Conditions générales 2020

NON PLUS APPLICABLE. UNIQUEMENT POUR RÉFÉRENCE.

Dernière mise à jour : 21 novembre 2024

Documents

Conditions générales 2020

Conditions générales 2020

Conditions générales 2020

Ce Contrat est conclu entre MessageBird B.V., une société privée à responsabilité limitée incorporée sous le droit néerlandais, ayant son siège social à Amsterdam et son principal lieu d'affaires à Trompenburgstraat 2C, (1079 TX) Amsterdam, enregistrée au Registre du Commerce de la Chambre de Commerce néerlandaise sous le numéro 51874474 (« MessageBird »), et le Client.

Le Contrat régit la licence et l'utilisation des Services par le Client. En signant un Bon de Commande qui fait référence à ce Contrat ou en utilisant nos Services, le Client accepte les termes de ce Contrat à partir de la Date d'effet.

Toute dérogation à ce Contrat ne sera valable que si elle est convenue par écrit entre les Parties.

CONSIDÉRANT QUE :

  • MessageBird est un fournisseur de Cloud Communication Platform as a Service (CpaaS) et offre des solutions aux entreprises pour l'envoi et la réception de communications électroniques.

  • Le Client souhaite utiliser le Service de Communication Cloud de MessageBird dans le cadre de ses opérations commerciales.

  • MessageBird souhaite fournir le Service de Communication Cloud au Client et le Client souhaite utiliser et payer pour le service de Communication Cloud conformément aux termes de ce Contrat.

EN CONSÉQUENCE, en considération des accords, engagements et déclarations mutuels contenus ici, les Parties conviennent de ce qui suit :

Introduction



Définitions

  • “Affilié” signifie, en ce qui concerne chaque Partie, toute personne morale qui est contrôlée par, contrôle ou est sous contrôle commun avec, cette personne. Contrôle signifie, pour la personne concernée, (i) la possession ou le contrôle direct ou indirect de plus de 50% des (a) intérêts de propriété ou (b) droits de vote lors de l'assemblée générale ou d'un organe similaire de cette personne, ou (ii) le droit ou la capacité de nommer ou de révoquer un nombre suffisant de membres du conseil d'administration ou d'un organe similaire de cette personne disposant d'un pouvoir de vote décisif dans cet organe.

  • “Accord” signifie les Conditions Générales et tous les annexes, annexes et addenda y afférents.

  • “API” signifie interface de programmation d'application.

  • “Applications” signifie les outils basés sur des logiciels qui fournissent une interface visuelle conçue pour fonctionner et utiliser la Plateforme.

  • “Canaux” signifie les services permettant des échanges d'information point-à-point entre le Client et les utilisateurs finaux des Messages tels que SMS, Voix, Chat et E-mail.

  • “Réclamation” signifie une réclamation, une demande, un procès ou une procédure de tierce partie.

  • “Date de lancement commercial” signifie la date spécifiée dans le Bon de commande ou dans le Tableau de bord à partir de laquelle MessageBird commencera à facturer le Client pour les Services.

  • “Informations confidentielles” signifie les informations maintenues confidentielles par une Partie, les informations marquées comme telles, ou les informations, écrites ou orales, qui par leur nature seraient comprises, par une personne raisonnable dans les circonstances, comme étant des informations confidentielles d'une partie. Pour éviter toute ambiguïté, le contenu spécifique de cet Accord, les détails de la Plateforme, la documentation de support, le Service de Communication Cloud, toutes les données ou informations transmises par le Client à travers la Plateforme ou utilisées par le Client pour ou en rapport avec le Service de Communication Cloud et les résultats de tout test de performance seront considérés comme des Informations Confidentielles.

  • “Service de Communication Cloud” ou “Services” signifie tous les services et abonnements fournis par MessageBird au Client, y compris, sans limitation, les services gérés, la Plateforme, le Tableau de bord, le Logiciel, l'API, les Solutions et les Canaux (généralement appelés ainsi, sauf si le contexte exige autrement ou est défini différemment dans le Bon de commande ou dans le Tableau de bord).

  • “Client” signifie toute entreprise, entreprise ou toute autre entité agissant dans l'exercice d'une profession ou d'une activité à laquelle MessageBird fournit des services et qui est nommée comme telle dans le Bon de commande ou dans le Tableau de bord.

  • “DPA” signifie l'annexe de traitement des données qui fait partie de cet Accord. En cas de conflit ou d'incohérence entre les dispositions relatives à la protection des données de l'Accord et la DPA, la DPA prévaudra.

  • “Législation sur la protection des données” signifie toutes les exigences pertinentes de la législation sur la protection des données applicable, y compris, sans limitation, le Règlement Général sur la Protection des Données (UE) 2016/679 et la California Consumer Privacy Act 2018. Pour éviter toute ambiguïté, les références au CCPA ne s'appliqueront qu'aux consommateurs californiens.

  • “Tableau de bord” signifie le portail client de MessageBird disponible sur le Site.

  • “Date d'effet” signifie lorsque (i) les deux Parties signent un Bon de commande, (ii) lorsque le Client enregistre un compte sur le Tableau de bord, ou (iii) lorsque le Client commence à utiliser les Services.

  • “Utilisateur final” signifie la personne physique qui reçoit finalement les communications envoyées par le Client ou ses Affiliés via les Services.

  • “Frais” signifie les prix payés par le Client pour l'accès et l'utilisation du Service de Communication Cloud.

  • “Lignes directrices” signifie les conditions décrites dans le Bon de commande, dans le Tableau de bord ou sur le Site.

  • “Contenu inapproprié” signifie collectivement tout contenu qui (i) est non sollicité, y compris, sans limitation, « courrier indésirable », « e-mail en masse », spam ou autre matériel non sollicité ; ou (ii) est qualifié de spam en vertu de toute législation et réglementation applicables ; ou (iii) provoque potentiellement l'introduction de programmes ou de codes informatiques nuisibles dans la Plateforme ou les appareils de l'Utilisateur final ; ou (iv) viole toute exigence ou tout code de conduite légaux, réglementaires, auto-réglementaires, gouvernementaux, statutaires ou d'opérateur de réseau de télécommunications ; ou (v) est illégal, pornographique, abusif, raciste, obscène, offensant, menaçant, harcelant, diffamatoire, discriminatoire, trompeur ou inexact ; ou (vi) est un contenu nuisible ou malveillant, y compris mais sans s'y limiter les discours haineux, et tout autre matériel que MessageBird estime raisonnablement dégradant, intimidant, encourageant la violence contre, ou fomentant des actions préjudiciables contre quiconque sur la base du sexe, de la race, de l'âge, de l'ethnicité, de la nationalité, de la religion, de l'orientation sexuelle, du handicap, de la localisation géographique ou d'une autre forme de discrimination ; ou enfreint les droits de propriété intellectuelle de toute personne ou entité ; ou (vi) est illégal de quelque autre manière.

  • “Intégrations” signifie l'utilisation interopérable et coordonnée des Services au sein des Applications tierces.

  • “Matériel sous licence” signifie la Plateforme, l'API, tous les Logiciels et la documentation connexe fournis par MessageBird.

  • “Services gérés” signifie des services basés sur le support qui fournissent l'intégration et le support du Client lorsqu'il utilise la Plateforme, tel que le Plan de support.

