Die unten stehenden produktspezifischen Bedingungen regeln Ihre Nutzung der Services. In diesen produktspezifischen Bedingungen verwendete, aber unten nicht definierte Begriffe sind in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder einer anderen Vereinbarung mit uns definiert, die Ihre Nutzung der Services regelt. Wir führen regelmäßig neue Produkte ein. Wenn ein Produkt nicht in diesen produktspezifischen Bedingungen angegeben ist, stellen wir dieses Produkt auf der Grundlage der Allgemeinen Geschäftsbedingungen bereit.
1. SMS
1.1. SMS Service. Dieser Abschnitt 1 gilt für die Nutzung von Anwendungen für SMS-Dienste, die in der Regel an, von oder über ein mobiles, IP- oder anderes Kommunikationsnetz gesendet werden („SMS“) als eigenständiger Kanal oder als integrierter oder zugehöriger Teil anderer von uns oder unseren verbundenen Unternehmen bereitgestellter Produkte („SMS Service“).
1.2. Grundlegende Prinzipien. Um die erfolgreiche Übermittlung legitimer SMS ungehindert von Filtern oder anderen Blockern zu fördern, sollten Sie mit uns zusammenarbeiten, um unaufgeforderte SMS und Spam zu verhindern und zu beseitigen. Zu diesem Zweck stimmen Sie zu, das erforderliche Maß an Zustimmung von jedem Empfänger einzuholen, bevor Sie eine SMS initiieren, und Sie verpflichten sich weiterhin, die geltenden Gesetze sowie die Standards der Kommunikationsbranche und der Telekommunikationsanbieter einzuhalten.
1.3. Zustimmung und unaufgeforderte SMS (einschließlich SPAM). Ohne Einschränkung oder Beeinträchtigung von Abschnitt 1.2 (Grundlegende Prinzipien) stimmen Sie zu, die Einwilligungsverpflichtungen gemäß den geltenden Gesetzen einzuhalten, einschließlich (i) der Einholung einer Opt-in- oder einer anderen gültigen Form der Zustimmung von jedem Nachrichtenempfänger, bevor Sie mit ihm kommunizieren, insbesondere für Marketing- oder andere nicht wesentliche Mitteilungen; (ii) im Falle von SMS-Kampagnen, Unterstützung von Opt-out-Nachrichten in der lokalen Sprache des Nachrichtenempfängers; (iii) Einhaltung länderspezifischer Verpflichtungen für SMS-Massenmarketing und Massenkommunikation; (iv) keine Kontaktaufnahme mit Nachrichtenempfängern, die in Nichtanruf- oder Nichtstör-Registrierungen eingetragen sind; (v) Beibehaltung und Pflege eines Nachweises der Zustimmung zu Nachverfolgungszwecken; und (vi) Bereitstellung des Nachweises, dass Sie eine gültige Zustimmung vom Nachrichtenempfänger eingeholt haben.
1.4. Verantwortung für die Nutzung der Services durch Ihre Kunden. Wenn Sie Ihren Endbenutzern oder Kunden die Möglichkeit geben, über uns SMS zu senden, sind Sie für die SMS-Aktivitäten dieser Benutzer verantwortlich. Sie müssen sicherstellen, dass jede von Ihren Benutzern initiierte SMS-Aktivität dem Vertrag sowie den Richtlinien, geltenden Gesetzen, Vorschriften und Industrienormen, einschließlich der Richtlinien der Telekommunikationsanbieter, entspricht. Ohne die vorstehenden Bestimmungen einzuschränken oder zu beeinträchtigen, sind Sie für die Einhaltung aller Verpflichtungen verantwortlich, die auf die Nutzung des SMS Service basieren und sich aus den geltenden Gesetzen ergeben, zu denen auch die Gerichtsbarkeit gehören kann, in der sich der Nachrichtenempfänger befindet, in der der Absender der Nachricht registriert ist oder jeglicher anderer Zusammenhang, der die Anwendung nationaler Gesetze auslöst.
1.5. Verbotene Inhalte. Sie sollten nicht direkt oder indirekt SMS-Inhalte initiieren, die illegal, schädlich, unerwünscht, unangemessen, anstößig oder anderweitig eine Bedrohung für die Öffentlichkeit darstellen, selbst wenn die Inhalte gesetzlich zulässig sind. Weitere verbotene Nutzungen umfassen: (i) Inhalte, die nach geltendem Recht in der Gerichtsbarkeit verboten sind, in der der Nachrichtenempfänger lebt; (ii) Hassrede, Belästigung, ausbeuterische, missbräuchliche oder irgendwelche Kommunikationen, die von einer Hassgruppe stammen; (iii) betrügerische, kriminelle und/oder irreführende Inhalte; (iv) schädliche Inhalte, wie Malware oder Viren; (v) Inhalte, die Telekommunikationsbetreiberstandards verletzen; und (vi) jegliche Inhalte, die entwickelt wurden, um absichtlich Filter zu umgehen. Aktivitäten oder die Übermittlung durch die Services von Informationen, die verleumderisch oder diffamierend oder anderweitig böswillig oder schädlich für jede Person oder Einrichtung oder diskriminierend aufgrund von Rasse, Geschlecht, Religion, Nationalität, Behinderung, sexueller Orientierung oder Alter sind verboten.
1.6. Alters- und geografische Beschränkungen. Wenn Sie SMS in irgendeiner Weise in Verbindung mit Alkohol, Glücksspiel, Tabak, Schusswaffen oder anderem Material für Erwachsene senden, müssen Sie zusätzlich zur Einholung der Zustimmung jedes Nachrichtenempfängers sicherstellen, dass kein Nachrichtenempfänger unter dem gesetzlichen Einwilligungsalter basierend auf dem Standort des Empfängers ist. Sie müssen außerdem (i) sicherstellen, dass der SMS-Inhalt allen geltenden Gesetzen und Vorschriften der Gerichtsbarkeit entspricht, in der sich der Nachrichtenempfänger befindet, oder der anwendbaren Kommunikationsbranchenrichtlinien oder Standards; (ii) nur während der Tagesstunden des Nachrichtenempfängers kommunizieren, es sei denn, es ist dringend; und (iii) in der Lage sein, den Nachweis zu erbringen, dass Sie über Maßnahmen zur Einhaltung dieser Einschränkungen verfügen.
1.7. Keine Umgehung. Sie werden sich nicht falsch darstellen, wenn Sie Nachrichten über unsere Services senden. Das Spoofen der Absender-ID oder der Versuch, irreführende Nachrichten an Endbenutzer bezüglich Ihrer eigentlichen Natur zu senden, ist niemals erlaubt.
1.8. Vortäuschen Ihrer Identität (Spoofing). Sie werden sich nicht falsch darstellen, wenn Sie Nachrichten über unsere Services senden. Das Spoofen der Absender-ID oder der Versuch, irreführende Nachrichten an Endbenutzer bezüglich Ihrer eigentlichen Natur zu senden, ist niemals erlaubt.
1.9. Beteiligung an Betrug. Sie werden nicht an betrügerischen oder kriminellen Aktivitäten teilnehmen oder diese in irgendeiner Weise unterstützen, weder direkt noch indirekt. Wenn Sie betrügerische oder kriminelle Aktivitäten vermuten, wissen oder vernünftigerweise wissen oder sich bewusst sein sollten, werden Sie die Nutzung unseres SMS Service unverzüglich einstellen und uns benachrichtigen. Das Sammeln vertraulicher Informationen durch Aufforderung zu Antworten über Nachrichten ohne vorherigen Kontakt und/oder Zustimmung ist nicht zulässig. Wir unterstützen oder akzeptieren keine betrügerischen oder kriminellen Aktivitäten. Wir werden sicherstellen, dass wir eine Untersuchung einleiten und geeignete Maßnahmen ergreifen, um ein solches Verhalten unverzüglich zu stoppen, einschließlich der Benachrichtigung der zuständigen Behörden.
