe.  Klient będzie utrzymywać odpowiednią kopię zapasową wszystkich Danych Klienta.  SparkPost nie będzie odpowiedzialny ani zobowiązany za jakiekolwiek niepowodzenie w przechowywaniu lub tworzeniu kopii zapasowych jakichkolwiek Danych Klienta.

Naruszenie bezpieczeństwa.  Jeśli, i w zakresie, w jakim, powiadomienie jest opóźnione z powodu działań lub wymagań agencji ścigania lub stosownych przepisów prawa, SparkPost poinformuje Klienta o nieautoryzowanym nabyciu, dostępie, użyciu, ujawnieniu lub zniszczeniu Danych Klienta (zwanym „Naruszeniem bezpieczeństwa”) niezwłocznie po stwierdzeniu przez SparkPost, że doszło do Naruszenia bezpieczeństwa.  Raport zostanie przesłany na adres e-mail Klienta zapisany w systemie dla Konta. SparkPost podejmie rozsądne kroki w celu niezwłocznego rozwiązania okoliczności powodujących Naruszenie bezpieczeństwa i podejmie rozsądne działania naprawcze, aby zapobiec przyszłym Naruszeniom bezpieczeństwa.  Niezwłocznie po zebraniu informacji lub ich udostępnieniu SparkPost, a chyba że zabronione przez Stosowne Prawo, SparkPost dostarczy informacje dotyczące charakteru i konsekwencji Naruszenia bezpieczeństwa, zgodnie z rozumnym zapytaniem, aby umożliwić Klientowi powiadomienie osób dotkniętych, agencji rządowych i/lub biur kredytowych.  Klient jest wyłącznie odpowiedzialny za określenie własnych obowiązków dotyczących powiadomienia dotkniętych osób, za dostarczenie takiego powiadomienia oraz za ustalenie, czy organy regulacyjne lub agencje egzekucyjne mające zastosowanie do Klienta lub Danych Klienta muszą być powiadomione o Naruszeniu bezpieczeństwa.

TAJNOŚĆ

Informacje poufne.  “Informacje poufne” oznaczają wszystkie informacje ujawnione przez jedną stronę (“Strona ujawniająca”) drugiej stronie (“Strona otrzymująca”), czy to ustnie, czy na piśmie, które są oznaczone jako poufne lub które powinny być rozsądnie rozumiane jako poufne, biorąc pod uwagę charakter informacji oraz okoliczności ujawnienia, w tym na przykład plany biznesowe i marketingowe, technologię i informacje techniczne, plany i projekty produktów oraz procesy biznesowe ujawnione przez Stronę ujawniającą.  Poufne informacje Klienta obejmują dane Klienta. Poufne informacje SparkPost obejmują Usługę i wszystkie informacje niepubliczne dotyczące Usługi i Strony internetowej. Niemniej jednak, Informacje poufne nie obejmują żadnych informacji, które: (a) są lub stają się powszechnie znane publicznie bez naruszenia jakiegokolwiek obowiązku wobec Strony ujawniającej; (b) były znane Stronie otrzymującej bez obowiązku poufności przed ich ujawnieniem przez Stronę ujawniającą; (c) są otrzymywane od strony trzeciej bez naruszenia jakiegokolwiek obowiązku wobec Strony ujawniającej; lub (d) zostały niezależnie opracowane przez Stronę otrzymującą bez naruszenia niniejszej Umowy lub jakichkolwiek zobowiązań wobec Strony ujawniającej.

Ochrona.  Strona otrzymująca będzie stosować tę samą staranność w ochronie Informacji poufnych Strony ujawniającej, jaką stosuje w ochronie własnych informacji poufnych tego samego rodzaju (ale nie mniej niż rozsądna staranność).  Strona otrzymująca nie może używać żadnych Informacji poufnych Strony ujawniającej do jakiegokolwiek celu, chyba że jest to wyraźnie dozwolone w niniejszej Umowie. Strona otrzymująca może ujawniać poufne informacje Strony ujawniającej swoim podmiotom stowarzyszonym, odpowiednim funkcjonariuszom, dyrektorom, głównym pracownikom, prawnikom i księgowym (“Przedstawiciele”) tylko w ograniczonym zakresie niezbędnym do realizacji celu niniejszej Umowy.  Każda strona może ujawniać istnienie i warunki niniejszej Umowy, w tajemnicy, potencjalnemu nabywcy lub następcy jakiejkolwiek części działalności takiej strony, wynikającej z reorganizacji, wydzielenia lub sprzedaży całości lub części wszelkich aktywów jakiejkolwiek jednostki biznesowej lub grupy takiej strony.  W zakresie, w jakim Strona otrzymująca ujawnia jakiekolwiek Informacje poufne Strony ujawniającej osobom innym niż jej Przedstawiciele, jako pierwotny warunek ujawnienia, taki odbiorca musi podpisać umowę poufności, która nie jest mniej ochronna dla takich Informacji poufnych przed ujawnieniem.

Ujawnienie na mocy przymusu.  Strona otrzymująca może ujawniać Informacje poufne Strony ujawniającej w zakresie, w jakim wymaga tego prawo lub nakaz sądowy, pod warunkiem, że Strona otrzymująca powiadomi Stronę ujawniającą o wymuszonym ujawnieniu (w zakresie dozwolonym prawem) oraz zapewni rozsądne wsparcie, na koszt Strony ujawniającej, jeśli Strona ujawniająca chce zakwestionować ujawnienie.  Jeśli Strona otrzymująca jest przymuszana przez prawo lub nakaz sądowy do ujawnienia Informacji poufnych Strony ujawniającej w ramach postępowania cywilnego, w którym Strona ujawniająca jest stroną, a Strona ujawniająca nie kwestionuje ujawnienia, Strona ujawniająca zwróci Stronie otrzymującej rozsądne koszty związane z kompilowaniem i zapewnieniem bezpiecznego dostępu do tych Informacji poufnych.