  • “Message” ou “Messages” signifie un ensemble de caractères systématisés, textuels, numériques, graphiques ou phonétiques transmis entre le Client et un Utilisateur final via les Canaux.

  • “MessageBird Library” signifie les ressources pour développeurs concernant l'utilisation du Service de Communication Cloud disponibles sur le Site.

  • “Compléments réseau” signifie des services supplémentaires de réseau télécom.

  • “Bon de commande” signifie le document mentionné dans l'article 17.2 de l'Accord.

  • “Partie” ou “Parties” signifie MessageBird et le Client individuellement ou ensemble.

  • “Plateforme” signifie la plateforme de communication cloud de MessageBird.

  • “Site” signifie les domaines Web de MessageBird, y compris la tarification et toutes les autres pages Web de ceux-ci, disponibles sur www.messagebird.com et https://developers.messagebird.com/.

  • “SLA” signifie l'accord de niveau de service disponible sur le Site.

  • “Solution” signifie les composants préemballés et préconfigurés de la Plateforme conçus pour exécuter un processus prédéfini et produire un résultat spécifique qui utilise la Plateforme et permet au Client de communiquer avec ses clients au moyen des Canaux.

  • “Abonnement” signifie le plan que le Client choisit pour accéder et/ou utiliser les Services.

  • “Frais d'abonnement” signifie les frais récurrents mensuels ou annuels facturés au Client pour l'Abonnement. Si le Client décide de mettre à niveau son Abonnement, les frais d'abonnement applicables au niveau supérieur d'abonnement s'appliqueront au prorata pour le reste de la durée des Services. Toute modification des frais d'abonnement sera applicable à partir de la date de renouvellement des Services.

  • “Plan de support” signifie les services de support gérés fournis par MessageBird au Client conformément aux Lignes directrices. Pour éviter toute ambiguïté, le Client peut changer le Plan de support mensuellement en donnant à MessageBird un préavis écrit, sauf dans le cas (i) où le Client est abonné au Plan de support privé, (ii) où le Client a acheté un gestionnaire de compte technique comme ajout séparé au Plan de support applicable, et/ou (iii) où le Client est abonné à tout Plan de support payant à un prix réduit. Le Client comprend et accepte qu'en cas de l'une des situations mentionnées ci-dessus, le Client est engagé dans le Plan de support applicable pour une période minimale de douze mois.

  • “Taxes” signifie toutes les taxes, frais, charges, surtaxes des fournisseurs de télécommunications, retenues à la source ou autres taxes similaires applicables, y compris, mais sans s'y limiter, la TVA, la GST, la taxe de vente et/ou la taxe d'utilisation.

  • “Applications tierces” signifie les applications logicielles basées sur Internet ou hors ligne, les systèmes d'exploitation, et d'autres types de plateformes qui interagissent avec le Service de Communication Cloud pour permettre toute sa gamme de fonctionnalités. Pour éviter toute ambiguïté, les fournisseurs de réseau télécom (tels que les opérateurs de réseau (mobile) ou les opérateurs de réseau (mobile) virtuel) sont exclus de cette définition.

  • “Conditions des Applications tierces” signifie les conditions générales et/ou politiques d'utilisation qui s'appliquent directement ou indirectement à l'utilisation des Applications tierces par le Client.

  • “Frais transactionnels” signifie les frais pour l'utilisation des Services.

  • “Période d'essai” signifie la période convenue par les Parties pour que le Client utilise les Services conformément à l'article 15 de l'Accord.

Frais

  • Le client accepte de payer les frais fixés sur la page tarifaire du site, tels qu'ils peuvent être mis à jour de temps à autre, ou convenus autrement dans le tableau de bord ou le bon de commande.

  • Sauf indication contraire, tous les frais excluent les taxes applicables, y compris les intérêts et/ou pénalités connexes, et autres droits gouvernementaux, ainsi que tous les autres coûts, tels que les frais de transaction ou de virement bancaire. Dans le cas où des taxes sont (ou seront) applicables aux services définis dans le présent accord, ces taxes seront ajoutées aux frais. Le client sera responsable et paiera toutes les taxes ainsi que tous les autres coûts imposés sur ou concernant les services couverts par cet accord. Si le client est exonéré de TVA ou de GST, ou si la TVA ou GST doit être comptabilisée sous un mécanisme de charge inverse ou une procédure similaire, il appartient au client de fournir un numéro d'enregistrement TVA ou GST valide. Si, pour une raison quelconque, les autorités fiscales locales déterminent que le client n'est pas exonéré de ces taxes et impose ces taxes à MessageBird, le client accepte de payer rapidement à MessageBird ces taxes, y compris les intérêts ou pénalités applicables imposées par les autorités fiscales locales.

  • Si la loi oblige le client à retenir ou payer des taxes, prélèvements et/ou frais de toute nature, le client devra retenir ou payer ces taxes, prélèvements et/ou frais et devra payer en temps voulu le montant total aux autorités gouvernementales compétentes conformément à la législation applicable. MessageBird ne sera pas responsable de ces taxes, prélèvements et/ou frais. De plus, les frais payables par le client à MessageBird seront augmentés si nécessaire afin que, net de ces paiements, le client verse à MessageBird les montants supplémentaires nécessaires pour garantir la réception du montant total que MessageBird aurait reçu avant la retenue ou le paiement des taxes.

  • Fourniture de services

    • Le service de communication cloud sera fourni sous réserve des termes de cet accord et conformément aux termes définis dans le bon de commande, le tableau de bord et/ou le site.

    • Les services sont conçus et destinés à servir les entreprises et ne conviennent pas pour une utilisation personnelle ou domestique par des particuliers.

    • SLA. Les services doivent être exécutés conformément au SLA. Le client aura le droit de réclamer des crédits de service conformément au SLA si MessageBird ne respecte pas la disponibilité requise.

    • Utilisation d'applications tierces. Le service de communication cloud peut permettre au client d'utiliser, de lier, d'intégrer ou d'utiliser autrement des applications tierces. En utilisant une telle application tierce avec le service de communication cloud, le client accepte de se conformer aux conditions des applications tierces applicables et, si nécessaire, autorise MessageBird à accepter ces conditions des applications tierces au nom du client. Pour éviter toute confusion, le client garantit se conformer à toutes les conditions applicables des applications tierces, et MessageBird n'aura aucune responsabilité à cet égard.

    • Modifications des services. MessageBird se réserve le droit unilatéral de modifier les fonctionnalités et fonctions de sa plateforme, du logiciel, des services de connectivité et du service de communication cloud en général, à condition que ces modifications n'affectent pas négativement l'utilisation du service de communication cloud par le client. Ces modifications seront effectuées conformément au SLA.

Prix et conditions de paiement

  • Services payants. Pour éviter tout doute, MessageBird commencera à facturer au Client les Frais pour le Service de Communication Cloud à partir de la Date de Début du Formulaire de Commande ou dès que le Client commencera à utiliser les Services de Communication Cloud.

  • Frais en retard. MessageBird peut facturer des intérêts jusqu'au montant maximal autorisé par la loi si les Frais ne sont pas payés dans le délai spécifié dans le Formulaire de Commande, le Tableau de bord, et/ou sur le Site. Si le Client est en retard de plus de trente (30) jours sur ses obligations de paiement, cela constitue une violation matérielle de cet Accord.