1.10. Verletzung dieser produktspezifischen Bedingungen für den SMS Service. Verstöße gegen diese Bestimmungen können zur Deaktivierung Ihrer Services und zur Haftung gegenüber Dritten führen. Sie stimmen unserem Recht zu, einen Nachweis der Zustimmung anzufordern, zusammen mit anderen relevanten Informationen wie dem allgemeinen Zweck Ihrer Kampagne(n) und einer Beispielnachricht. Wenn Sie innerhalb von vierundzwanzig (24) Stunden nach unserer Anfrage keinen Nachweis darüber erbringen, dass Ihre Empfänger der Zusendung dieser Nachrichten zugestimmt haben, behalten wir uns das Recht vor, Ihr Konto zu sperren oder zu deaktivieren. Wir können Ihr Konto auch im Falle von Beschwerden von Dritten und/oder Empfängern/Endbenutzern oder in jedem Fall, wenn Ihr Verhalten vernünftigerweise als Verstoß gegen den Vertrag angesehen wird, einschließlich dieser produktspezifischen Bedingungen, aussetzen. Sie sind und bleiben allein verantwortlich für die gesamte Nutzung unserer Services und für alle Risiken, Kosten und Verbindlichkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der betrügerischen, kriminellen oder illegalen Nutzung der Services durch Sie, Ihre Benutzer, Ihre Kunden und/oder Ihre Endbenutzer oder eine andere Person oder Einrichtung, die den SMS Service direkt oder indirekt nutzt, ergeben.
1.11 Abrechnung. Wir werden Ihnen für jede von Ihnen initiierte und von unserer Plattform verarbeitete SMS gemäß dem Vertrag berechnen, unabhängig vom tatsächlichen Empfang dieser SMS durch den Empfänger.
2. Stimme
2.1. Sprachdienst. Dieser Abschnitt 2 gilt für die Nutzung von Sprachdiensten als eigenständigen Kanal oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer von uns oder unseren Tochtergesellschaften bereitgestellter Produkte (“Sprachdienst”).
2.2. Erlaubte Nutzung. Sie sollten sicherstellen, dass unsere Sprachdienste in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und Vorschriften genutzt werden, einschließlich des Zugangs zu Notdiensten und der Zusammenarbeit mit den Anforderungen von Strafverfolgungsbehörden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, zum Beispiel (i) die lokalen Gesetze und Vorschriften bezüglich der Nichtanruf- oder Nichtstör-Registrierungen zu beachten; (ii) zu vermeiden, ungenaue Anruferinformationen mit der Absicht zu übertragen, zu betrügen, Schaden zuzufügen oder sich unrechtmäßig etwas von Wert zu verschaffen; (iii) vorherige ausdrückliche schriftliche Zustimmung oder andere, wie durch geltendes Recht erforderliche, Zustimmung einzuholen, bevor Sie unaufgeforderte Anrufe tätigen; und (iv) die Anrufzeitbeschränkungen einzuhalten.
2.3. Zusammenarbeit gegen illegales Robocalling. Sie werden mit uns in dem notwendigen Umfang zusammenarbeiten, um den Ursprung eines Anrufs zu bestimmen, von dem vermutet wird, dass es sich um ein illegales Robocalling handelt, indem Sie (a) den upstream Sprachdienstanbieter identifizieren, von dem dieser Anruf in unser oder Ihr Netzwerk eingegangen ist; oder (b) Ihren eigenen Kunden oder Endbenutzer, sofern zutreffend, wenn dieser Anruf aus unserem oder Ihrem Netzwerk stammte.
2.4. Anrufaufzeichnung ohne Zustimmung. Sie werden den Verbraucherschutz und den Datenschutz jederzeit respektieren. Bevor Sie Ihre Anrufe aufzeichnen, sollten Sie Ihre Endbenutzer benachrichtigen und die erforderliche Genehmigung einholen sowie alle anderen Informationen, Benachrichtigungen, Aufbewahrungs-, Zugangs- und andere anwendbare Anforderungen einhalten, sofern dies von den geltenden Gesetzen gefordert wird.
2.5. Mindestnutzungs- und Anrufdaueranforderungen. Sie sollten kein hohes Aufkommen an unbeantworteten Anrufen oder Anrufen mit zu kurzer Dauer haben, wie in den geltenden Gesetzen und Vorschriften definiert.
2.6. Notdienste. Sie dürfen unsere Dienste nicht nutzen, um Notdienste anzubieten. “Notdienste” bezeichnet Dienste, die es einem Benutzer ermöglichen, sich mit Notfallpersonal oder Sicherheitszentralen (PSAP) zu verbinden, wie 911/112/999/995, 999/112 oder E911-Dienste.
2.7. Beteiligung an Betrug. Sie werden nicht an betrügerischen oder kriminellen Aktivitäten teilnehmen oder diese in irgendeiner Weise unterstützen, weder direkt noch indirekt. Wenn Sie an betrügerische oder kriminelle Aktivitäten denken, wissen oder sollten, dass Sie von solchen Aktivitäten Kenntnis haben, werden Sie die Nutzung unseres Sprachdienstes sofort einstellen und uns benachrichtigen. Das Sammeln vertraulicher Informationen durch die Anforderung von Antworten über den Sprachdienst ohne vorherigen Kontakt und/oder Zustimmung ist nicht erlaubt. Wir unterstützen oder akzeptieren keine betrügerischen oder kriminellen Aktivitäten. Wir untersuchen und ergreifen angemessene Maßnahmen, um ein solches Verhalten zu stoppen und behalten uns das Recht vor, die entsprechenden Behörden über verdächtige betrügerische oder kriminelle Aktivitäten zu informieren.
2.8. Verstöße gegen diese produktspezifischen Bedingungen für Sprachdienste. Verstöße gegen diese Bestimmungen können zur Deaktivierung Ihrer Dienste und zur Haftung Dritter führen. Sie stimmen unserem Recht zu, einen Nachweis über die Zustimmung anzufordern, zusammen mit anderen relevanten Informationen wie dem allgemeinen Zweck Ihrer Kampagne(n) und einem Muster. Wenn Sie innerhalb von vierundzwanzig (24) Stunden nach unserer Anfrage keinen Nachweis erbringen, dass Ihre Empfänger ihre Zustimmung zur Nutzung dieses Sprachdienstes gegeben haben, behalten wir uns das Recht vor, Ihr Konto zu sperren oder zu deaktivieren. Wir können Ihr Konto auch im Falle von Beschwerden Dritter und/oder Empfängern/Endbenutzern oder in Fällen aussetzen, in denen Ihr Verhalten vernünftigerweise als Verstoß gegen unser Abkommen, einschließlich dieser produktspezifischen Bedingungen, angesehen wird. Sie sind und bleiben allein verantwortlich für die gesamte Nutzung unserer Dienste und alle Risiken, Kosten und Haftungen, die sich aus oder im Zusammenhang mit der betrügerischen oder kriminellen Nutzung der Dienste durch Sie, Ihre Benutzer, Ihre Kunden und/oder Ihre Endbenutzer oder jede andere Person oder Einheit, die direkt oder indirekt über Ihr Konto den Sprachdienst nutzt, ergeben.
3. Zahlen
3.1. Numbers Service. Dieser Abschnitt 3 bezieht sich auf die Nutzung von Telefonnummern, alphanumerischen Nummern und Kurzwahlen als eigenständiger Service oder als integrierter oder verbundener Bestandteil anderer Produkte, die von uns oder unseren verbundenen Unternehmen bereitgestellt werden („Numbers Service“).
3.2. Identifizierung und Offenlegung der Nutzung. Sie werden uns korrekte und genaue Informationen zur Verfügung stellen, beispielsweise über die beabsichtigte Nutzung und die Identität des tatsächlichen Nutzers der Nummern, die wir jederzeit von Ihnen anfordern können.
3.3. Kein Eigentum. Sie erkennen an und stimmen zu, dass die Nutzung unseres Numbers Service Ihnen kein Eigentum oder andere Rechte an Telefonnummern gewährt, außer den ausdrücklich im Vertrag festgelegten eingeschränkten, widerruflichen Nutzungsrechten.
3.4. Trennung von Nummern ohne Vorankündigung. Sie haben nicht das Recht, Telefonnummern unbegrenzt zu nutzen, und solche Nummern können jederzeit ohne Vorankündigung in den folgenden Fällen getrennt werden: (i) Nichteinhaltung der gesetzlichen, regulatorischen, selbstregulierenden, behördlichen, statutarischen oder telekommunikationsnetzbetreiber Anforderungen oder Verhaltensregeln für die Nutzung solcher Nummern; und (ii) Nummern, die bei gesperrten, gekündigten und Testkonten verwendet werden.