GWARANCJE I ZRZECZENIA SIĘ

Gwarancja SparkPost.  SparkPost oświadcza i gwarantuje, że dostarczy Klientowi Usługę zgodnie z niniejszą Umową i Dokumentacją.  Jedynym zobowiązaniem SparkPost, a jedynym i wyłącznym środkiem zaradczym Klienta w przypadku jakiejkolwiek niewykonania przez SparkPost obowiązków wynikających z gwarancji w poprzednim zdaniu, jest dla SparkPost według własnego uznania podjęcie rozsądnych komercyjnie starań w celu powtórnego wykonania dotkniętej Usługi lub zwrot Opłat zapłaconych lub należnych za wadliwą Usługę świadczoną w okresie awarii.

Wzajemne Gwarancje.  Każda ze stron oświadcza i gwarantuje, że: (a) ta strona ma prawne prawo i uprawnienia do zawarcia niniejszej Umowy, wykonania swoich zobowiązań w ramach tej Umowy oraz udzielenia praw i licencji opisanych w tej Umowie; (b) niniejsza Umowa stanowi prawne, ważne i wiążące zobowiązanie tej strony, egzekwowalne wobec tej strony zgodnie z jej warunkami; oraz (c) nie jest wymagana żadna zgoda, zatwierdzenie lub autoryzacja ani zwolnienie, ani złożenie dokumentów w żadnym organie rządowym lub osobie trzeciej przez tę stronę w związku z wykonaniem, dostarczeniem i realizacją tej Umowy lub podjęciem jakiejkolwiek innej przewidzianej niniejszym działaniem, która nie została uzyskana.

Wyłączenia.  ZA WYJĄTKIEM GWARANCJI WYRAŹNIE OKREŚLONEJ W SEKCJI 7.1 (GWARANCJA SPARKPOST) I SEKCJI 7.2 (WZJEMNE GWARANCJE): (a) SPARKPOST ZRZEKA SIĘ WSZYSTKICH GWARANCJI, WYRAŹNYCH, DOROZUMIANYCH LUB USTAWOWYCH, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, WSZYSTKICH DOROZUMIWANYCH GWARANCJI TYTUŁU, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, ADEKWATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ORAZ WSZYSTKICH INNYCH GWARANCJI IMPLIKOWANYCH PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, W TYM TE, KTÓRE MOGĄ POJAWIĆ SIĘ W WYNIKU TRANSAKCJI LUB WYKONANIA; (b) USŁUGA I WSZYSTKIE TREŚCI DOWOLNEGO RODZAJU DOSTARCZANE PRZEZ SPARKPOST W ZWIĄZKU Z USŁUGĄ LUB TĄ UMOWĄ SĄ DOSTARCZANE „TAKIE JAKIE SĄ”, „DOSTĘPNE” I BEZ GWARANCJI; A (c) SPARKPOST NIE GWARANTUJE ANI NIE ZAPEWNIA WSKAŹNIKA DOSTARCZALNOŚCI DO SKRZYNEK INBOX Z POWODU WIELU WARUNKÓW, PRAKTYK I KWESTII REPUTACYJNYCH POZA KONTROLĄ SPARKPOST. JEŚLI KLIENT DOKONA JAKICHKOLWIEK NIESANKCJONOWANYCH ZMIAN LUB MODYFIKACJI W USŁUDZE, STRONIE INTERNETOWEJ LUB DOKUMENTACJI, GWARANCJA W SEKCJI 7.1 (GWARANCJA SPARKPOST) BĘDZIE NIEWAŻNA. JEŚLI JAKAKOLWIEK CZĘŚĆ TEJ SEKCJI ZOSTANIE UZNANA ZA NIEWYKONALNĄ, WSZYSTKIE TE GWARANCJE WYRAŹNE I DOROZUMIANE BĘDĄ OGRANICZONE CZASOWO DO OKRESU TRZYDZIESTU (30) DNI PO DADA DATY WEJŚCIA W ŻYCIE, A ŻADNE GWARANCJE LUB WARUNKI NIE BĘDĄ OBOWIĄZYWAĆ PO TYM OKRESIE.