  • Limite de crédit mensuelle. S'il y a lieu, le Client doit respecter toute limite de crédit mensuelle. Si le Client n'atteint pas le montant de la limite de crédit mensuelle à la fin d'un mois civil, MessageBird facturera le Client à la fin de ce mois civil correspondant pour son utilisation des Services. Si le Client atteint la limite de crédit mensuelle avant la fin du mois civil correspondant, MessageBird facturera le Client et une telle facture sera due et payable immédiatement.

  • Suspension du service. MessageBird peut suspendre la fourniture du Service de Communication Cloud avec effet immédiat si le Client ne respecte pas ses obligations de paiement applicables et s'il dépasse la limite de crédit mensuelle telle que spécifiée dans le Formulaire de Commande, le Tableau de bord, et/ou sur le Site.

  • Modifications des frais. Sauf indication contraire spécifiée dans le Formulaire de Commande, le Tableau de bord, et/ou le Site, MessageBird peut modifier les Frais pour les Services à tout moment. Toute modification des Frais sera publiée sur le site www.messagebird.com/en/pricing.

  • Crédit prépayé. Sauf indication contraire spécifiée dans le Formulaire de Commande, le Tableau de bord, ou sur le Site, tout solde ou crédit prépayé acheté par le Client sera annulé si le Client n'utilise pas le solde ou les crédits dans un délai d'un an après la date d'achat. MessageBird n'est pas obligé de rembourser un quelconque solde ou crédit prépayé.

  • Devise. La devise de cet Accord sera définie dans le Formulaire de Commande, le Tableau de bord, et/ou le Site. Si des paiements sont effectués dans une devise autre que l'EUR, le paiement sera calculé selon le taux de change officiel listé sur www.oanda.com à la date où ce paiement est effectué.

  • Contestations de factures. Le Client doit soulever toute contestation ou autre réclamation concernant une facture, y compris toute anomalie de facturation, ou autre avis émis par MessageBird en vertu de cet Accord dans les quinze (15) jours suivant la date de ladite facture ou avis, par écrit à MessageBird. Si le Client ne soulève aucune contestation ou réclamation, il perd tout droit en vertu de cet Accord de soulever une contestation ou réclamation concernant ladite facture ou avis. Le Client comprend et accepte que toute contestation de facturation doit être spécifiée pour le Service concerné et le prix facturé pour ce Service. Une telle contestation ne dispense pas, ne retarde ni ne suspend aucune obligation de paiement du Client (sauf pour les montants contestés).

Terme et Résiliation

  • Durée. Cet Accord commence à la Date d'effet et se poursuivra tant que le Client utilise les Services de Communication Cloud et, dans la mesure applicable, au plus tard jusqu'à ce que tous les services souscrits dans le cadre de cet Accord aient expiré ou aient été résiliés. Sauf indication contraire expressément spécifiée dans un Bon de commande, sur le Tableau de bord ou sur le Site, les Services se renouvelleront automatiquement pour des périodes consécutives supplémentaires de durée égale à la durée initiale, à moins que l'une des Parties ne donne à l'autre un avis de non-renouvellement au moins trente (30) jours avant la fin de la Durée.

  • Résiliation par les deux parties. En plus de la clause 5.1, l'une ou l'autre des Parties peut suspendre ou résilier cet Accord avec effet immédiat, sans être tenue de verser une indemnité ou un remboursement, en informant l'autre Partie si l'un des événements suivants se produit et que chacun de ces événements sera réputé être un motif imputable à cette autre Partie :

    • l'autre Partie a cessé d'exister ou a été dissoute ; ou

    • l'autre Partie a cessé ses activités ; ou

    • l'autre Partie dépose une demande de faillite, de suspension de paiements ou de protection similaire contre les créanciers ;

    • ou

    • l'autre Partie a été déclarée en faillite ou a obtenu une suspension des paiements, à titre temporaire ou autre ; ou

    • l'autre Partie commet une violation matérielle de ses obligations en vertu de cet Accord qui n'est pas corrigée dans les quatorze (14) jours suivant un avis écrit de la Partie non en infraction demandant que la violation soit corrigée.

  • Résiliation unilatérale par MessageBird. MessageBird peut résilier cet Accord ou la fourniture de certains Services au Client avec effet immédiat en notifiant le Client si MessageBird considère raisonnablement que l'utilisation des Services de Communication Cloud par le Client est contraire aux lois et/ou réglementations applicables ou à l'ordre public et à la moralité, ou viole les termes et conditions de cet Accord ou d'autres accords avec des tiers impliqués dans la fourniture des Services, ainsi qu'en cas de fausse déclaration du Client en ce qui concerne la clause 11.3 de cet Accord.

  • Effet de la résiliation. Lors de la résiliation de cet Accord pour quelque raison que ce soit :

    • tout droit ou responsabilité acquis, ou paiement dû ou l'entrée en vigueur ou le maintien en vigueur de toute disposition de cet Accord qui est expressément ou par implication destiné à survivre après la résiliation, ne sera pas affecté. Sans limitation, les clauses 5,6,7,10,16 et celles nécessaires à l'interprétation ou à l'exécution de cet Accord, survivent à la résiliation ou à l'expiration et continuent de s'appliquer indéfiniment ;

    • tout Matériel Licencié accordé en vertu de cet Accord prendra fin immédiatement ;

    • les obligations de paiement en suspens et incontestées deviendront immédiatement dues et exigibles ;

    • le Client cessera immédiatement toute utilisation des Services de Communication Cloud ;

    • MessageBird coopérera raisonnablement dans la mesure requise avec le Client et ses prestataires de services lors de la migration des Services de Communication Cloud vers un prestataire de services successeur sélectionné par le Client, sauf en cas de résiliation de l'Accord causée par la violation de cet Accord par le Client ;

    • MessageBird ne sera pas tenue de rembourser tout solde prépayé sur le compte ; et

    • MessageBird se réserve le droit de facturer tous les Frais engagés restants malgré la résiliation.

Obligations du client

  • Le client doit payer pour le Service de Communication Cloud conformément aux termes définis dans le Bon de Commande, le Tableau de Bord, et/ou sur le Site.

  • Le client reconnaît et comprend que MessageBird :

    • est uniquement un canal pour la transmission d'informations envoyées par le client, et MessageBird n'initie ni la transmission d'informations, ne sélectionne ni les destinataires de la transmission, ni ne sélectionne ou modifie les informations contenues dans la transmission ;

    • en utilisant le Service de Communication Cloud, le client est responsable de déterminer si le Service de Communication Cloud est approprié à utiliser compte tenu des lois et règlements applicables, tels que, sans s'y limiter, les lois de protection des consommateurs et les lois sur les télécommunications comme le Telephone Consumer Protection Act de 1991 (TCPA) et le Health Insurance Portability and Accountability Act de 1996 (HIPAA), et MessageBird n'est pas responsable si le Service de Communication Cloud ne se conforme pas à ces lois et règlements.