3.5. Trennung von Nummern mit Vorankündigung. Sie erkennen an und stimmen zu, dass Telefonnummern, die von uns oder unseren verbundenen Unternehmen bereitgestellt werden, von uns, unseren verbundenen Unternehmen oder dem entsprechenden Lieferanten zurückgefordert werden können, einschließlich in Situationen, in denen Sie über diese Telefonnummer nicht genügend Verkehr senden, sodass die Telefonnummer als ungenutzt oder untergenutzt angesehen wird, wie von einer lokalen, föderalen und/oder nationalen Regulierungsbehörde und/oder Regierungsorganisation mit Aufsicht über die betreffende Telefonnummer und den Nummerierungsplan definiert; oder in Situationen, in denen Sie drei (3) aufeinanderfolgende Monate lang keine Anrufe an die Telefonnummer senden, je nachdem, was früher eintritt. Mit Ausnahme von in Abschnitt 3.4 (Trennung von Nummern ohne Vorankündigung) genannten Fällen werden wir uns nach besten Kräften bemühen, mindestens sieben (7) Tage im Voraus per E-Mail über die Rückforderung zu informieren, es sei denn, wir sind durch geltendes Recht, die zuständige Regulierungsbehörde oder Regierungsorganisation oder den entsprechenden Lieferanten daran gehindert. Zur Klarstellung: Die Trennung oder Rückforderung einer Telefonnummer gewährt Ihnen nicht das Recht, den Vertrag oder ein Auftragsformular zu kündigen oder eine Ihrer Verpflichtungen aus dem Vertrag auszusetzen.
3.6. Zuweisung von Nummern, Portierung. Sie dürfen eine Telefonnummer nicht übertragen oder abtreten, es sei denn, wir haben dies ausdrücklich schriftlich vereinbart.
3.7. Tote Endpunkte. Sie dürfen nicht von einer virtuellen Nummer, die von uns bereitgestellt wird, an einen toten Endpunkt weiterleiten (z.B. wenn Sie von einer virtuellen Nummer weiterleiten, müssen Sie sich angemessen bemühen, die Nachricht zu empfangen oder zu beantworten, sofern zutreffend).
3.8. Verstöße gegen diese produktspezifischen Bedingungen für den Numbers Service. Verstöße gegen diese Bestimmungen können zur Deaktivierung Ihrer Dienste und zu Haftungsansprüchen Dritter führen. Wir können Ihr Konto im Falle von Beschwerden von Dritten und/oder Empfängern/Endnutzern oder in jedem Fall sperren, wenn davon ausgegangen wird, dass Ihr Verhalten den Vertrag einschließlich dieser produktspezifischen Bedingungen verletzt. Sie sind und bleiben allein verantwortlich für jegliche Nutzung unserer Dienste und Sie werden allein verantwortlich sein für alle Risiken, Aufwendungen und Haftungen, die aus oder im Zusammenhang mit betrügerischer oder krimineller Nutzung der Dienste durch Sie, Ihre Nutzer, Ihre Kunden und/oder Ihre Endnutzer oder jede andere Person oder Entität, die direkt oder indirekt den Numbers Service nutzt, entstehen.
4. E-Mail Cloud Versand
4.1 Email Service. Dieser Abschnitt 4 gilt für die Email Dienste als eigenständiger Service oder als integrierter oder zugehöriger Teil anderer Produkte, die von uns oder unseren verbundenen Unternehmen bereitgestellt werden. „Email Services“ bezeichnet jedes der folgenden, entweder kollektiv oder einzeln, Email Starter, Email Premier, Email Premium, Email Enterprise, Signals, Deliverability Analytics und Recipient Validation. Je nach Kontext sollen Verweise auf diese genannten Dienste, bezogen auf gleichwertige Dienste, die von uns oder unseren verbundenen Unternehmen Ihnen vor dem Datum dieses Vertrages bereitgestellt wurden (unabhängig davon, wie einer dieser Dienste auf einem anwendbaren Bestellformular benannt ist), als Verweis auf den entsprechenden, von uns bereitgestellten Vorgängerdienst gelten.
4.2 Messaging Policy. Der Zugang des Kunden und die Nutzung unserer Email Services unterliegt den folgenden Anforderungen. Wir können in eigenem Ermessen jede Maßnahme ergreifen, die wir für angemessen halten, bezüglich des Zugangs des Kunden zu den Email Services, einschließlich der sofortigen Aussetzung oder Kündigung des Kundenkontos ohne Vorankündigung:
Email Sending Guidelines.
a. Verwenden Sie nur marketing-basierten Email-Listen mit Einwilligung (d.h. Listen, in denen jeder Empfänger die Erlaubnis erteilt hat, Emails vom Kunden zu erhalten, indem er sich aktiv angemeldet hat).b. Schließen Sie immer einen funktionierenden „Unsubscribe“-Mechanismus in jede Marketing-Email ein, der es dem Empfänger ermöglicht, sich von der Marketing-Mailingliste des Kunden abzumelden (transaktionsbezogene Nachrichten, die von den „Unsubscribe“-Anforderungen des anwendbaren Rechts ausgenommen sind, sind von dieser Anforderung ausgenommen).
c. Befolgen Sie alle Anfragen von Empfängern, innerhalb von zehn (10) Tagen nach Erhalt der Anfrage oder der entsprechenden Frist gemäß anwendbarem Recht von der Mailingliste des Kunden entfernt zu werden.
d. Führen, veröffentlichen und befolgen Sie eine Datenschutzrichtlinie, die alle geltenden rechtlichen Anforderungen erfüllt, und fügen Sie in jede Email einen Link zu der entsprechenden Datenschutzrichtlinie ein, falls dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
e. Fügen Sie eine gültige physische Postadresse ein, die auf die Email zutrifft, oder einen Link zu diesen Informationen.
f. Verschleiern Sie nicht die Herkunft oder den Betreff einer Email und verfälschen oder manipulieren Sie nicht die Absenderadresse, die Betreffzeile, den Header oder die Übertragungsweginformationen für eine Email.g. Senden Sie nicht an: (a) Email-Adressen, die aus gekauften oder gemieteten Email-Listen stammen; (b) Email-Adressen, die programmatisch generiert oder aus dem Internet gesammelt wurden; oder (c) rollenbasierte oder nicht spezifische Adressen (z.B. webmaster@domain.com oder info@domain.com) regelmäßig.
h. Senden Sie keine Emails, die zu einer unakzeptablen Anzahl von Spam- oder ähnlichen Beschwerden führen (auch wenn die Emails selbst nicht tatsächlich Spam sind) oder verwenden Sie keine Sendepraktiken, die sich negativ auf den Email Service oder andere Kunden des Email Service auswirken.
i. Verwenden Sie die Email Services nicht zum Senden von unaufgeforderten Massen-Emails oder anderweitig als Junk-Email angesehenen Nachrichten. Einige Beispiele für solche Emails sind Affiliate-Marketing, Lead-Generierung, Penny Stocks, Kreditreparatur, illegales Glücksspiel, Multi-Level-Marketing, Pyramidensysteme, Prostitution, Direktvertrieb von Pharmazeutika, Kurzzeitkredite und Kettenbriefe.
Restricted Content. Der Kunde wird keine Inhalte an die Email Services senden oder die Email Services nutzen, um zu sammeln, zu speichern oder zu verarbeiten: (a) Sozialversicherungsnummern, Reisepassnummern, Militärnummern, Wählernummern, Führerscheinnummern, Steuerzahlernummern oder andere staatliche Identifikationsnummern; (b) geschützte Gesundheitsinformationen (wie von HIPAA definiert) oder ähnliche Informationen nach anderen vergleichbaren Gesetzen oder Vorschriften; (c) finanzielle Kontonummern (einschließlich Kredit- oder Debitkartennummern, Primärkontonummern, Bankkontonummern, zugehörige Sicherheitscodes oder Passwörter oder ähnliche Informationen); oder (d) „besondere Datenkategorien“ (wie von der DSGVO definiert) von EU-Bürgern oder ähnliche Informationen nach anderen vergleichbaren Gesetzen oder Vorschriften.
Anti-harassment. Der Kunde wird die Email Services nicht dazu nutzen: (a) Malware oder anderes Material zu speichern, zu verteilen oder zu übertragen, von dem der Kunde weiß oder vernünftigerweise annehmen kann, dass es unerlaubt, verleumderisch, beleidigend, rechtsverletzend, belästigend, schädlich, störend oder missbräuchlich ist; oder (b) Verhalten zu fördern, zu begehen, zu unterstützen oder zu ermutigen, von dem der Kunde weiß oder vernünftigerweise annehmen kann, dass es unerlaubt, verleumderisch, beleidigend, rechtsverletzend, belästigend, schädlich, störend oder missbräuchlich ist. Einige Beispiele für die vorhergehenden Punkte können Emails sein, die Rassismus, Homophobie oder andere Hassreden fördern.