ODSZKODOWANIE

Odszkodowanie przez SparkPost.  SparkPost obroni, odszkoduje i ochroni Klienta przed wszelkimi roszczeniami, żądaniami, pozwami lub postępowaniami ("Roszczenie") oraz związanymi z nimi opłatami i wydatkami (w tym rozsądnymi honorariami prawniczymi) wniesionymi przeciwko Klientowi, które twierdzą, że Usługa, udostępniona przez SparkPost na mocy niniejszej Umowy Klientowi, narusza lub niewłaściwie przywłaszcza patenty, prawa autorskie, znaki towarowe lub prawa do tajemnic handlowych takich osób trzecich na mocy prawa Stanów Zjednoczonych.  Jeśli SparkPost otrzyma informacje dotyczące roszczenia o naruszenie lub niewłaściwe przywłaszczenie związane z Usługą, SparkPost może, według własnego uznania, i bez ponoszenia kosztów przez Klienta: (a) zmodyfikować Usługę, aby więcej nie naruszała lub niewłaściwie nie przywłaszczała; (b) uzyskać licencję na dalsze korzystanie Klienta z tej Usługi zgodnie z niniejszą Umową; lub (c) zakończyć subskrypcje Klienta dla tej naruszającej Usługi po trzydziestu (30) dniach wcześniejszego pisemnego powiadomienia oraz zwrócić Klientowi wszelkie opłacone z góry opłaty obejmujące pozostały okres trwania zakończonych subskrypcji.  Powyższe zobowiązania dotyczące obrony i odszkodowania nie mają zastosowania w zakresie, w jakim Roszczenie wynika z lub odnosi się do: (i) Danych Klienta; (ii) Aplikacji Stron Trzecich; (iii) naruszenia przez Klienta lub jakiegokolwiek Użytkownika niniejszej Umowy; (iv) jakichkolwiek modyfikacji Usługi dokonanych przez Klienta lub na jego rzecz; (v) korzystania z Usługi w połączeniu z innym produktem lub usługą, którą nie dostarcza SparkPost; lub (vi) niewykonania w odpowiednim czasie jakichkolwiek modyfikacji, aktualizacji, zamienników lub ulepszeń udostępnionych przez SparkPost Klientowi bez dodatkowych kosztów. Niniejsza Sekcja stanowi wyłączną odpowiedzialność SparkPost oraz wyłączne środki zaradcze Klienta w przypadku wszelkich roszczeń osób trzecich związanych z Usługą lub niniejszą Umową.

Odszkodowanie przez Klienta.  Klient obroni, odszkoduje i ochroni SparkPost przed wszelkimi Roszczeniami oraz związanymi z nimi opłatami i wydatkami (w tym rozsądnymi honorariami prawniczymi) wniesionymi przeciwko SparkPost w związku z lub wynikającymi z: (a) Danych Klienta  (w tym, dla uniknięcia wątpliwości, wszelkich E-maili); (b) naruszenia lub niewłaściwego przywłaszczenia przez Klienta lub jakiegokolwiek Użytkownika praw własności intelektualnej; (c) naruszenia przez Klienta zobowiązań wobec osoby trzeciej; (d) naruszenia Obowiązujących Przepisów; i/lub (e) naruszenia przez Klienta lub jakiegokolwiek Użytkownika Sekcji 3.2 (Obowiązki Klienta), Sekcji 3.3 (Ograniczenia) lub Sekcji 5.4 (Dane Osobowe EOG) powyżej.

Proces Odszkodowania.  Obowiązki strony odszkodowującej uzależnione są od tego, że strona odszkodowywana: (a) niezwłocznie przekazuje stronie odszkodowującej pisemne powiadomienie o roszczeniu (jednakże, niewykonanie tego w odpowiednim czasie nie zwalnia strony odszkodowującej z jej obowiązków na mocy niniejszej Umowy, chyba że owo niewykonanie zasadniczo ogranicza możliwość strony odszkodowującej do obrony); (b) przekazuje pełną kontrolę nad obroną i ugodą stronie odszkodowującej (jednakże strona odszkodowywana może uczestniczyć z prawnikiem według własnego wyboru na własny koszt); (c) rozsądnie współpracuje z stroną odszkodowującą, na koszt strony odszkodowującej, w zakresie wydatków niezwróconych, w obronie i ugodzie w odniesieniu do takiego roszczenia; oraz (d) nie przyznaje żadnej winy ani odpowiedzialności stronie odszkodowującej ani sobie.

OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

Ograniczenie odpowiedzialności.  CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ SPARKPOST WOBEC KLIENTA ZA WSZYSTKIE ROZPORZĄDZENIA WYNIKAJĄCE Z LUB ZWIĄZANE Z UMOWĄ LUB USŁUGĄ, CZY TO W RAMACH UMOWY, CZY DELIKTU, CZY W INNY SPOSÓB, NIE PRZEKROCZY CAŁKOWITEJ KWOTY WSZYSTKICH OPŁAT ZAPŁACONYCH SPARKPOST ZGODNIE Z UMOWĄ ORAZ WSZYSTKIMI ZAMÓWIENIAMI W RAMACH NINIEJSZEGO DOKUMENTU W CIĄGU DWUNASTU (12) MIESIĘCY BEZPOŚREDNIO POPRZEDZAJĄCYCH DATĘ, KIEDY JAKAKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚĆ SIĘ POJAWIA.  POWYŻSZE OGRANICZENIA BĘDĄ MIAŁY ZASTOSOWANIE, CZY DZIAŁANIE ODBYWA SIĘ W RAMACH UMOWY, CZY DELIKTU I BEZ WZGLĘDU NA TEORIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI. KAŻDA STRONA POTWIERDZA I ZGADZA SIĘ, ŻE ISTOTNYM CELEM NINIEJSZEJ SEKcji JEST PODZIAŁ RYZYK ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ MIĘDZY STRONAMI I OGRANICZENIE POTENCJALNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI BIORĄC POD UWAGĘ OPŁATY SUBSKRYPCYJNE, KTÓRE BYŁY BY ZNACZNE WYŻSZE, GDYBY SPARKPOST ZOBOWIĄZAŁ SIĘ DO JAKIEJKOLWIEK INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI NIŻ OKREŚLONA W NINIEJSZYM DOKUMENCIE.  SPARKPOST OPARŁA SIĘ NA TYCH OGRANICZENIACH PRZY OKREŚLANIU, CZY UDOSTĘPNIĆ KLIENTOWI PRAWA DO DOSTĘPU I KORZYSTANIA Z USŁUGI ZAPEWNIONEJ W NINIEJSZEJ UMOWIE W OPŁATACH UZGODNIONYCH PRZEZ STRONY.