  • Le client ne peut pas utiliser le Service de Communication Cloud ni permettre qu'il soit utilisé pour :

    • transmettre du Contenu Inapproprié ;

    • interférer avec ou perturber l'intégrité ou la performance du Service de Communication Cloud de quelque manière que ce soit ; et

    • accéder au Service de Communication Cloud afin de créer un produit ou service concurrent pouvant rivaliser avec les Services de MessageBird.

  • Le client est seul et entièrement responsable de :

    • le contenu des communications envoyées par le client ou par un tiers au nom du client et doit garantir la conformité continue avec les lois et règlements applicables. Le client doit mettre en place des mesures adéquates pour empêcher que le Service de Communication Cloud soit utilisé directement ou indirectement à des fins illégitimes, ou en violation de cet Accord ou des lois et règlements applicables, ou des Termes d'Utilisation des Applications de Tiers ; et

    • procurer et maintenir ses connexions réseau et liens de télécommunications depuis ses systèmes jusqu'à MessageBird, ainsi que tous les problèmes, conditions, délais, échecs de livraison et toutes autres pertes ou dommages résultant de ou relatifs aux connexions réseau ou liens de télécommunications du client ou causés par internet.

  • Le client doit, à ses propres frais, prendre toutes les mesures de sécurité nécessaires pour :

    • empêcher tout accès non autorisé et/ou tiers aux mots de passe, comptes ou clés du client à la Plateforme et/ou au Tableau de Bord ;

    • empêcher l'utilisation excessive du Service de Communication Cloud, comme les attaques de Déni de Service, en mettant en place des limites de débit lorsque c'est applicable ;

    • prévenir le spam et le trafic frauduleux en mettant en place des listes noires, des filtres à contenu et d'autres contrôles appropriés ; et

    • assurer une détection rapide et une réponse aux incidents de sécurité, en mettant en place des outils de surveillance de sécurité et en ayant des plans et procédures de réponse aux incidents de sécurité.

  • Le client doit réaliser régulièrement des évaluations de vulnérabilité et des tests d'intrusion pour garantir que la mise en œuvre du Service de Communication Cloud est sécurisée.

  • Le client doit informer MessageBird en envoyant un email à security@messagebird.com dans les vingt-quatre (24) heures après avoir pris connaissance de toute violation ou incident de sécurité impliquant le Service de Communication Cloud.

  • Le client doit fournir rapidement toutes les informations raisonnablement demandées par MessageBird :

    • pour confirmer la conformité du client avec ses obligations au titre de cet Accord, les lois et règlements applicables ; ou

    • en réponse à toute demande faite par toute autorité légale, réglementaire, auto-réglementée, gouvernementale, fournisseur ou opérateur de réseau ou système de télécommunication.

  • Le client ne peut pas utiliser les Services de Communication Cloud pour effectuer et/ou revendre des services substantiellement similaires aux Services de Communication Cloud sans le consentement écrit préalable expresse de MessageBird.

  • Le client doit (i) se conformer à toutes les lois internationales en matière de commerce applicables, y compris, sans limitation, (a) les sanctions économiques ou financières, exigences ou embargos commerciaux imposés, administrés ou appliqués de temps à autre par les Autorités Gouvernementales des États-Unis (y compris, mais sans s'y limiter, l'Office of Foreign Assets Control (« OFAC »), le Département d'État des États-Unis et le Département du Commerce des États-Unis), le Conseil de Sécurité des Nations Unies, l'Union Européenne, le Trésor de Sa Majesté ou toute autre autorité gouvernementale pertinente et (b) les lois et règlements de contrôle des exportations des États-Unis d'Amérique et de l'Union Européenne (collectivement, (a) et (b), « Législations Commerciales Internationales »), et doit obtenir toutes les licences d'exportation et/ou approbations gouvernementales, chaque fois que nécessaire. Le client garantit et assure que (i) ni lui, ni ses administrateurs, dirigeants, affiliés, employés ou agents ne sont nommés ou détenus ou contrôlés par aucune personne ou entité nommée sur, aucune liste de personnes ou entités désignées des États-Unis d'Amérique et de l'Union Européenne, ou toute autre juridiction applicable en vertu des Législations Commerciales Internationales ou autrement la cible des Législations Commerciales Internationales (une « Cible de Sanctions ») (ii) il n'est pas situé, organisé ou résident dans une juridiction soumise à des sanctions globales sous les Législations Commerciales Internationales, et (iii) il ne permettra pas (a) à tout utilisateur final ou toute autre personne ou entité d'accéder ou d'utiliser le Service de Communication Cloud si l'utilisateur final est une Cible de Sanctions ou (b) ne permettra pas aux utilisateurs finaux ou toute autre personne ou entité d'accéder ou d'utiliser le Service de Communication Cloud en violation de toute Législation Commerciale Internationale ou d'une manière qui pourrait entraîner MessageBird ou l'un de ses administrateurs, dirigeants, affiliés, employés ou agents à être en violation des Législations Commerciales Internationales.

  • En rapport avec l'utilisation par le client de la Solution Entreprise WhatsApp (Services WhatsApp), fournie par MessageBird, le client ne peut accorder l'accès à aucun fournisseur de services tiers (ci-après dénommé « Fournisseur de Logiciels Indépendant » et/ou « FST ») au Service WhatsApp et aux messages WhatsApp du client, sans l'approbation écrite préalable de WhatsApp de ce FST. MessageBird se réserve le droit de suspendre immédiatement l'utilisation par le client des Services WhatsApp dans le cas où le client opérerait en tant que FST et/ou engagerait un FST en rapport avec son utilisation des Services WhatsApp sans l'approbation de WhatsApp. Pour éviter tout doute, si le client est un FST, a engagé et/ou a l'intention d'engager un FST en rapport avec son utilisation des Services WhatsApp, le client doit immédiatement informer MessageBird de ce cas d'utilisation, cesser l'utilisation respective des Services WhatsApp par le FST, et accepter de se conformer à des exigences supplémentaires, y compris s'inscrire aux termes et conditions supplémentaires respectifs et applicables de WhatsApp, ainsi que fournir les informations nécessaires, comme cela pourrait être requis pour permettre l'accès à ces FST. Le client doit expressément garantir MessageBird contre tous les dommages résultant de réclamations de tiers découlant de la suspension par MessageBird des Services WhatsApp en raison de la violation par le client de ces termes et des conditions de WhatsApp. Le client autorise explicitement MessageBird à accepter les Conditions des Clients WhatsApp en son nom.

Non-divulgation d'informations confidentielles

  • La Partie réceptrice doit utiliser les Informations Confidentielles de la Partie divulgatrice uniquement pour la fourniture ou la réception du Service de Communication Cloud et doit partager ces informations uniquement sur une base de « nécessité de savoir » avec ses employés, Affiliés et autres contractants, à condition qu'ils soient sous une obligation légale de garder les Informations Confidentielles confidentielles.

  • La Partie réceptrice peut divulguer des Informations Confidentielles dans le cadre d'une procédure judiciaire ou administrative compétente dans la mesure où cette divulgation est exigée par la loi ou le tribunal, à condition que la partie tenue de divulguer les Informations Confidentielles, dans la mesure permise par la loi, (a) donne un avis rapide à l'autre partie et (b) utilise des efforts raisonnables pour minimiser cette divulgation.