Compliance with Law. Die Nutzung der Email Services durch den Kunden muss allen geltenden Gesetzen, Vorschriften, Regeln, Verordnungen und gerichtlichen Anordnungen jeglicher Art, die auf den Kunden, uns und jeden Empfänger anwendbar sind, entsprechen. Es ist die Verantwortung des Kunden, sich aller geltenden Gesetze bewusst zu sein und diese zu verstehen sowie sicherzustellen, dass der Kunde und seine Benutzer des Kontos stets die anwendbaren Gesetze einhalten. Einige Beispiele für anwendbare Gesetze sind der US CAN-SPAM Act, das kanadische Anti-Spam-Gesetz (CASL), die EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO), die Umsetzungen der EU-ePrivacy-Richtlinie in den Mitgliedstaaten, das australische Datenschutzgesetz und das Anti-Spam-Gesetz, die britische Datenschutz-Grundverordnung und andere Gesetze in Bezug auf Datenschutz, Privatsphäre, geistiges Eigentum, Sicherheit, Terrorismus, Korruption, Kinderschutz und Einfuhr-/Ausfuhrgesetze.
4.3 Customer Data. Für den Email Service gewährt der Kunde uns hiermit eine weltweite, nicht-exklusive, nicht übertragbare (außer gemäß einer zulässigen Abtretung gemäß dem Vertrag), gebührenfreie, unbefristete, unwiderrufliche Lizenz zur Nutzung, Vervielfältigung, Speicherung, Änderung, Erstellung abgeleiteter Werke von und anderweitigen Verarbeitung bestimmter Kundendaten, insbesondere der Email-Adressen einer Person, die eine elektronische Nachricht erhält, die vom Kunden über den Email Service gesendet wurde; vorausgesetzt, dass für jede Person, die eine Email erhält (jeder, ein „Empfänger“): (i) der Kunde nicht als Quelle dieser Daten identifiziert wird; (ii) die Email-Adresse pseudonymisiert ist; (iii) die Email-Adresse keine EWR-Personenbezogenen Daten sind; (iv) die Email-Adresse keinem anderen Kunden offengelegt wird; und (v) wir die Email-Adresse nicht verwenden, um eigene Emails an den Empfänger zu senden. Der Kunde hat alle Rechte, Genehmigungen und/oder Einwilligungen, die erforderlich sind, um uns die im Rahmen dieses Vertrages gewährten Rechte an den Kundendaten zu erteilen.
4.4 Analytics Data. Vorbehaltlich der in diesem Abschnitt genannten Einschränkungen dürfen wir und unsere verbundenen Unternehmen für die Email Services: (a) Daten, die sich aus der Nutzung und dem Betrieb des Email Service durch den Kunden ergeben („Nutzungsdaten“), erheben, extrahieren, zusammenstellen, synthetisieren, analysieren, zuordnen, speichern und anderweitig nutzen, einschließlich Routing-Daten (z.B. Server-Hostnamen, Server-IP-Adressen und Zeitstempel), Zustellungsdaten (z.B. ob, wann, wo und wie eine Email gesendet oder zugestellt wurde), Engagement-Daten (z.B. ob, wann, wo und wie eine Email geöffnet oder angeklickt wurde) und Nachrichten-Daten (z.B. Nachrichtentyp, -ton, -länge und -darstellung); und (b) Nutzungsdaten mit anderen Daten, einschließlich von Dritten erhaltenen Daten und den Nutzungsdaten unserer anderen Kunden („Aggregierte Daten“) aggregieren oder zusammenstellen. Nutzungsdaten und/oder Aggregierte Daten: (i) werden keine Identifikatoren des Kunden als Quelle dieser Daten enthalten; und (ii) dürfen nur von uns und unseren verbundenen Unternehmen verwendet werden, um: (1) aggregierte Forschungsstatistiken und Einblicke zu liefern (z.B. Veröffentlichung von durchschnittlichen Email-Öffnungsraten nach Stadt, Benchmarking nach Branchenvertikal und Analyse von Branchentrends); (2) die Lieferung, das Engagement und die Konvertierung Ihrer und anderer Kunden-Emailkampagnen zu optimieren (z.B. Zeitsende-Optimierung, Empfängervalidierung, prädiktive Filterung basierend auf der Neigung eines Empfängers, sich zu engagieren, zu konvertieren und/oder zu beschweren, und Inhaltsauswahl-Optimierung); und (3) für unsere eigenen rechtmäßigen Geschäftszwecke, einschließlich Betriebssupport und Planung, Forschung und Entwicklung sowie zusätzlicher Produktfunktionen. Ungeachtet des Vorstehenden sollten Sie Ihre Endnutzer benachrichtigen und die erforderlichen Genehmigungen einholen sowie alle Informations-, Benachrichtigungs-, Speicherungs-, Zugriffs- und sonstigen anwendbaren Anforderungen einhalten, falls dies durch geltende Gesetze erforderlich ist. Wir übernehmen keine Verantwortung, wenn der Kunde dies nicht tut.
4.5 Security Policy. Wir werden ein schriftliches und umfassendes Informationssicherheitsprogramm aufrechterhalten, das geeignete physische, technische und administrative Kontrollen umfasst, um die Sicherheit, Integrität, Vertraulichkeit und Verfügbarkeit von Kundendaten zu schützen, einschließlich des Schutzes der Kundendaten gegen unerlaubte oder rechtswidrige Aneignung, Zugang, Nutzung, Offenlegung oder Zerstörung, dessen Zusammenfassung in unserem Sicherheitsüberblick verfügbar ist.
4.6 Email Starter Services. Wenn Sie Email Starter Services erwerben, werden wir diese Dienste gemäß der aktuellen Dienstleistungsbeschreibung bereitstellen, die unter Email Starter verfügbar ist.
4.7 Email Premier Services. Wenn Sie Email Premier Services erworben haben, werden wir diese Dienste gemäß der aktuellen Dienstleistungsbeschreibung bereitstellen, die unter Email Premier verfügbar ist.
4.8 Email Premium Services. Wenn Sie Email Premium Services erworben haben, werden wir diese Dienste gemäß der aktuellen Dienstleistungsbeschreibung bereitstellen, die unter Email Premium Support verfügbar ist. Alle Aktualisierungen oder Modifikationen der Beschreibung des Email Premium Support werden unsere Verpflichtungen, während der Laufzeit Ihres Email Premium-Abonnements Email Premium-Support bereitzustellen, nicht wesentlich verringern.
4.9 Email Enterprise Services. Wenn Sie Email Enterprise Services erwerben, werden wir diese Dienste gemäß der aktuellen Dienstleistungsbeschreibung bereitstellen, die unter Email Enterprise Support verfügbar ist. Alle Aktualisierungen oder Modifikationen der Beschreibung des Email Enterprise Support werden unsere Verpflichtungen, während der Laufzeit Ihres Email Enterprise Abonnements Email Enterprise Support bereitzustellen, nicht wesentlich verringern.
5. E-Mail-Analytik: Posteingangs-Tracker und Wettbewerbs-Tracker
5.1 Posteingangstracker und Wettbewerbsverfolger. Dieser Abschnitt 5 gilt für jeden unserer Dienste, die als Posteingangstracker und Wettbewerbsverfolger bekannt und markiert sind, entweder als eigenständige Dienste oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer von uns oder unseren Tochtergesellschaften bereitgestellter Produkte.
5.2 Genehmigte Nutzung. Sie dürfen den Posteingangstracker und/oder den Wettbewerbsverfolger nur für Ihre internen Geschäftszwecke in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen verwenden, wie es durch die Anzahl der im Bestellformular angegebenen Plätze und alle darin enthaltenen Beschränkungen eingeschränkt ist („Genehmigte Nutzung“). Genehmigte Nutzung umfasst die Veröffentlichung von Informationen, die aus den lizenzierten Daten abgeleitet sind, solange die lizenzierten Daten selbst nicht offengelegt oder anderweitig im Rahmen solcher Marketingmaßnahmen reproduziert werden. „Lizenzierte Daten“ bezeichnet die Informationen und Daten, die im Posteingangstracker und/oder Wettbewerbsverfolger enthalten sind, sowie alle weiteren Kombinationen oder Derivate solcher Informationen und Daten, einschließlich aller Berichte, Analysen, Zusammenfassungen, Prognosen, Vorhersagen oder Konfidenzintervalle. Sie werden die lizenzierten Daten nicht an Dritte weitergeben.
6. Programm für seriöse Absender
6.1 Programm für seriöse Absender Dieser Abschnitt 6 gilt für unseren Service des Programms für seriöse Absender als eigenständigen Service oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer von uns oder unseren Tochtergesellschaften bereitgestellter Produkte.
