Wat zijn de verschillen tussen Amerikaanse en Britse marketing e-mails?

Bird

20 aug 2018

E-mail

1 min read

Wat zijn de verschillen tussen Amerikaanse en Britse marketing e-mails?

Belangrijkste punten

    • Premise: Although the U.S. and U.K. share a language, their email marketing styles differ culturally and tonally, affecting engagement and conversion.

    • Goal: Equip marketers to localize campaigns effectively by adapting tone, structure, and persuasion style for each audience.

    • Highlights:

      1. Message length and tone:

        • U.S. emails are shorter, punchier, and more upbeat, leading directly to the CTA.

        • U.K. emails are longer and more reserved, often requiring more reading to find the main action.

        • Adaptation tip: Keep it brief for American audiences; expand and contextualize for British readers.

      2. Building credibility:

        • British audiences respond strongly to evidence and social proof such as reviews and testimonials.

        • American audiences appreciate these too but prioritize clarity and immediacy over depth.

        • For U.K. campaigns, always include third-party validation to support claims.

      3. Use of celebrity influence:

        • U.S. brands (and even political campaigns) frequently leverage celebrity endorsements and sender names to drive engagement.

        • U.K. brands rely more on institutional trust and brand voice, with limited use of celebrity figures.

      4. Language style and spelling:

        • American emails favor abbreviations and internet slang (“OMG,” “FTW”), whereas U.K. audiences prefer formal, fully spelled-out language.

        • Adjust both word choice and spelling variants (e.g., “color” vs. “colour”) for authenticity.

      5. Universal principle:

        • Regardless of tone or format, both regions value targeted, relevant content that informs and adds value — not filler.

        • Without localized tone and message structure, even well-crafted campaigns risk being ignored — or worse, marked as spam (or “rubbish”).

Q&A Hoogtepunten

  • What’s the biggest difference between U.S. and U.K. marketing emails?

    U.S. emails are concise and direct, while U.K. emails are longer, more descriptive, and subtler in persuasion.

  • How should tone differ when marketing to each audience?

    Americans prefer energetic, action-driven copy; British audiences appreciate modesty and nuance.

  • Do testimonials matter more in one region?

    Yes — they’re crucial in the U.K., where credibility and reviews heavily influence buying decisions.

  • Should I use celebrity endorsements globally?

    Use them carefully — effective in the U.S., but often seen as inauthentic or excessive in the U.K.

  • How should marketers handle slang and abbreviations?

    Keep them in U.S. campaigns where casual tone is common; avoid in U.K. emails to maintain professionalism.

  • What’s the common ground between both?

    Both markets respond best to personalized, relevant, and clearly valuable content — style differs, intent doesn’t.

Hoewel de VS en het VK dezelfde taal delen, is de manier waarop deze wordt gebruikt in e-mailmarketing in de twee landen behoorlijk verschillend! Daarom is het belangrijk om, bij het richten op zowel Amerikaanse als Britse klanten, zowel de duidelijke als de subtiele culturele verschillen tussen de landen in overweging te nemen die tot uiting komen in hun verschillende e-mailstrategieën.

Hoewel de VS en het VK dezelfde taal delen, is de manier waarop deze wordt gebruikt in e-mailmarketing in de twee landen behoorlijk verschillend! Vanwege dit verschil is het belangrijk, bij het richten op zowel Amerikaanse als Britse klanten, om zowel de voor de hand liggende als de subtiele culturele verschillen tussen de landen te overwegen, zoals die tot uiting komen in hun uiteenlopende e-mailstrategieën. Soms kan het zo eenvoudig zijn als het vervangen van “soccer” door “football”, maar andere keren kunnen de noodzakelijke wijzigingen moeilijker te identificeren zijn! Gelukkig hebben we de top 4 verschillen tussen Amerikaanse en Britse marketing e-mails voor je samengesteld, bekijk ze hieronder:

Verschillen Tussen US en UK Marketing Emails

Berichtlengte
E-mails van Amerikaanse bedrijven hebben de neiging om een opgewekte toon en directe taal te gebruiken. Daarentegen zijn Britse e-mails doorgaans langer en laten ze klanten wat harder werken om de oproep tot actie te vinden. Britse marketeers opgelet: als het gaat om het sturen van e-mails naar Amerikaanse klanten, is korter beter. Omgekeerd moeten Amerikaanse marketeers berichten maken die de uitgebreide aard van Britse marketing-e-mails weerspiegelen wanneer ze berichten naar het VK sturen.

Een zaak opbouwen
Meestal willen Britse klanten eerst bewijs lezen voordat ze een beslissing nemen, met een bijzondere voorkeur voor beoordelingen van derden. Voor Britse merken is het belangrijk om klantgetuigenissen, links naar recensies en het aanmoedigen van klanten om hun feedback achter te laten op te nemen om een conversie te creëren. Hoewel dit zeker geen kwaad kan voor een marketingcampagne gericht op Amerikanen, is het absoluut noodzakelijk voor Britse e-mailmarketing.

Sterrenkracht
Amerikaanse e-mailmarketeers gebruiken vaak beroemdheden om klanten via e-mail op de hoogte te stellen. De Amerikaanse politieke arena gebruikt deze aanpak bijzonder goed, vooral als het gaat om het inzamelen van fondsen. De Obama-campagne gebruikte bijvoorbeeld gerichte e-mails van beroemdheden om supporters aan te moedigen bij te dragen aan hun zaak. Aan de andere kant van de oceaan wordt deze techniek echter spaarzaam gebruikt. In plaats daarvan gebruiken Britse politieke e-mails doorgaans alleen politieke kandidaten of partijleiders als afzender.

Het spellen
Zoals eerder vermeld, zijn Amerikaanse e-mails meestal korter dan die uit het VK. Wat misschien verrassend is, is dat dit ook van toepassing is op de lengte van de woorden die in Amerikaanse en Britse e-mails worden gebruikt! Hoewel het niet zeldzaam is om een Amerikaanse marketing-e-mail verkorte taal zoals "OMG" of "FTW" te zien gebruiken, is dit eigenlijk ongewoon in marketing-e-mails uit het VK. Dat gezegd hebbende, bij het sturen van e-mails naar Britse klanten, als je twijfelt, spel het dan gewoon uit!

Britse marketeers schrijven en versturen e-mailmeldingen op een iets andere manier dan die uit Amerika. Maar ondanks de verschillen in e-mailstijl, richten zowel Amerikaanse als Britse e-mailmarketeers zich op het leveren van updates, aanbiedingen en nieuws dat is gericht en gebruikers informeert. Uiteindelijk, zonder deze benadering van e-mailinhoud, ongeacht de lengte of toon van je bericht, riskeer je zowel Amerikaanse als Britse klanten je bericht als afval te beschouwen… of als rommel.

Andere nieuws

Lees meer uit deze categorie

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Het complete AI-native platform dat met uw bedrijf meegroeit.

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

Het complete AI-native platform dat met uw bedrijf meegroeit.