  • Les Informations Confidentielles d'une Partie n'incluent pas les informations qui :

    • sont ou deviennent publiquement connues autrement que par une divulgation non autorisée;

    • sont légalement divulguées à la Partie réceptrice par un tiers sans restriction de divulgation; ou

    • sont développées de manière indépendante par la Partie réceptrice, ce développement indépendant pouvant être démontré par des preuves écrites.

  • Chaque Partie doit garder confidentielles à perpétuité toutes les Informations Confidentielles relatives ou obtenues de l'autre Partie.

Protection des données

  • Toutes les données personnelles partagées entre les Parties ne seront utilisées qu'aux fins du présent Accord. Chaque Partie doit se conformer à la Législation sur la Protection des Données.

  • Les Parties reconnaissent que MessageBird est un sous-traitant de données dans le but de traiter les données personnelles des utilisateurs finaux lors de la fourniture du Service de Communication Cloud au Client.

  • Le Client doit s'assurer qu'il a obtenu tous les consentements requis et valides en vertu de la Législation sur la Protection des Données lorsque cela est nécessaire pour le traitement des données personnelles par MessageBird pour l'exécution du Service de Communication Cloud. Le Client reconnaît que MessageBird a le droit de surveiller et d'intercepter toutes les communications électroniques envoyées ou reçues par le Client dans le cadre du Service de Communication Cloud afin de vérifier le respect du présent Accord.

  • Dans la mesure où MessageBird traite des données personnelles sur instruction du Client, MessageBird doit se conformer à l'APD. Le Client confirme qu'il a lu et accepte la déclaration de confidentialité de MessageBird, qui peut être trouvée sur le Site.

  • MessageBird supprimera les données personnelles du Client après la fin de la fourniture des Services, sauf disposition contraire requise par les lois et réglementations applicables.

Droits de propriété, Licences et Marques déposées

  • MessageBird accorde par la présente au Client une licence personnelle, non exclusive, non transférable, libre de redevance pendant la durée de cet Accord pour utiliser le Matériel sous Licence, qui sont nécessaires pour que le Client utilise le Service de Communication Cloud tel que convenu dans cet Accord.

  • Sous réserve des droits limités expressément accordés aux présentes, MessageBird se réserve tous ses droits, titres et intérêts dans et sur le Service de Communication Cloud et le Matériel sous Licence, y compris tous ses droits de propriété intellectuelle associés. Aucun droit n'est accordé au Client ici, autre que ceux expressément mentionnés aux présentes.

  • Le Client a le droit d'accéder et d'utiliser le Matériel sous Licence sous réserve des termes de cet Accord.

  • Le Client ne vendra pas, ne revendra pas, ne concédera pas de licence, ne sous-concédera pas de licence, ne distribuera pas, ne mettra pas à disposition, ne louera pas ou ne donnera pas en location le Service de Communication Cloud ou le Matériel sous Licence à un tiers. Cette restriction ne s'applique pas à l'utilisation des Services par les Affiliés du Client, à condition que le Client reste responsable des actions et omissions de ses Affiliés en rapport avec l'utilisation des Services par les Affiliés.

  • Aucune des Parties ne doit utiliser les marques, logos ou noms commerciaux de l'autre Partie à quelque fin que ce soit sans le consentement écrit préalable de l'autre Partie. Le Client accepte que MessageBird, à sa seule discrétion et en respectant toute obligation de confidentialité en vigueur entre le Client et MessageBird, puisse, en accord avec les meilleures pratiques de l'industrie, utiliser les noms commerciaux, marques, marques de service, logos, noms de domaine et autres caractéristiques distinctives de la marque du Client dans des présentations, matériaux de marketing, listes de clients, rapports financiers et listes de sites Web (y compris les liens vers votre site Web) dans le but de démontrer l'utilisation par le Client des Services.

  • MessageBird confirme qu'il possède tous les droits relatifs au Matériel sous Licence qui sont nécessaires pour accorder les droits qu'il prétend accorder en vertu des, et conformément à, les termes de cet Accord.

Responsabilité et Indemnisation

  • Indemnisation par MessageBird. MessageBird défendra, indemnisera et dégagera le Client de toute responsabilité contre toute réclamation et les frais et dépenses connexes (y compris les honoraires d'avocat raisonnables) portés contre le Client concernant les Services, tels que mis à disposition par MessageBird en vertu de cet Accord au Client, si les Services enfreignent des brevets, droits d'auteur, marques ou tout autre droit de propriété de tiers en vertu des lois des Pays-Bas. Si MessageBird reçoit des informations concernant une violation liée au Cloud Communication Service, MessageBird peut, à sa discrétion et sans frais pour le Client :

    • modifier le Cloud Communication Service afin qu'il ne viole plus ou ne s'approprie plus,

    • obtenir une licence pour l'utilisation continue de ce Cloud Communication Service par le Client conformément à cet Accord, ou

    • mettre fin à l'utilisation par le Client de ce Service en infraction sur préavis écrit de trente (30) jours et rembourser au Client les frais prépayés couvrant le reste de la période des abonnements résiliés.

    Les obligations de défense et d'indemnisation ci-dessus ne s'appliquent pas dans la mesure où une réclamation survient ou est liée à :

    • les données du Client et de l'utilisateur final,

    • les applications tierces,

    • la violation par le Client ou tout utilisateur de cet Accord,

    • les modifications du Service par ou pour le Client,

    • l'utilisation du Cloud Communication Service en combinaison avec un autre produit ou service non fourni par MessageBird, ou

    • le défaut de mettre en œuvre en temps voulu les modifications, mises à jour, remplacements ou améliorations mis à disposition par MessageBird au Client.

    Cette clause fournit la seule et exclusive responsabilité de MessageBird, et le seul et exclusif recours du Client, pour toute réclamation de tiers liée au Service ou à cet Accord.

Indemnisation par le Client. Le Client sera entièrement responsable, devra tenir MessageBird entièrement indemne et devra rembourser intégralement MessageBird, sans limitation, à sa première demande, pour tous les dommages directs et/ou indirects, coûts, réclamations, dépenses et autres responsabilités de MessageBird (y compris, mais sans s'y limiter, les amendes, autres pénalités ou dommages résultant de toute sanction imposée à MessageBird ou de réclamations contre MessageBird, par tout utilisateur final, et/ou autorités étatiques, applications tierces et/ou tout autre tiers) résultant de

  • toute allégation selon laquelle l'utilisation du Cloud Communication Service par le Client résulte en une violation des droits de tout tiers, y compris les utilisateurs finaux, le droit ou la réglementation, et/ou

  • la violation par le Client de l'une de ses obligations en vertu de cet Accord, et/ou

  • tout contenu, en particulier tout Contenu Inapproprié transmis par le Client, toute utilisation des applications tierces.

  • Procédures d'indemnisation. Les obligations de la partie indemnisante sont conditionnées par l'indemnisation par la partie indemnisée de (i) fournir à la partie indemnisante un avis écrit rapide de la réclamation dans la mesure du possible, et (ii) accorder le contrôle total de la défense et du règlement à la partie indemnisante (à condition toutefois que la partie indemnisée puisse participer avec un conseiller juridique de son choix à ses propres frais).