Wyłączenie szkód następczych i pokrewnych.  W ŻADNYM WYPADKU ŻADNA STRONA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC DRUGIEJ STRONY ZA JAKIEKOLWIEK STRATY ZYSKÓW LUB PRZYCHODÓW, LUB POŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE, NASTĘPCZE, OPRÓCZ LUB KARY, CZY ZARÓWNO DZIAŁANIE JEST W RAMACH UMOWY, CZY DELIKTU I BEZ WZGLĘDU NA TEORIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI, NAWET JEŚLI STRONA BYŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD.  POWYŻSZE OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI NIE BĘDZIE MIAŁO ZASTOSOWANIA W ZAKRESIE ZABRONIONYM PRZEZ PRAWO W ODPOWIEDNIM STANIE LUB JURYSDYKCJI. KAŻDA STRONA ZGADZA SIĘ, ŻE WYNAGRODZENIE, KTÓRE SPARKPOST POBIERA W RAMACH NINIEJSZEGO DOKUMENTU, NIE ZAWIERA WYNAGRODZENIA ZA PRZEJMOWANIE PRZEZ JEDNĄ STRONĘ NASTĘPCZYCH LUB POŚREDNICH SZKÓD DRUGIEJ STRONY. ZAWIESZENIE I ROZWIĄZANIE.

Utrzymanie i czas niedostępności.  SparkPost może, bez jakiejkolwiek odpowiedzialności wobec Klienta (z wyjątkiem tego, co określono w odpowiednim Zamówieniu), w każdej chwili wstrzymać dostęp do Usługi: (a) w celu przeprowadzenia zaplanowanego lub niezaplanowanego utrzymania, modyfikacji lub aktualizacji; (b) z powodu awarii sprzętu, przerw w dostawie energii lub awarii dostawców zewnętrznych; (c) w celu złagodzenia lub zapobieżenia skutkom jakiegokolwiek zagrożenia lub ataku na Usługę lub jakąkolwiek inną sieć lub systemy, na których opiera się Usługa; (d) gdy będzie to konieczne według wyłącznego uznania SparkPost, ponieważ Usługa może naruszać Obowiązujące Prawo lub może być wymagana z innych powodów prawnych lub regulacyjnych; lub (e) gdy ma miejsce inny przypadek, w którym SparkPost rozsądnie uważa, że zawieszenie Usługi jest konieczne do ochrony sieci SparkPost lub innych klientów (każdy z nich nazywany „Zawieszeniem Usługi”).  SparkPost podejmie rozsądne wysiłki, gdy to możliwe, aby uprzednio powiadomić Klienta o zaplanowanym Zawieszeniu Usługi, jednak SparkPost nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, straty (w tym utratę danych lub zysków) lub jakiekolwiek inne konsekwencje wynikające z Zawieszenia Usługi lub braku zawiadomienia o tym.

Zawieszenie konta.  SparkPost może natychmiast zawiesić Konto, w całości lub w części, bez uprzedniego powiadomienia, z dowolnego powodu i/lub w czasie, który jest rozsądny w danych okolicznościach, w tym na przykład z powodu opóźnienia Klienta w płatności Opłat lub podejrzenia o naruszenie Polityki Wiadomości (tzw. „Zawieszenie konta”).  W czasie każdego takiego Zawieszenia Konta: (a) dostęp Klienta oraz wszystkich Użytkowników do Konta i Usługi zostanie zawieszony; (b) obowiązki Klienta wynikające z niniejszej Umowy, w tym obowiązek płatności Opłat, będą się nadal kumulować; oraz (c) chyba że SparkPost uzna Konto i/lub jakiekolwiek dane Klienta za potencjalnie szkodliwe w jakikolwiek sposób lub potencjalnie naruszające jakiekolwiek Obowiązujące Prawo, SparkPost będzie utrzymywać Konto i nie podejmie działań w celu usunięcia lub wykasowania jakichkolwiek danych Klienta przechowywanych w Usłudze.

Rozwiązanie umowy.  SparkPost może natychmiast rozwiązać niniejszą Umowę i/lub odpowiednie Zamówienie: (a) z dowolnego lub żadnego powodu w trakcie jakiejkolwiek darmowej subskrypcji na Usługę; (b) jeśli Klient naruszy Politykę Wiadomości; lub (c) jeśli Klient nie zapłaci Opłat w terminie.  Niemniej jednak w odniesieniu do wcześniejszego zdania, każda strona może rozwiązać niniejszą Umowę z przyczyny: (i) na piętnaście (15) dni pisemnego powiadomienia drugiej strony o istotnym naruszeniu, jeśli naruszenie to nadal pozostaje nierozwiązane po upływie tego okresu; lub (ii) jeśli druga strona stanie się przedmiotem postępowania upadłościowego lub jakiegokolwiek innego postępowania dotyczącego niewypłacalności, zarządzania syndyka, likwidacji lub cesji na rzecz wierzycieli.