6.2 Programm für seriöse Absender. Das Programm für seriöse Absender (das „Akkreditierungsprogramm“) ist ein leistungsbasiertes, bevorzugtes Behandlungsprogramm. Das Akkreditierungsprogramm erfordert von Ihnen, dass Sie die im Auftrag definierten Standards für seriöse Absender (die „Programmanforderungen“) einhalten. Sollten Sie das in dem Auftrag aufgeführte zulässige E-Mail-Volumen während der geltenden Laufzeit überschreiten, sind Sie verpflichtet, Ihr zulässiges E-Mail-Volumen entsprechend gegen eine zusätzliche Gebühr zu erhöhen. Wir können von Ihnen verlangen, dass Sie Informationen bereitstellen, die vernünftigerweise notwendig sind, um die Genauigkeit Ihres Antrags auf Teilnahme am Akkreditierungsprogramm zu bestätigen und um die Einhaltung der Programmanforderungen zu gewährleisten.
6.3 Kündigung der Akkreditierung aus wichtigen Gründen. Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir eine oder mehrere Ihrer IP-Adressen und/oder Domains sofort aus dem Akkreditierungsprogramm ausschließen und/oder suspendieren können, wenn Aktivitäten festgestellt werden, die nicht mit den Zielen der Programmanforderungen in Einklang stehen, wie von uns nach eigenem Ermessen bestimmt.
6.4 Aussetzung der Akkreditierung von IP-Adressen, Domains und/oder Konten. Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir eine oder mehrere Ihrer IP-Adressen und/oder Domains sofort aus dem Akkreditierungsprogramm ausschließen und/oder suspendieren können, wenn Aktivitäten festgestellt werden, die nicht mit den Zielen der Programmanforderungen in Einklang stehen, wie von uns nach eigenem Ermessen bestimmt.
7. E-Mail-Designstudio
7.1 E-Mail-Designstudio. Dieser Abschnitt 7 gilt für unseren E-Mail-Designstudio-Service, der als E-Mail-Designstudio bekannt ist (die “E-Mail-Designstudio-Dienste”, früher als “Taxi for Email” oder “E-Mail-Vorlagen-Design” bekannt) als eigenständiger Service oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer von uns oder unseren Affiliates bereitgestellter Produkte.
7.2 Vorlagenlizenz. Wir gewähren Ihnen eine nicht-exklusive, nicht übertragbare, persönliche und nicht unterlizenzierbare Lizenz, um: (a) die vom E-Mail-Designstudio-Service bereitgestellten Vorlagen (die “Vorlagen”) zu verwenden, um die Kundendaten einzugeben und anzuzeigen; und (b) die Vorlagen anzupassen, wie es die Funktionalität im E-Mail-Designstudio-Service zulässt oder wie von uns anderweitig schriftlich vereinbart.
8. Lokale Software
8.1. On-Premises Software. Dieser Abschnitt 8 gilt für unseren On-Premise-Softwaredienst (wie unten definiert) als eigenständiger Dienst oder als integrierter oder verbundener Bestandteil anderer von uns oder unseren verbundenen Unternehmen bereitgestellter Produkte.
8.2 Unanwendbare Allgemeine Geschäftsbedingungen. Aufgrund der einzigartigen Natur der On-Premise-Software gelten die folgenden Abschnitte der Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht für den Kauf von (i) PowerMTA Enterprise Server License; (ii) PowerMTA Standard Server License; (iii) PowerMTA Volume License; (iv) PowerMTA Hot Backup; (v) PowerMTA Management Console; oder (vi) PowerMTA Development (einzeln und kollektiv „On-Prem Software“ genannt): Abschnitt 1 (Ihr Konto); Abschnitt 2.4 (Kontosperrung); Abschnitt 2.5 (Wartung und Ausfallzeiten); Abschnitt 3.1(b) (Unsere Verantwortlichkeiten); Abschnitt 4.7 (Vorausbezahltes Guthaben); und Abschnitt 5.4 (Anwendungslizenz). Im Falle eines Konflikts zwischen diesem Abschnitt 8 der produktspezifischen Bedingungen und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen hat dieser Abschnitt 8 der produktbezogenen Bedingungen ausschließlich in Bezug auf Ihre Nutzung der On-Prem Software Vorrang.
8.3. Lizenzgewährung. Wir gewähren Ihnen hiermit eine eingeschränkte, nicht-exklusive, nicht-unterlizenzierbare, nicht-übertragbare Lizenz für die Dauer der Laufzeit zur Nutzung der gemäß dem anwendbaren Bestellformular gekauften On-Prem Software in Objektcodeform, vorbehaltlich der im Bestellformular festgelegten Bedingungen, dieses Abschnitts 8.3 der produktspezifischen Bedingungen und der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (die „PowerMTA License“ oder „PowerMTA Licenses“, je nach Anwendbarkeit).
8.4. Nutzungsbeschränkung. Jede von Ihnen gekaufte PowerMTA License ist entweder durch eine Server-Beschränkung oder eine Volumenbeschränkung (jeweils wie unten definiert) begrenzt, die im Bestellformular oder, falls zutreffend, im anwendbaren Bestellbereich unserer Website angegeben wird, wenn Sie diesen Dienst über unsere Website erwerben. Wir haben das Recht, Ihre Nutzung der On-Prem Software zu überprüfen, um die Einhaltung der anwendbaren Server- oder Volumenbeschränkung sicherzustellen, was den Zugriff auf die Hardware, auf der Sie die On-Prem Software installiert haben, jederzeit während oder nach der Laufzeit umfassen kann.
(a) Server-Beschränkung. Wenn Ihre PowerMTA License eine Server-Beschränkung hat, dürfen Sie für jede gekaufte PowerMTA License nur eine (1) Kopie der Objektcode-Version der anwendbaren On-Prem Software auf einem einzelnen Server installieren, ausführen und nutzen (eine „Server-Beschränkung“). Ein „Server“ bedeutet eine Maschine, die Daten unter Verwendung eines oder mehrerer CPUs verarbeitet und die Ihnen gehört, geleast oder anderweitig von Ihnen genutzt oder kontrolliert wird. Jeder Server Backup, Server Blade oder Server Virtual Machine, der in einem Server enthalten oder auf einem Server emuliert ist, stellt einen separaten Server dar. „Server Backup“ bedeutet einen Server, der nur zur Archivierung von Daten oder zur Bereitstellung von Standby-Funktionalität auf Systemen verwendet wird, die für Zwecke der Wiederherstellung bei Katastrophen konfiguriert sind. „Server Blade“ bedeutet ein vollständiges Computersystem auf einer einzigen Schaltungsplatte, das einen oder mehrere CPUs, Speicher, Plattenspeicher, Betriebssystem und Netzwerkverbindungen umfasst und so konzipiert ist, dass es in ein platzsparendes Rack heiß einsteckbar ist, wobei jedes Rack mehrere Server Blades enthalten kann. „Server Virtual Machine“ bedeutet eine Softwareimplementation eines Servers, die Programme ähnlich wie ein physischer Server ausführt und emuliert. Zur Vermeidung von Zweifeln kann ein einzelner physischer Server oder Server Blade mehrere Betriebssysteme hosten und mehrere Server Virtual Machines enthalten.
(b) Volumenbeschränkung. Wenn Ihre PowerMTA License eine Volumenbeschränkung hat, dürfen Sie die On-Prem Software auf einer beliebigen Anzahl von Servern an einer beliebigen Anzahl von Standorten während der geltenden Laufzeit installieren, ausführen und nutzen; vorausgesetzt, Ihre PowerMTA License wird durch die Anzahl der E-Mails begrenzt, die Sie unter Verwendung der On-Prem Software senden dürfen (eine „Volumenbeschränkung“). Die anwendbare Volumenbeschränkung für Ihre PowerMTA License wird im Bestellformular angegeben. Ausschließlich für Zwecke dieses Abschnitts 8.4 der produktspezifischen Bedingungen bedeutet eine „E-Mail“ eine ausgehende digitale Nachricht, die Sie unter Verwendung der On-Prem Software senden. Für jede PowerMTA License mit einer Volumenbeschränkung stimmen Sie zu, die ausgehende HTTPS-Verbindung der On-Prem Software, die es uns ermöglicht, die Anzahl der von Ihnen gesendeten E-Mails zu verfolgen, zu aktivieren und nicht zu deaktivieren.
8.5. Server License Outbound Connection. Wenn Sie eine Enterprise PowerMTA License mit einer Server-Beschränkung kaufen, ist die Anzahl der ausgehenden Verbindungen unbegrenzt. Wenn Sie eine Standard PowerMTA License mit einer Server-Beschränkung erwerben, sind Sie auf maximal drei (3) ausgehende Verbindungen pro gekaufter Standard PowerMTA License beschränkt. Dieser Abschnitt 8.5 gilt nicht für Sie, wenn Ihre PowerMTA License eine Volumenbeschränkung hat.