  • Exclusion de responsabilité. MessageBird ne peut en aucun cas être tenu responsable ou responsable envers le Client, ses partenaires contractuels ou les utilisateurs finaux pour :

    • les fautes, erreurs ou retards dans la délivrance, la transmission, la retransmission ou la réception de, ou parties de celles-ci, les Services si cela n'est pas couvert par le SLA ;

    • pour tout contenu, en particulier tout Contenu Inapproprié transmis par le Client.

Limitation de responsabilité

  • La responsabilité cumulative de MessageBird envers le client pour toutes les réclamations découlant de ou liées à l'Accord ou au Cloud Communication Service, que ce soit en vertu d'un contrat, d'un délit, ou autrement, ne dépassera pas le montant total de tous les Frais payés à MessageBird conformément à l'Accord et à toutes les commandes passées en vertu de celui-ci au cours des douze (12) mois précédant immédiatement la date à laquelle cette responsabilité peut survenir. Le client reconnaît et accepte que la répartition des risques en vertu de cet Accord est le but essentiel de cette clause et que les Frais seraient considérablement plus élevés si MessageBird devait assumer toute responsabilité supplémentaire autre que celle prévue dans cet Accord.

  • Sauf indication contraire dans cet Accord, aucune Partie n'est jamais responsable (que ce soit en vertu d'un contrat, d'un délit – y compris la négligence – ou autrement) pour des dommages indirects, des dommages consécutifs, une perte de revenus, d'affaires, d'économies anticipées ou de bénéfices, des dommages résultant de réclamations de tiers ou de pertes de données.

Garanties

  • MessageBird ne fournit aucune garantie, qu'elle soit expresse, implicite ou légale, concernant les Services de Communication Cloud, la Plateforme ou les Services, et MessageBird décline expressément toute garantie implicite de qualité marchande, de qualité marchande adaptée à un usage particulier.

  • MessageBird ne garantit pas expressément que les Services de Communication Cloud seront ininterrompus ou sans erreur, soient reçus correctement et/ou à temps par l'utilisateur final. Le Client reconnaît à cet égard que MessageBird agit uniquement comme un conduit pour la transmission de communications électroniques.

  • En utilisant nos Services, le Client déclare et garantit qu'il s'agit d'une entreprise et/ou d'un commerce et qu'il a le pouvoir de conclure le présent Accord. En cas de fausse déclaration du Client concernant la confirmation susmentionnée, MessageBird se réserve le droit de se retirer immédiatement de cet Accord, sans être responsable de tout dommage ou coût lié à ce retrait.

  • Le Client déclare et garantit qu'il a une connaissance complète et respecte pleinement toutes les exigences locales applicables à l'utilisation des Services de Communication Cloud dans les juridictions où il opère.

  • Le Client garantit et s'engage à posséder et à maintenir toutes les licences, consentements et permissions nécessaires pour l'utilisation du Service de Communication Cloud.

Force Majeure

  • Sauf pour le paiement des frais, chaque partie sera exemptée de toute défaillance ou retard causé par ou résultant de causes échappant à son contrôle raisonnable dans le cas où (i) cela n'aurait pas pu être évité ou corrigé par (a) l'exercice d'une diligence raisonnable, y compris, mais sans s'y limiter, les actes de Dieu, incendie, inondation, ouragan ou autre catastrophe naturelle, actions terroristes, lois, ordonnances, règlements, directives ou actions des autorités gouvernementales ayant juridiction sur l'objet des présentes, ou toute autorité civile ou militaire, urgence nationale, insurrection, émeute ou guerre, grèves ne impliquant pas les employés de l'une ou l'autre partie, défaillance générale des liens de télécommunication ou de transmission numérique, défaillance générale d'Internet, défaillance d'applications tierces, défaillance de systèmes d'exploitation, plateformes, applications ou réseaux tiers non sous le contrôle raisonnable de MessageBird, ou (b) autre événement similaire; de plus, les parties seront exemptées de l'exécution future en vertu de cet accord, si (ii) une partie devient l'objet ou la cible de sanctions économiques ou financières ou de mesures restrictives administrées ou appliquées par des autorités gouvernementales compétentes, ou (iii) l'exécution de tout aspect de cet accord nécessiterait qu'une partie à cet accord s'engage dans une transaction avec une personne qui est ou est détenue à cinquante pour cent (50 %) ou plus au total par toute personne qui est la cible de sanctions économiques ou financières ou de mesures restrictives administrées ou appliquées par des autorités gouvernementales compétentes ou est autrement soumise à des mesures restrictives.

Mesures conservatoires

  • Les deux parties reconnaissent que toute utilisation non autorisée de la communication Cloud ou violation des dispositions relatives à la confidentialité ou à la propriété intellectuelle contenues dans ce document peut causer un préjudice irréparable à l'autre partie, dont l'étendue serait difficile à déterminer. En conséquence, les deux parties conviennent qu'en plus de tout autre recours auquel une partie pourrait avoir légalement droit, chaque partie aura le droit de demander une mesure injonctive en cas d'une telle violation.

Produits en accès anticipé et en version bêta.

  • MessageBird peut chercher des clients pour aider à tester de nouveaux services ou de nouvelles fonctionnalités. Si MessageBird souhaite que le client teste des fonctionnalités/services en pré-version ou en version bêta, MessageBird demandera par écrit si le client souhaite tester ces fonctionnalités/services en pré-version ou en version bêta. Les produits en accès anticipé et en version bêta sont mis à disposition "en l'état" et "tels que disponibles" et, dans la mesure permise par la loi applicable, sans aucune garantie, indemnité ou engagement contractuel de quelque nature que ce soit.

Période d'essai.

  • Les droits et obligations énoncés dans le Contrat s'appliquent à l'utilisation des Services pendant la Période d'Essai. Le client a le droit de résilier le Contrat avant l'expiration de la Période d'Essai sans frais. Le défaut de résilier le Contrat avant la fin de la Période d'Essai, conformément aux termes et conditions indiqués dans le Tableau de bord, le Bon de commande ou sur le Site, entraînera l'application des Frais applicables pour la période convenue sur le Site, le Tableau de bord ou le Bon de commande.

Résolution des litiges et droit applicable

  • Loi applicable. Le présent Accord et tout litige ou réclamation découlant de ou en relation avec le présent Accord, son objet ou sa formation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels) seront régis par et interprétés conformément aux lois des Pays-Bas.

  • Lieu. Chaque Partie accepte irrévocablement que les tribunaux compétents d'Amsterdam auront la juridiction exclusive pour régler tout litige ou réclamation découlant de ou en rapport avec le présent Accord (y compris les litiges ou réclamations non contractuels).

Divers

  • Notifications. Les parties doivent donner toute communication ou notification par écrit et cette notification ou communication doit être envoyée par e-mail aux adresses désignées de la partie concernée, telles que mentionnées dans le bon de commande ou dans le tableau de bord ou, à condition qu'un e-mail ne soit pas suffisant, la livraison doit se faire en main propre, par courrier recommandé ou par messagerie. Un avis sera réputé avoir été donné le premier jour ouvrable après l'envoi par e-mail. Le client sera réputé avoir reçu tout e-mail envoyé à une telle adresse e-mail, dès l'envoi de l'e-mail par MessageBird, qu'il reçoive ou non effectivement cet e-mail.