Konsekwencje rozwiązania lub wygaśnięcia.  W przypadku skutecznej daty rozwiązania lub wygaśnięcia niniejszej Umowy: (a) wszystkie prawa, licencje i subskrypcje przyznane Klientowi w ramach jakiegokolwiek Zamówienia natychmiast wygasają; (b) Klient i wszyscy Użytkownicy natychmiast zaprzestaną wszelkiego korzystania z oraz dostępu do Konta, ID użytkownika i Usługi; (c) Klient natychmiast zwróci SparkPost wszystkie Danych SparkPost, Poufnych informacji SparkPost i ID użytkownika znajdujących się w posiadaniu Klienta i Użytkowników lub, według uznania SparkPost, zniszczy je; oraz (d) SparkPost usunie wszelkie Poufne informacje Klienta lub dane Klienta przechowywane przez Usługę lub w inny sposób przez SparkPost w ciągu czterdziestu pięciu (45) dni po skutecznej dacie wygaśnięcia lub zakończenia, lub zgodnie z wymaganiami Obowiązującego Prawa.  Niezależnie od powyższego zdania, SparkPost może zachować: (i) pewne dane Klienta zgodnie z wyraźnym zezwoleniem w Sekcji 5.3 (Dane Klienta); oraz (ii) Poufne informacje Klienta lub dane Klienta przez dłuższy okres po skutecznej dacie rozwiązania lub wygaśnięcia niniejszej Umowy, aby zastosować się do Obowiązującego Prawa lub w miarę konieczności do dochodzenia lub obrony jakiegokolwiek roszczenia prawnego, w takim przypadku SparkPost może zachować takie informacje tylko przez rozsądny czas do rozwiązania takiego obowiązku lub problemu.

Zwrot lub płatność po rozwiązaniu.  Jeśli niniejsza Umowa zostanie rozwiązana przez Klienta zgodnie z Sekcją 10.3 (Rozwiązanie), SparkPost zwróci Klientowi wszelkie opłaty wstępne pokrywające pozostałą część okresu obowiązywania wszystkich Zamówień po skutecznej dacie rozwiązania.  Jeśli niniejsza Umowa zostanie rozwiązana przez SparkPost zgodnie z Sekcją 10.3 (Rozwiązanie), Klient zapłaci wszelkie niezapłacone Opłaty pokrywające pozostałą część okresu obowiązywania wszystkich Zamówień. W żadnym wypadku rozwiązanie nie zwolni Klienta z obowiązku płatności jakichkolwiek Opłat należnych SparkPost za okres sprzed skutecznej daty rozwiązania.

Trwałość.  Obowiązek Klienta do zapłaty wszelkich opłat narosłych przed rozwiązaniem oraz Sekcja 1 (Definicje), Sekcja 5 (Dane), Sekcja 6 (Poufność), Sekcja 7 (Gwarancje i wyłączenia), Sekcja 8 (Odszkodowanie), Sekcja 9 (Ograniczenie odpowiedzialności), Sekcja 10 (Zawieszenie i rozwiązanie) oraz Sekcja 11 (Postanowienia ogólne) przetrwa wszelkie rozwiązanie lub wygaśnięcie niniejszej Umowy.

POSTANOWIENIA OGÓLNE

Powiadomienie.  O ile nie określono inaczej w tej Umowie, wszystkie powiadomienia, zezwolenia i zatwierdzenia na rzecz Klienta będą miały formę pisemną i będą uznawane za przekazane w momencie: (a) osobistego doręczenia; (b) drugiego dnia roboczego po wysłaniu; lub (c) pierwszego dnia roboczego po wysłaniu e-mailem (pod warunkiem, że e-mail nie będzie wystarczający w przypadku powiadomień o wypowiedzeniu lub roszczenia indemnizacyjnego).  Powiadomienia związane z fakturowaniem do Klienta będą skierowane do odpowiedniego kontaktu ds. fakturowania wyznaczonego przez Klienta. Wszystkie inne powiadomienia do Klienta będą kierowane do odpowiedniego administratora systemu usług, jakiego wyznaczył Klient. Niezależnie od powyższego, SparkPost może od czasu do czasu potrzebować powiadomić Klienta i Użytkowników o ważnych ogłoszeniach dotyczących działania Usługi, takich jak powiadomienie o przestojach, i może przekazywać takie informacje za pośrednictwem powiadomienia online.  Klient jest odpowiedzialny za utrzymanie aktualnych adresów e-mail związanych z Kontem. Klient będzie uznawany za otrzymującego każdy e-mail wysłany na dowolny taki adres e-mail, w momencie wysłania e-maila przez SparkPost, niezależnie od tego, czy Klient faktycznie otrzyma e-mail (chyba że SparkPost otrzyma powiadomienie o zwracaniu). Wszystkie powiadomienia przesyłane przez Klienta do SparkPost muszą być wysyłane do SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA, z kopią do legal@sparkpost.com.

Zmiany.  SparkPost zastrzega sobie prawo do zmiany lub modyfikacji jakichkolwiek warunków i postanowień zawartych w tej Umowie. SparkPost podejmie rozsądne starania, aby powiadomić Klienta o takich zmianach, co może obejmować zamieszczenie ogłoszenia na stronie internetowej, powiadomienia w aplikacji lub za pośrednictwem e-maila.  Ponadto SparkPost zastrzega sobie prawo do zmiany lub modyfikacji Usługi i Biblioteki SparkPost w dowolnym momencie, pod warunkiem, że Usługa będzie działać zgodnie z Dokumentacją Umowy.  Kiedy sytuacja tego wymaga, SparkPost podejmie rozsądne starania, aby powiadomić Klienta o takich zmianach, co może obejmować zamieszczenie ogłoszenia na stronie, powiadomienia w aplikacji lub za pośrednictwem e-maila.  Dalsze korzystanie Klienta z Usługi po ogłoszeniu przez SparkPost zmiany (zmian) będzie stanowiło akceptację Klienta dla takich zmian.  Jeśli Klient nie zgadza się na taką zmianę, Klient może anulować swoje subskrypcji Usługi, powiadamiając SparkPost co najmniej siedem (7) dni przed pisemnym powiadomieniem w ciągu trzydziestu (30) dni od ogłoszenia przez SparkPost zmiany (zmian) w tej Umowie.