8.6. Unterstützungsdienste. Sofern im Bestellformular nicht ausdrücklich anders angegeben, sind Standard-Support-Dienstleistungen für die On-Prem Software während der Laufzeit eines jährlichen PowerMTA Enterprise License, PowerMTA Standard License oder PowerMTA Volume License Erwerbs enthalten und umfassen: (a) technische Unterstützung per E-Mail und (b) soweit jede der folgenden allgemein von uns für unsere Kundenbasis bereitgestellt wird, (i) Zugang zu großen und kleinen Veröffentlichungen, (ii) Zugang zu Korrekturen und Patches und (iii) Dokumentation für die On-Prem Software („On-Prem Support Services"). Der On-Prem Support Service deckt keine Probleme ab, die durch Ihre eigene Hardware oder andere Software, die nicht uns gehört oder wir nicht bereitstellen, verursacht werden, Kompatibilitätsprobleme zwischen der On-Prem Software und Ihrer eigenen Hardware und anderer Software, die nicht uns gehört oder wir nicht bereitstellen, oder Probleme, die durch die Verwendung der On-Prem Software in Verletzung des Bestellformulars, dieses Abschnitts 8.6 der produktspezifischen Bedingungen und der Allgemeinen Geschäftsbedingungen entstehen.
8.7. Ihre Verantwortlichkeiten. Nur für die On-Prem Software ersetzt Abschnitt 3.2 der Allgemeinen Geschäftsbedingungen die folgende Sprache:
3.2 Ihre Verantwortlichkeiten. Sie stimmen zu, die On-Prem Software nur in Übereinstimmung mit der Art und Weise zu verwenden, wie die On-Prem Software von uns für Sie bereitgestellt wurde, diese Vereinbarung (einschließlich aller anwendbaren Dokumentationen und produktspezifischen Bedingungen), Bestellformular(e), Dokumentation auf der Website und geltendes Recht. Sie sind allein verantwortlich für (a) die gesamte Nutzung der On-Prem Software, einschließlich verbotener Handlungen wie Reverse Engineering, Kopieren, Demontieren, Dekompilieren oder Modifizieren (mit Ausnahme der Modifikation von Beispielprogrammen, wie sie unter Abschnitt 8.8 (Beispielprogramme) der produktspezifischen Bedingungen ausdrücklich gestattet ist), Kopieren oder Erstellen abgeleiteter Werke (mit Ausnahme des Erstellens abgeleiteter Werke von Beispielprogrammen, wie sie unter Abschnitt 8.8 (Beispielprogramme) der produktspezifischen Bedingungen ausdrücklich gestattet ist) von Teilen der On-Prem Software und Dokumentation und (b) aller Daten und anderer Informationen oder Inhalte, die Sie unter Nutzung der On-Prem Software verarbeiten und/oder senden („Kundendaten“). Sie werden die On-Prem Software nicht an Dritte übertragen, weiterverkaufen, vermieten, lizenzieren oder anderweitig zur Verfügung stellen. Sie stimmen zu, bei Informationsanfragen, die wir von Strafverfolgungs- und Regulierungsbehörden erhalten, prompt und vernünftig zu kooperieren. Sie sind dafür verantwortlich, unbefugten Zugang zu oder Nutzung der On-Prem Software zu verhindern, und werden uns unverzüglich über solchen unbefugten Zugang oder Nutzung benachrichtigen. Sofern nicht durch unsere Verletzung dieser Vereinbarung verursacht, haften wir nicht für Verluste oder Schäden, die durch unbefugte Nutzung der On-Prem Software entstehen, und Sie werden weiterhin in Bezug auf jeden solchen Zugang belastet. Sie werden die On-Prem Software nicht nutzen oder es erlauben, dass sie genutzt wird, um Inhalte zu übermitteln, die unerwünscht sind und/oder gegen gesetzliche, regulatorische, selbstregulative, staatliche, gesetzliche Anforderungen oder Verhaltenskodizes verstoßen.
8.8. Beispielprogramme. Ungeachtet Abschnitt 5.1 (Eigentum an Dienstleistungen) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen dürfen die Beispielprogramme, die innerhalb der On-Prem Software enthalten sind, um die Erstellung benutzerdefinierter Programme und die Nutzung der APIs der On-Prem Software zu erleichtern, von Ihnen geändert und ausschließlich im Zusammenhang mit der PowerMTA License während der Laufzeit verwendet werden.
8.9. On-Prem Software Kundendaten. Ungeachtet Abschnitt 5.2 (Unsere Daten), Abschnitt 5.3 (Ihre Daten), und Abschnitt 7.1 (Ihre Zusicherungen und Gewährleistungen) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen erkennen wir an, dass die Natur der On-Prem Software bedeutet, dass Kundendaten (einschließlich Empfänger-E-Mail-Adressen und E-Mail-Inhalte), die unter Verwendung der On-Prem Software gesendet werden, ausschließlich auf Ihren Servern verbleiben, auf denen Sie die On-Prem Software installieren. Sie werden uns keine Kundendaten durch Ihre Nutzung der On-Prem Software zur Verfügung stellen, außer: (a) Ihre Geschäftskontaktdaten für (i) Rechnungsstellung, Abrechnung, Compliance und andere Geschäftsanfragen, und (ii) Vertragsmanagement; und (b) Ihre PowerMTA License Nutzungsdaten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Anzahl der von Ihnen unter Verwendung einer PowerMTA License mit einer Volumenbeschränkung gesendeten E-Mails, für unsere legitimen internen Geschäftszwecke wie die Überwachung Ihrer Einhaltung der vertraglichen Einschränkungen der PowerMTA License.
8.10. Ausschlüsse der Schadensersatzpflicht. Zusätzlich zu den bereits in dem letzten Satz von Abschnitt 8.1 (Entschädigung durch uns) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen angegebenen Ausschlüssen und ausschließlich in Bezug auf eine Verletzungsforderung (wie darin definiert), die aus der On-Prem Software resultiert, haften wir nicht unter Abschnitt 8.1 (Entschädigung durch uns) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Ansprüche, die aufgrund oder im Zusammenhang mit: (a) der Nichtnutzung von Aktualisierungen der On-Prem Software, die von uns bereitgestellt wurden, um die angebliche Verletzung zu vermeiden; oder (b) der Nutzung der On-Prem Software im Widerspruch zu irgendeiner anwendbaren Benutzerdokumentation oder Spezifikationen entstehen. Dieser Abschnitt 8.10 bleibt nach Beendigung oder Ablauf unter Abschnitt 11 (Laufzeit, Beendigung und Überleben) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen bestehen.
8.11. Löschpflichten bei Beendigung. Zum wirksamen Datum der Beendigung oder des Ablaufs der Vereinbarung oder eines Bestellformulars, das die On-Prem Software umfasst: (a) sind Sie verpflichtet, die On-Prem Software und alle Aktualisierungen, Modifikationen und Kopien der On-Prem Software und der Dokumentation von Ihrem(n) Server(n) zu löschen; und/oder (b) wenn die On-Prem Software Ihnen ursprünglich auf physischen Speichermedien geliefert wurde, müssen Sie die On-Prem Software und alle Aktualisierungen, Modifikationen und Kopien der On-Prem Software an uns zurückgeben. Wir haben das Recht, von Ihnen zu verlangen, dass Sie uns schriftlich bestätigen, dass Sie die Lösch- und/oder Rückgabeverpflichtungen in diesem Abschnitt 8.11 eingehalten haben. Dieser Abschnitt 8.11 bleibt nach Beendigung unter Abschnitt 11 (Laufzeit, Beendigung und Überleben) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen bestehen.
9. Push-Benachrichtigungen API
9.1. Push-Benachrichtigungs-API-Dienste. Dieser Abschnitt 9 gilt für jeden der Pusher RTC Channels Service und den Pusher Beams Service, die von oder über Pusher, ein Unternehmen von Bird, bereitgestellt werden ("Push-Benachrichtigungs-API-Dienste"), als eigenständige Dienste oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer Produkte, die von uns oder unseren Partnern bereitgestellt werden.
9.2 Gebühren-Schwelle. Sie stimmen zu, sich an den Preiskplan zu halten, den Sie in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste kostenlos auswählen, bis zu den jeweiligen Nutzungskontingenten, die unter https://pusher.com/legal/quotas für Ihren ausgewählten Preiskplan für die Push-Benachrichtigungs-API-Dienste angegeben sind ("Gebühren-Schwelle"), die wir von Zeit zu Zeit aktualisieren können. Sie können Ihre Nutzung des kostenlosen Push-Benachrichtigungs-API-Dienstes jederzeit einstellen. Sobald Sie die Gebühren-Schwelle erreichen, wird Ihre Nutzung der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste ausgesetzt, bis Sie auf einen kostenpflichtigen Plan umgestiegen sind.