  • Intégralité de l'accord. Cet accord, tel qu'il pourra être modifié de temps à autre conformément à cet accord, représente l'intégralité de l'accord entre les parties en relation avec l'objet des présentes et remplace tous les accords et ententes antérieurs, qu'ils soient oraux ou écrits, concernant l'objet des présentes. Les annexes suivantes peuvent être exécutées par les parties :

    • Bon de commande

    • Annexe de protection des données (DPA)

  • Absence de partenariat. Rien dans cet accord ne constitue ou n'est censé constituer un partenariat, une coentreprise, une agence entre l'une des parties aux présentes et aucune d'elles n'a le pouvoir de lier les autres de quelque manière que ce soit.

  • Renonciation. Aucun manquement à exercer ni aucun retard dans l'exercice d'un droit, pouvoir ou recours par une partie ne constituera une renonciation. Un exercice unique ou partiel de tout droit, pouvoir ou recours n'exclura pas tout autre ou nouvel exercice de ce droit, pouvoir ou recours ou de tout autre. Une renonciation ne sera valable ou contraignante pour la partie accordant cette renonciation que si elle est faite par écrit.

  • Divisibilité. Si une disposition ou une partie de cet accord est ou devient de quelque manière non contraignante, les parties resteront liées par la partie restante. Les parties remplaceront la partie invalide ou non contraignante par des dispositions qui sont valables et contraignantes et dont les effets, étant donné le contenu et l'objet de cet accord, sont, dans la plus large mesure possible, similaires à ceux de la partie invalide ou non contraignante.

  • Changements et modifications. MessageBird se réserve le droit de modifier ou de changer unilatéralement les termes et conditions contenus dans cet accord. MessageBird fera des efforts raisonnables pour informer le client de ces changements, qui peuvent inclure la publication d'une annonce sur le site Web, des notifications dans l'application ou par e-mail. L'utilisation continue du service par le client suite à la publication ou à la notification du ou des changements par MessageBird constituera l'acceptation de ces changement(s) par le client.

  • Assignation. Le client reconnaît que MessageBird aura le droit de céder l'intégralité de ses droits et obligations en vertu de cet accord :

    • au sein de son groupe d'entreprises à toute filiale ; ou

    • à un tiers qui acquiert tout ou la quasi-totalité des actifs du cédant impliqués dans la prestation du service de communication en nuage ; Toute cession des droits et obligations en vertu de cet accord par le client ne sera effective qu'avec le consentement écrit préalable de MessageBird.

  • Hiérarchie des documents. En cas de conflit entre l'une des dispositions des présentes conditions générales et les dispositions convenues dans un bon de commande ou dans le tableau de bord, les dispositions figurant dans le bon de commande ou celles contenues dans le tableau de bord prévaudront.

  • Définitions et rubriques. Les termes définis en majuscules dans cet accord auront la même signification dans tous les annexes aux présentes, sauf si le contexte exige le contraire.

Annexe de traitement des données (DPA)

Cette annexe sur le traitement des données s'applique à tout traitement de données personnelles sur les utilisateurs finaux que le client fournit à MessageBird à travers les Services.

Les termes tels que « données personnelles », « traitement », « responsable du traitement », « sous-traitant », « violation de données personnelles », etc. auront la signification qui leur est attribuée en vertu de la législation applicable en matière de protection des données, telle que le règlement (UE) 2016/679 (règlement général sur la protection des données), sauf pour la définition de sous-traitant qui exclut explicitement les opérateurs télécoms et autres fournisseurs de services télécoms jugés nécessaires au fonctionnement des Services, cependant, en raison du fait que ces parties agissent simplement en tant que conduit ou en tant que responsable indépendant des données, ils ne sont pas considérés comme des sous-traitants selon la législation sur la protection des données. De plus, les définitions de : « responsable de traitement » incluent « entreprise » ; « sous-traitant » inclut « fournisseur de services » ; « personne concernée » inclut « consommateur » ; « données personnelles » inclut « informations personnelles » ; dans chaque cas tel que défini par le CCPA.

MessageBird et le Client reconnaissent et conviennent tous deux que l'échange de données personnelles entre les parties ne fait pas partie d'une contrepartie monétaire ou autre valeur échangée entre les parties en ce qui concerne l'accord ou cette DPA. Pour éviter tout doute, MessageBird ne vend pas les données personnelles du Client ni les données personnelles des utilisateurs finaux.

  • Le client et MessageBird reconnaissent et comprennent tous deux qu'en ce qui concerne le traitement de données personnelles des utilisateurs finaux (« personnes concernées »), que le Client exporte à MessageBird pour la fourniture des Services, MessageBird agit en tant que sous-traitant.

  • Le client charge par la présente MessageBird de traiter les données personnelles des personnes concernées dans la mesure requise pour la réalisation des Services dans le cadre de l'accord.

  • MessageBird doit, en ce qui concerne toute donnée personnelle traitée dans le cadre des Services :

    • traiter les données personnelles uniquement sur instruction documentée du client, sauf si la loi d'un État membre de l'Union européenne ou la législation de l'Union européenne applicable à MessageBird exige de traiter des données personnelles ;

    • ne fournir à son personnel qu'un accès des « besoins de savoir » aux données personnelles et s'assurer que tout ce personnel ayant accès ou traitant des données personnelles est soumis à une obligation légale de garder les données personnelles confidentielles ;

    • prendre des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les données personnelles contre le traitement non autorisé ou illégal et contre la perte, la destruction, les dommages, l'altération ou la divulgation accidentels. Ces mesures doivent être appropriées au niveau de risque présenté par le traitement (et eu égard à la nature des données personnelles) et au dommage pouvant résulter d'une violation de données personnelles affectant les données personnelles ;

    • fournir au client toute l'assistance raisonnablement demandée par celui-ci pour lui permettre de se conformer à ses obligations en vertu de la législation sur la protection des données, y compris la notification des violations de données personnelles, la sécurité du traitement et en aidant le client dans l'exécution de toute évaluation d'impact relative à la protection des données ;

    • fournir au client une assistance raisonnable pour lui permettre de se conformer à ses obligations envers les personnes concernées qui exercent leurs droits en vertu de la législation sur la protection des données. MessageBird mettra à disposition des mesures techniques et organisationnelles pour permettre au client de remplir ces obligations via le compte du client. Le client reconnaît et convient par la présente que les demandes envoyées par le client par e-mail ne sont pas considérées comme un moyen valable d'exercer ses droits et que de telles demandes ne seront pas traitées par MessageBird. Pour éviter tout doute, le client, en tant que responsable du traitement, est responsable de traiter toute demande ou plainte des personnes concernées concernant les données personnelles d'une personne concernée ;

    • au choix du Client, supprimer ou renvoyer les données personnelles et leurs copies au Client à la résiliation de l'accord du Client avec MessageBird, sauf si les lois applicables en exigent autrement ;

    • tenir des registres exigés par la législation sur la protection des données des activités de traitement effectuées en vertu de l'accord et de cette DPA ;

    • être interdit de conserver, utiliser ou divulguer les données personnelles à toute autre fin que celle spécifiée dans l'accord, comme énoncé dans cette DPA, ou tel qu'autrement autorisé par la législation sur la protection des données, sauf si MessageBird y est obligé en raison d'une obligation légale, auquel cas elle agira en tant que responsable du traitement ;

    • ne pas collecter, vendre ou utiliser davantage les données personnelles, sauf si nécessaire pour l'exécution de l'accord.