Marketing.  Klient zgadza się, że SparkPost może wykorzystać nazwisko i logo Klienta w celu zidentyfkowania Klienta jako klienta SparkPost na stronie internetowej i jako część ogólnej listy klientów SparkPost do wykorzystania i odniesienia w jego materiałach korporacyjnych, promocyjnych i marketingowych.

Linkowane Strony.  Usługa i Strona internetowa mogą zawierać linki do stron internetowych osób trzecich, które nie znajdują się pod kontrolą SparkPost.  W związku z tym SparkPost nie ponosi odpowiedzialności ani nie jest zobowiązany za treść lub polityki dotyczące korzystania i prywatności jakiejkolwiek z takich stron.  Jeśli Klient uzyskuje dostęp do jakiejkolwiek z takich stron, czyni to na własne ryzyko i SparkPost nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z tym.

Przestrzeganie Ustaw Exporowych.  Usługa, Biblioteka SparkPost, inna technologia udostępniana przez SparkPost i ich pochodne mogą podlegać przepisom prawnym i regulacjom eksportowym Stanów Zjednoczonych i innych jurysdykcji.  Każda ze stron oświadcza, że nie znajduje się w żadnej jurysdykcji, w której świadczenie Usługi, Biblioteki SparkPost lub Danych Klienta jest zabronione zgodnie z prawem lub innymi obowiązującymi przepisami ("Jurysdykcja Zabranna") oraz że Klient nie zapewni dostępu do Usługi, Biblioteki SparkPost lub Danych Klienta żadnemu rządowi, podmiotowi lub osobie znajdującej się w jakiejkolwiek Jurysdykcji Zabranej.  Każda ze stron zobowiązuje się, że: (a) nie jest wpisana na żadnej amerykańskiej liście rządowej osób lub podmiotów zabronionych od otrzymywania eksportów z USA lub transakcji z jakąkolwiek osobą z USA; (b) nie jest obywatelem ani firmą zarejestrowaną w żadnej Jurysdykcji Zabranej; (c) nie pozwoli Użytkownikom na dostęp do Usługi, Biblioteki SparkPost lub Danych Klienta w sposób naruszający jakiekolwiek amerykańskie lub inne obowiązujące embarga, zakazy lub ograniczenia eksportowe; i (e) będzie przestrzegać wszystkich Obowiązujących Praw dotyczących przesyłania danych technicznych eksportowanych ze Stanów Zjednoczonych oraz kraju, w którym Klient i jakikolwiek z jego Użytkowników są zlokalizowani.

Siła Wyższa.  Z wyjątkiem płatności za Opłaty, każda ze stron zostanie zwolniona z wszelkich niepowodzeń lub opóźnień spowodowanych lub wynikających z przyczyn niezależnych od jej rozsądnej kontroli i których nie można było uniknąć ani skorygować przy zachowaniu rozsądnej staranności, w tym, ale nie wyłącznie, działania Boga, pożaru, powodzi, huraganu lub innej katastrofy naturalnej, działań terrorystycznych, prawa, zleceń, regulacji, dyrektyw lub działań organów rządowych mających jurysdykcję w przedmiocie niniejszego dokumentu, lub jakiejkolwiek władzy cywilnej lub wojskowej, stanów nadzwyczajnych, buntu, zamieszania lub wojny, strajków roboczych, które nie dotyczą pracowników żadnej ze stron, ogólnej awarii telekomunikacji lub cyfrowych połączeń, ogólnej awarii Internetu, awarii Aplikacji Stron Trzecich, awarii jakichkolwiek systemów operacyjnych, platform, aplikacji lub sieci osób trzecich, które nie są pod kontrolą SparkPost, lub innego podobnego zdarzenia.

Przeniesienie.  Klient nie może przenieść żadnych swoich praw ani obowiązków zgodnie z niniejszym dokumentem, czy to na podstawie prawa, czy w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody SparkPost (nie może być bezpodstawnie opóźniana lub zastrzegana); z zastrzeżeniem, że Klient może przenieść tę Umowę w całości (w tym wszystkie Zamówienia), bez zgody SparkPost w związku z fuzją, przejęciem, reorganizacją korporacyjną lub sprzedażą wszystkich lub niemal wszystkich swoich aktywów osobie, która nie jest konkurentem SparkPost.  SparkPost może w każdej chwili przenieść, przekazać, obciążyć, podwykonawać lub w inny sposób zająć się wszelkimi lub wszystkimi swoimi prawami lub obowiązkami zgodnie z tą Umową. Z zastrzeżeniem powyższego, każda i wszystkie postanowienia niniejszego dokumentu będą wiążące i korzystne dla stron oraz ich odpowiednich spadkobierców, wykonawców, administratorów, sukcesorów i dozwolonych cesjonariuszy.

Prawo właściwe; Jurysdykcja.  Każda ze stron zgadza się na: (a) przepisy prawa stanu Maryland, bez względu na zasady wyboru lub kolizji prawa, oraz wykluczając Konwencję ONZ z 1980 roku o Umowach dotyczących Międzynarodowej Sprzedaży Towarów; oraz Jednolity Kodeks Handlowy Stanu Maryland (lub inny stan, który mógłby w przeciwnym razie mieć zastosowanie do tej Umowy); oraz (b) na wyłączną jurysdykcję sądów znajdujących się w Baltimore, Maryland.