9.3 Upgrade auf kostenpflichtige Pläne. Sobald Sie auf einen kostenpflichtigen Plan umgestiegen sind, wird eine Rechnung für alle Dienstgebühren, die unter Ihrem Plan fällig sind, an Ihr Konto ausgestellt, sofern sie innerhalb der Gebühren-Schwelle für den jeweiligen Plan liegen. Für die Nutzung der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste über einen Teil der Gebühren-Schwelle hinaus sind Sie für alle Kosten bis zur Höhe des in Ihrem Konto festgelegten Betrags verantwortlich.
9.4 Nutzungslimits. Sofern im Bestellformular nicht anders angegeben, unterliegt Ihre Nutzung des Push-Benachrichtigungs-API-Dienstes den Nutzungseinschränkungen, die von Zeit zu Zeit unter https://pusher.com/channels/pricing und https://pusher.com/beams/pricing/ festgelegt werden ("Nutzungslimits").
9.5 Benachrichtigungen zu Nutzungslimits. Sie erhalten eine Benachrichtigung an die E-Mail-Adresse, die Sie zur Registrierung für die Dienste verwendet haben, wenn Sie 80 % und 100 % der Nutzungslimits erreicht haben. Sie können zusätzliche E-Mail-Adressen hinzufügen, um solche Benachrichtigungen zu erhalten, oder Benachrichtigungen über andere Plattformen erhalten, die in Ihren Kontoeinstellungen festgelegt sind.
9.6 Abrechnung. Sofern im Bestellformular nicht anders angegeben, werden wir die Dienstgebühren im Voraus auf jährlicher Basis in Rechnung stellen. Unser Maßstab für Nutzungstatistiken ist endgültig für Abrechnungszwecke.
9.7 Änderungen der Zugangsdaten. Wir können Passwörter oder andere Zugangsdaten aus Sicherheitsgründen jederzeit ändern, indem wir Ihnen eine (1) Werktagsbenachrichtigung zukommen lassen.
9.8 IP-Adressen. Wir können die IP-Adressen von Ihnen und Ihren Endbenutzern zur Fehlerprotokollierung und Überwachung im Rahmen der Bereitstellung der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste verarbeiten. Wenn ein Endbenutzer einen Anwendungsfehler empfängt, können wir die zugehörige IP-Adresse bis zu (vierzehn) 14 Tage speichern. Wir speichern nur die 100 letzten Fehler und die zugehörigen Endbenutzer-IP-Adressen.
9.9 Open-Source-Lizenzen. Open-Source-Softwarelizenzen für Komponenten der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste, die unter einer Open-Source-Lizenz veröffentlicht werden, stellen separate schriftliche Vereinbarungen dar. Soweit die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich den Vertrag ersetzen, gelten die Open-Source-Lizenzen für Ihre Nutzung der Komponenten der Push-Benachrichtigungs-API-Dienste, die unter einer Open-Source-Lizenz veröffentlicht werden.
9.10 Werbewettbewerbe. Wenn Sie zustimmen, an einem von uns in Verbindung mit den Push-Benachrichtigungs-API-Diensten beworbenen Wettbewerb teilzunehmen, erkennen Sie die Bedingungen an, die unter https://pusher.com/legal/contests zu finden sind.
10. Video
10.1 Video. Dieser Abschnitt 10 gilt für unsere videofokussierten Kundenengagement-Plattformen und Video-Dienste („Video-Dienst“) als eigenständige Dienste oder als integrierter oder assoziierter Teil anderer Produkte, die von uns oder unseren Partnern bereitgestellt werden.
10.2 Dienst- und Benutzerrollen. Der Video-Dienst unterscheidet zwischen fünf Benutzerrollen. Jede Rolle hat unterschiedliche Autorisierungsrechte und verschiedene Zugriffslevels auf Informationen: (i) „Administratoren“ haben vollen Zugriff auf das System und alle Funktionalitäten des Video-Dienstes; (ii) „Benutzer“ sind Personen, die von Administrationen autorisiert sind, die ihre eigenen Sitzungen planen und verwalten können und Bewertungen von Gästen sehen können; (iii) „Manager“ haben die gleichen Berechtigungen wie Benutzer, vorausgesetzt, sie können auch Sitzungen im Namen anderer Benutzer planen; (iv) „Planer“ können Sitzungen für Benutzer planen und verwalten, können jedoch selbst keine Sitzungen abhalten; und (v) „Gäste“ sind Personen, die von Administratoren, Benutzern, Managern und/oder Planern autorisiert sind, an Sitzungen teilzunehmen. Sie sind verantwortlich für die Zuweisung von Benutzerrollen und die Verwaltung der Nutzung des Video-Dienstes gemäß diesen Rollen.
10.3 Dienstgebühren. Sofern im Bestellformular nicht anders angegeben, sind einmalige Dienstgebühren, die mit der Einrichtung und Installation des Video-Dienstes verbunden sind, sofort nach Unterzeichnung des relevanten Bestellformulars fällig. Die monatlichen Abonnementdienstgebühren gelten ab dem Datum, an dem der Video-Dienst Ihnen zur Verfügung gestellt wird.
10.4 Unabhängige Kundenbedingungen. Der Video-Dienst ermöglicht es Ihnen, Ihre eigenen Bedingungen für Gäste zur Verfügung zu stellen, die nur für die Beziehung zwischen Ihnen und Ihren Gästen gelten. Wenn Sie eine Vereinbarung mit einem Gast über eine Videositzung („Sitzung“) mithilfe des Video-Dienstes eingehen, werden wir nicht Partei dieser Vereinbarung.
10.5 Nutzungsbeschränkungen. Sie dürfen keine Frames oder Framing-Techniken benutzen, um irgendwelche unserer geistigen Eigentumsrechte ohne unsere ausdrückliche schriftliche Zustimmung einzuschließen. Sie dürfen keine Meta-Tags oder andere „versteckte Texte“ verwenden, die unsere geistigen Eigentumsrechte ohne unsere ausdrückliche schriftliche Zustimmung nutzen.
10.6 Fair Use. Ein Kunde kann Funktionen innerhalb des Video-Dienstes verwenden, die über einen Drittanbieter bereitgestellt werden, einschließlich der Nutzung internationaler Telefonnummern („Drittanbieter-Funktionalität”). Diese Drittanbieter-Funktionalitäten sind nicht in der Lizenzgebühr des Video-Dienstes enthalten. Im Falle, dass die Nutzung des Kunden der Drittanbieter-Funktionalitäten 5 % der monatlichen Lizenzgebühr des Video-Dienstes übersteigt, können wir diese Gebühren direkt dem Kunden in Rechnung stellen. Der Kunde hat die Gebühren gemäß der Vereinbarung zu zahlen.
10.7 Aufzeichnungen
10.7.1 Die Funktionalität zum Aufzeichnen, Speichern, Herunterladen und Löschen von Videoanrufen kann von uns auf Anfrage des Kunden bereitgestellt werden.
10.7.2 Der Kunde ist verantwortlich für die Einhaltung aller geltenden Gesetze und Vorschriften in Bezug auf die Nutzung der Aufzeichnungsfunktion des Videoanrufs, einschließlich Datenschutzgesetze und geistige Eigentumsrechte.
10.7.3 Während des (Video-)Anrufs wird eine Datei erstellt, die den ausgewählten Inhalt des Videoanrufs enthält.
10.7.4 Videoanrufaufzeichnungen können bei uns oder vor Ort beim Kunden gespeichert werden. Je nach Art der Speicherung gilt Folgendes:
10.7.4.1 Bei uns: Die Datei wird verschlüsselt und in einem bestimmten Ordner auf dem von uns genutzten Cloud-Server gespeichert. Die Datei kann vom Kunden über eine gesicherte Verbindung im MP4-Format direkt heruntergeladen werden. Diese Speicherung dauert bis zu dem Zeitpunkt, an dem der Kunde sich entscheidet, die Datei zu löschen oder bis der Kunde die Vereinbarung kündigt, je nachdem, was zuerst eintritt.