    • au moins tous les deux ans, auditer la sécurité et les activités de traitement des données personnelles de MessageBird, et fournir au client (sur une base confidentielle), sur demande écrite spécifique, un résumé ou une description des résultats de cet audit. Un résumé d'un rapport d'audit ISO 27001:2013 sera considéré comme répondant à la demande du client. Pour éviter tout doute, l'audit peut soit être interne, soit être réalisé par un tiers, cette décision relevant toutefois de la seule discrétion de MessageBird ;

    • si le résumé ou la description des résultats de l'audit fourni par MessageBird au Client, conformément au paragraphe 2(j) de cette DPA, donne au Client des raisons fondées de croire que MessageBird viole ses obligations en vertu de cette DPA, en rapport aux données personnelles fournies par le Client, permettre à un tiers indépendant et qualifié désigné par le Client et approuvé par MessageBird, d'auditer les activités de traitement des données personnelles applicables de MessageBird, à condition que les conditions de la Clause 3 de cette DPA soient remplies ; et,

    • notifier au Client dès que raisonnablement possible si MessageBird reçoit un avis ou une communication d'un organisme gouvernemental ou de réglementation qui se rapporte directement au traitement des données personnelles, tel qu'instruit et fourni par le Client, par MessageBird ou ses (sous-)traitants, sauf si la notification de cet avis ou communication au Client est interdite par la loi.

  • Le client doit :

    • notifier MessageBird au moins deux (2) mois avant d'exercer le droit d'audit du Client en vertu du paragraphe 2(k) de cette DPA ;

    • s'assurer que tout audit n'interrompt pas déraisonnablement les activités commerciales de MessageBird ; et,

    • supporter et payer tous les coûts de cet audit.

  • Le client déclare et garantit qu'il a avisé l'utilisateur final que les données personnelles sont utilisées ou partagées conformément aux termes et conditions prévues dans la Section 1798.140(t)(2)(C)(i) du CCPA. Le Client est responsable de la conformité avec les exigences du CCPA qui lui sont applicables en tant que responsable du traitement des données.

  • Si le client agit en tant que responsable du traitement, le Client garantit que toutes les activités de traitement sont légales, ont un objectif spécifique, et que tous les avis et consentements requis ou autre base légale appropriée sont en place pour permettre le transfert légal de données personnelles. Si le Client est un sous-traitant (dans ce cas, MessageBird agira en tant que sous-traitant secondaire, le Client s'assure que le responsable du traitement concerné garantit que les conditions énumérées dans cette clause sont remplies.

  • Étant donné la nature des Services, l'utilisation des Services par le Client et les utilisateurs finaux du Client peut nécessiter le transfert de données personnelles en dehors de l'EEE ; lorsque l'exécution des Services implique un transfert de données personnelles à des sous-traitants en dehors de l'EEE, le Client donne par la présente à MessageBird un mandat pour la durée de tous les accords en vigueur entre le Client et MessageBird pour conclure des clauses contractuelles types de l'UE avec des sous-traitants en dehors de l'EEE au nom du client, si aucun autre mécanisme de transfert approprié en vertu de la législation sur la protection des données ne s'applique.

  • Aux termes de cette clause, le Client donne à MessageBird une autorisation écrite générale pour l'engagement d’autres tiers comme nouveaux sous-traitants pour le traitement des données personnelles, sous réserve des termes de cette DPA. MessageBird n'engagera aucun sous-traitant dans le traitement des données personnelles dans le cadre de cet accord sans en informer préalablement le Client de toute modification envisagée concernant l'ajout ou le remplacement d'autres sous-traitants, donnant ainsi au Client l'occasion de s'opposer à de tels changements. Le Client peut raisonnablement s'opposer à l'utilisation par MessageBird d'un nouveau sous-traitant (lorsque l'utilisation de ce nouveau sous-traitant affaiblirait les protections pour les données personnelles fournies dans cette DPA) en notifiant MessageBird rapidement par écrit dans un délai de cinq (5) jours ouvrables. Cet avis devra expliquer les motifs raisonnables de l'objection. Si le Client s'oppose au nouveau sous-traitant, MessageBird travaillera de bonne foi avec le Client pour proposer une modification commercialement raisonnable de la fourniture des Services qui évite l'utilisation de ce sous-traitant proposé. Si MessageBird n'est pas en mesure de rendre disponible une telle modification dans un délai de trente (30) jours ouvrables à compter de la réception par MessageBird de l'avis du Client, l'une ou l'autre partie pourra résilier les fonctionnalités applicables des services qui ne peuvent être fournies par MessageBird en l'absence de l'utilisation du sous-traitant proposé.

  • Le client accepte spécifiquement l'engagement des entités listées sur https://www.messagebird.com/en-gb/legal/privacy#processorList en tant que sous-traitants de MessageBird pour le traitement des données personnelles. MessageBird mettra à jour la liste des sous-traitants lorsqu'un nouveau sous-traitant pour le traitement des données personnelles est engagé.

  • MessageBird prendra toutes les mesures contractuelles disponibles et appropriées pour s'assurer que lorsqu'un sous-traitant est engagé :

    • le sous-traitant ne traitera des données personnelles que si ce traitement est nécessaire à l'exécution des Services ou d'une partie de ceux-ci, et se conformera aux instructions spécifiques énoncées dans l'accord ; et,

    • des obligations de protection des données offrant une protection similaire à celles contenues dans cette DPA seront imposées au sous-traitant par le biais d'un contrat ou d'un autre acte juridique en vertu de la législation de l'UE ou des États membres, en particulier en offrant des garanties suffisantes pour mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles appropriées de manière que le traitement réponde aux exigences de la législation sur la protection des données.

  • MessageBird reste responsable envers le Client en vertu de cette DPA de la performance des obligations de protection des données de son sous-traitant.

  • MessageBird certifie par la présente qu'il comprend toutes ses restrictions contractuelles énoncées dans le CCPA et s'y conformera, dans la mesure où cela est applicable.

  • Détails du traitement :

    • Objet et finalité du traitement : fourniture des Services de MessageBird au Client.

    • Catégories de données personnelles : informations sur les utilisateurs finaux que le Client fournit à MessageBird à travers les Services.

    • Catégories de personnes concernées : les personnes concernées peuvent inclure les clients du Client, les employés, les fournisseurs et toute autre personne physique qui est l'utilisateur final des Services, pour lesquels le Client fournit des données personnelles via l'utilisation des Services.

    • Durée du traitement : les données personnelles seront traitées aussi longtemps que nécessaire pour l'exécution des Services, ou comme requis par la loi applicable.

  • Cette annexe sur le traitement des données est régie par les lois des Pays-Bas, et les parties se soumettent à la juridiction exclusive des tribunaux d'Amsterdam pour tous les aspects liés à cette DPA, y compris l'exécution de toute sentence ou jugement rendu en vertu ou en rapport avec elle.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

R

Atteindre

G

Grow

M

Manage

A

Automate

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.