Spory.  Strony zgadzają się, że każde prawo do procesu przed ławą przysięgłych jest niniejszym zrzekane i że wszelkie spory wynikające z tej Umowy będą rozstrzygane przez wiążącą arbitraż w zgodzie z zasadami Amerykańskiego Stowarzyszenia Arbitrażu ("Zasady").  Arbitraż będzie prowadzony przed jednym neutralnym arbitrem wybranym zgodnie z porozumieniem stron.  Jeśli strony nie mogą się zgodzić co do wyznaczenia jednego arbitra w ciągu trzydziestu (30) dni po tym, jak którakolwiek strona niniejszej Umowy dostarczy prośbę o arbitraż, neutralny arbiter zostanie wybrany zgodnie z Zasadami.  Arbitraż będzie przeprowadzany wyłącznie w języku angielskim w miejscu wyznaczonym przez SparkPost w Baltimore, Maryland, USA. Wyróżnienie arbitra będzie jedynym środkiem zaradczym dla stron w przypadku wszystkich roszczeń, kontrroszczeń, kwestii lub rozliczeń przedstawionych przed arbitrem.  Wyróżnienie arbitrów będzie wymagać zapłaty kosztów, opłat i wydatków poniesionych przez stronę wygrywającą w takiej arbitrażu przez stronę przegrywającą. Orzeczenie na podstawie wyróżnienia może być wpisane w każdym sądzie lub organie rządowym mającym jurysdykcję w tej sprawie. Jakiekolwiek dodatkowe koszty, opłaty lub wydatki poniesione w celu egzekwowania wyróżnienia mogą być obciążone przeciwko stronie, która sprzeciwia się jego egzekwowaniu.

Środki zabezpieczające.  Obie strony uznają, że jakiekolwiek nieautoryzowane korzystanie z Usługi lub naruszenie postanowień dotyczących poufności lub własności intelektualnej może spowodować nieodwracalne szkody dla drugiej strony, których zakres byłby trudny do określenia.  W związku z tym obie strony zgadzają się, że, oprócz wszelkich innych środków, do których strona może mieć prawo zgodnie z prawem, każda strona ma prawo ubiegać się o środki zabezpieczające w przypadku takiego naruszenia.

Naruszenie praw autorskich.  SparkPost szanuje własność intelektualną innych osób i warunkuje korzystanie z Usługi od tego, że klienci również będą robić to samo.  Klient nie może przesyłać, osadzać, publikować, wysyłać e-mailem, transmitować ani w inny sposób udostępniać jakiegokolwiek materiału, który narusza jakiekolwiek prawa autorskie, patenty, znaki towarowe, tajemnice handlowe lub inne prawa własności jakiejkolwiek osoby lub podmiotu.  Jeśli strona trzecia uważa, że jego praca została skopiowana w sposób stanowiący naruszenie praw autorskich, lub jeśli prawa własności intelektualnej tej strony trzeciej zostały w inny sposób naruszone ("Właściciel Praw Autorskich Strony Trzeciej"), Agent Praw Autorskich SparkPost można skontaktować się w następujący sposób: SparkPost, Attn: Legal, 9160 Guilford Road, Columbia, MD 21046, USA.  Proszę podać następujące informacje w zgłoszeniu: (a) opis chronionego dzieła lub innej własności intelektualnej, która rzekomo narusza; (b) opis, gdzie znajduje się rzekomo naruszający materiał; (c) kontaktowy adres, numer telefonu i adres e-mail Właściciela Praw Autorskich Strony Trzeciej; (d) oświadczenie Właściciela Praw Autorskich Strony Trzeciej, że ma dobrej wiary przekonanie, że sporniane korzystanie nie jest autoryzowane przez właściciela praw autorskich, jego agenta lub prawo; (e) oświadczenie Właściciela Praw Autorskich Strony Trzeciej, złożone pod groźbą odpowiedzialności karnej, że informacje przekazane zgodnie z punktami (a) do (d) powyżej są dokładne i że Właściciel Praw Autorskich Strony Trzeciej jest właścicielem praw autorskich lub własności intelektualnej lub jest upoważniony do działania w imieniu właściciela praw autorskich lub własności intelektualnej; oraz (f) elektroniczny lub fizyczny podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu właściciela praw autorskich lub innego interesu własności intelektualnej.

Postanowienia dotyczące końcowego użytkowania rządu federalnego.  Niniejszy dział znajduje zastosowanie tylko wtedy, gdy Klient jest rządem federalnym Stanów Zjednoczonych lub jedną z jego agencji.  SparkPost świadczy Usługę, w tym związane oprogramowanie i technologię, do końcowego użytku rządu federalnego wyłącznie zgodnie z poniższymi postanowieniami: Prawa rządowe dotyczące danych technicznych i oprogramowania związanych z Usługą obejmują tylko te prawa, które są zwyczajowo udostępniane publicznie, jak określono w tych Warunkach Użytkowania.  Niniejsza zwyczajowa licencja komercyjna jest udzielana zgodnie z FAR 12.211 (Dane Techniczne) i FAR 12.212 (Oprogramowanie) oraz, w przypadku transakcji Departamentu Obrony, DFAR 252.227-7015 (Dane Techniczne - Towary Komercyjne) i DFAR 227.7202-3 (Prawa do Komercyjnego Oprogramowania Komputerowego lub Dokumentacji Oprogramowania Komputerowego).  Jeśli agencja rządowa ma potrzebę uzyskania praw, które nie są przyznawane w myśl tych warunków, musi negocjować z SparkPost, aby ustalić, czy istnieją akceptowalne warunki przyznania tych praw, a wzajemnie akceptowalny pisemny dodatek określający te prawa musi być zawarty w każdej odpowiedniej umowie.

Relacja Stron.  Strony są niezależnymi wykonawcami.  Niniejsza Umowa nie tworzy partnerstwa, franczyzy, wspólnego przedsięwzięcia, agencji, ani relacji fiducjarnych czy zatrudnienia między stronami.  Nic w niniejszej Umowie nie zostanie zinterpretowane jako zabraniające SparkPost marketingu, uzyskiwania licencji, sprzedaży lub w inny sposób świadczenia Usługi lub jakichkolwiek aspektów technologii lub usług SparkPost dla jakiejkolwiek osoby trzeciej.  Nic w tej Umowie nie będzie interpretowane jako zabraniające Klientowi uzyskiwania usług podobnych do Usługi od strony trzeciej.

Beneficjenci Trzeciej Strony.  Nie ma beneficjentów trzeciej strony zgodnie z niniejszą Umową. Zrzeczenie się.  Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek warunku lub postanowienia tej Umowy nie będzie interpretowane jako zrzeczenie się jakiegokolwiek innego warunku lub postanowienia.  Zrzeczenie się jakiejkolwiek nieprawidłowości na mocy tych Warunków Użytkowania nie będzie interpretowane jako zrzeczenie się jakiejkolwiek innej nieprawidłowości. Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek postanowienia w Umowie lub jakiegokolwiek prawa czy środka zaradczego w myśl niego nie będzie skuteczne, chyba że na piśmie i podpisane przez stronę, wobec której takie zrzeczenie ma być egzekwowane.  Nie będzie zrzeczenia się nawet w przypadku opóźnienia w wykonywaniu lub częściowego wykonywania jakiegokolwiek prawa lub środka zaradczego w myśl Umowy.

Stosowanie niezależne.  Jeśli jakiekolwiek postanowienie Umowy zostanie uznane przez sąd o odpowiedniej jurysdykcji za sprzeczne z prawem, takie postanowienie zostanie zmienione i zinterpretowane w celu jak najlepszego osiągnięcia celów pierwotnego postanowienia w maksymalnym stopniu dozwolonym przez prawo, a pozostałe postanowienia niniejszej Umowy pozostaną w pełni mocy i skutku.

Nagłówki.  Nagłówki sekcji zawierających się w tych Warunkach Użytkowania są wstawione jedynie w celu wygody i w żaden sposób nie definiują, nie ograniczają, nie interpretują ani nie opisują zakresu ani szczególnych szczegółów takich paragrafów, ani w żaden sposób nie wpływają na takie porozumienia.

Podpis elektroniczny.  Każda ze stron zgadza się, że podpisy elektroniczne, czy to cyfrowe czy szyfrowane, stron zawartych w tych Warunkach Użytkowania i jakimkolwiek Zamówieniu są przeznaczone do uwierzytelnienia pisma i mają tę samą moc i skuteczność, co podpisy ręczne.  Podpis elektroniczny oznacza dowolny elektroniczny symbol lub proces dołączony lub logicznie powiązany z dokumentem i wykonany oraz przyjęty przez stronę z zamiarem podpisania tego dokumentu, w tym podpisy elektroniczne e-mailowe.

Koligacja dokumentów.  W przypadku jakichkolwiek konfliktów lub sprzeczności między następującymi dokumentami kolejność pierwszeństwa jest następująca: (a) odpowiednie Zamówienie (które obejmuje warunki zawarte w jakichkolwiek harmonogramach, załącznikach lub aneksach do Zamówienia oraz warunki zawarte w jakichkolwiek linkach URL do których odwołano się tam); (b) niniejsze Warunki Użytkowania (które obejmuje warunki zawarte w jakichkolwiek linkach URL do których odwołano się tutaj oraz warunki zawarte w jakichkolwiek załącznikach, harmonogramach czy aneksach do Warunków Użytkowania); oraz (c) Dokumentacja.

Całość umowy.  Niniejsza Umowa jest uzgadniana przez strony, które odnosi się do tych Warunków Użytkowania oraz wszystkich wyraźnie wskazanych dokumentów.  Łącznie powyższe stanowi całość umowy między stronami w odniesieniu do przedmiotu niniejszej umowy i z tego względu strony wyraźnie wyłączają wszystkie wcześniejsze dyskusje, e-maile, RFP i/lub umowy między stronami.  Niniejsza Umowa zastępuje wszelkie wcześniejsze i równoczesne umowy lub komunikacje, w tym, bez ograniczeń, wszelkie wyceny lub propozycje przesłane przez SparkPost. Warunki jakiegokolwiek zamówienia zakupu lub podobnego dokumentu przesłanego przez Klienta do SparkPost nie będą miały skutku.  O ile nie zastrzeżono inaczej w niniejszych Warunkach Użytkowania, zmiany w warunkach niniejszej Umowy mogą być wprowadzone tylko na piśmie i podpisane przez obie strony, które wyraźnie odnoszą się do niniejszej Umowy.

w3.1 14 maja 2019

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Kompletna platforma oparta na sztucznej inteligencji, która rośnie wraz z Twoim biznesem.

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Kompletna platforma oparta na sztucznej inteligencji, która rośnie wraz z Twoim biznesem.