10.7.4.2 Übertragung von uns zu externem Speicher: Die Übertragung der Dateien an den Kunden erfolgt über das Übertragungsmechanismus des Kunden seiner Wahl. Wir zählen die Übertragung als erfolgreich, sobald der Transfer der Datei mit dem Übertragungsmechanismus und dem Speicherort des Kunden seiner Wahl eingeleitet wurde. Aufgrund externer Faktoren (wie Verfügbarkeit und Aktualisierungen des Übertragungsmechanismus und des Speicherorts des Kunden seiner Wahl) können wir die erfolgreiche Übertragung der Datei von uns zum Speicherort des Kunden nicht garantieren. Wir bieten daher dem Kunden an, eine Sicherung der Datei(en) in unserem verschlüsselten Speicher zu behalten, bevor die Datei(en), die wir gehalten haben, gelöscht werden. Wir werden die Sicherungen mit gebührender Sorgfalt und Aufmerksamkeit aufbewahren. Auf Anfrage des Kunden können wir die Datei(en) auch so lange als Sicherung behalten, bis der Kunde uns bestätigt hat, dass eine Datei erfolgreich übertragen wurde. In diesem Fall ist der Kunde voll verantwortlich für die Qualitätssicherung der Videoanrufaufzeichnungen und dafür, dass diese Bestätigung korrekt ist.
10.7.5 Falls der Kunde manuelle Aufzeichnungen verwendet (bei denen Aufzeichnungen manuell im Videoanruf gestartet/stopp gemacht werden können), sind die Quelldaten von uns entscheidend für die Identifikation, wann die Aufzeichnung gestartet/gestoppt wurde.
10.7.6 Wir haften nicht für Verlust / Löschung von Videoanrufaufzeichnungen. Wir haften nicht für Ansprüche von Administratoren, Benutzern, Managern, Planern und/oder Gästen in Bezug auf die Videoanrufaufzeichnungen.
10.7.7 Der Kunde ist verantwortlich dafür, seine Gäste zu informieren, dass der Videoanruf aufgezeichnet und gespeichert wird, unter Berücksichtigung der Informationspflichten gemäß den Datenschutzgesetzen. Ungeachtet des Vorstehenden sollten Sie Ihre Endbenutzer benachrichtigen und die notwendige Genehmigung einholen sowie alle Informations-, Benachrichtigungs-, Aufbewahrungs-, Zugriffs- und andere geltenden Anforderungen erfüllen, die von den geltenden Gesetzen vorgeschrieben sind. Wir übernehmen keine Verantwortung, wenn der Kunde dies unterlässt.
10.7.8 Verbotene Nutzung: Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass er die Dienste nicht nutzen wird und keinen Administrator, Benutzer, Manager, Planer und/oder Gast zur Nutzung der Dienste in Verletzung unserer Bedingungen oder in einer Weise, die gegen geltende Gesetze und Vorschriften verstößt, zulässt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Antispam-, Exportkontroll-, Datenschutz- und Antiterrorismusgesetze und -vorschriften sowie Gesetze, die die Zustimmung von Subjekten von Audio- und Videoaufzeichnungen erfordern. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, allein verantwortlich zu sein für die Einhaltung aller derartiger Gesetze und Vorschriften.
10.8 Gesprächsintelligenz.
10.8.1 Die Funktionalität der Gesprächsintelligenz kann von uns auf Anfrage des Kunden bereitgestellt werden. Gesprächsintelligenz wandelt die Aufzeichnung eines Videoanrufs in eine Textdatei um. Diese Textdatei kann weiter analysiert werden mit optionaler Zusatzfunktionalität, einschließlich des Zielverfolgungsprogramms, das überprüft, ob Schlüsselpunkte im Gespräch erörtert wurden.
10.8.2 Um diese Funktionalität nutzen zu können, erklärt sich der Kunde mit Folgendem einverstanden: (a) Verwendung unseres Unterauftragnehmers Google Cloud zur Verarbeitung der Audiospuren der Gespräche; und (b) Nutzung der Aufzeichnungsfunktionalität des Video-Dienstes wie im Abschnitt 10.7 (Aufzeichnungen) oben aufgeführt.
11. Unterstützungsplan
11.1 Support-Plan. Wenn der Kunde während der Laufzeit einen Support-Plan gekauft hat, werden wir dem Kunden Support-Dienstleistungen gemäß unserem dann aktuellen Support-Plan für den relevanten Service bereitstellen, der unter https://bird.com/pricing/support verfügbar ist oder wie anderweitig schriftlich mit Ihnen durch eine separate Vereinbarung vereinbart.
11.2. Push Notifications API Service. Wenn der Kunde während der Laufzeit einen Support-Plan für den Push Notifications API Service gekauft hat, werden wir dem Kunden Support-Dienstleistungen gemäß unserem dann aktuellen Support-Plan für Push Notifications API Services bereitstellen, der unter https://pusher.com/channels/pricing und https://pusher.com/beams/pricing/ verfügbar ist oder wie anderweitig schriftlich von Ihnen durch eine separate Vereinbarung vereinbart. Wenn der Kunde keinen Support-Plan für den Push Notifications API Service gekauft hat, werden wir dem Kunden Support-Dienstleistungen gemäß unserem dann aktuellen Support-Plan für Push Notifications API Services bereitstellen, der unter https://pusher.com/legal/support verfügbar ist oder wie anderweitig schriftlich dem Kunden mitgeteilt.
12. Google Unternehmensnachrichten
12.1 Google Business Messages Online-Bedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass die Nutzung der Google Business Messages („GBM-Service“) den von Google LLC und/oder seinen Tochterunternehmen bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien („Google“) unterliegt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Google-APIs-Nutzungsbedingungen (derzeit verfügbar unter https://developers.google.com/terms) und die Nutzungsbedingungen für Business Messages (derzeit verfügbar unter https://developers.google.com/business-communications/business-messages/support/tos) sowie alle ergänzenden oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die möglicherweise separat von uns oder Google oder seinen Tochtergesellschaften bereitgestellt werden, alles in der jeweils geänderten Fassung (die „GBM Online-Bedingungen“). Sie werden den GBM-Service (einschließlich Beta-Produkten) nicht in einer Weise nutzen, die gegen die GBM Online-Bedingungen verstößt. Falls und soweit anwendbar und erforderlich, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die GBM Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen aller Ihrer Tochterunternehmen, die den GBM-Service unter Ihrem Konto nutzen, zu akzeptieren.
13. Facebook Messenger
13.1 Messenger Online-Bedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung von Messenger („Messenger-Service“) den von Meta Platform Inc. und/oder ihren Tochtergesellschaften („Meta“) bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich der Bedingungen für Beta-Produktprüfungen (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/legal/BetaProductTestingTerms), den Meta-Nutzungsbedingungen (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/terms.php?ref=p), den Gemeinschaftsstandards (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/communitystandards/), den kommerziellen Bedingungen (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/legal/commercial_terms), den Plattformbedingungen (aktuell verfügbar unter https://developers.facebook.com/terms), den Entwickler-Richtlinien (aktuell verfügbar unter https://developers.facebook.com/devpolicy), und allen ergänzenden oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die möglicherweise separat von uns oder Meta bereitgestellt werden, jeweils wie sie von Zeit zu Zeit geändert werden können (die „Messenger Online-Bedingungen“). Sie dürfen den Messenger-Service (einschließlich Beta-Produkte) nicht in einer Weise nutzen, die gegen die Messenger Online-Bedingungen verstoßen würde. Soweit anwendbar und erforderlich, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die Messenger Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer angeschlossenen Unternehmen, die den Messenger-Service unter Ihrem Konto nutzen, zu akzeptieren.
14. Instagram
14.1 Instagram Online-Bedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung des Instagram Business Service (unabhängig davon, ob auf der Instagram- oder Messenger-Plattform) („Instagram Business Service“) den von Meta Platforms, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften (“Meta”) bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich der Bedingungen für das Beta-Produkt-Testing (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/legal/BetaProductTestingTerms), den Meta-Nutzungsbedingungen (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/terms.php?ref=p), den Gemeinschaftsstandards (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/communitystandards/), den kommerziellen Bedingungen (aktuell verfügbar unter https://www.facebook.com/legal/commercial_terms), den Instagram-Nutzungsbedingungen (aktuell verfügbar unter https://help.instagram.com/581066165581870 und einschließlich der Community-Richtlinien (aktuell verfügbar unter https://help.instagram.com/477434105621119?helpref=page_content), den Plattform-Bedingungen (aktuell verfügbar unter https://developers.facebook.com/terms), den Entwickler-Richtlinien (aktuell verfügbar unter https://developers.facebook.com/devpolicy) und allen ergänzenden oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die von uns oder Meta separat bereitgestellt werden können, jeweils wie von Zeit zu Zeit geändert (die „Instagram Online-Bedingungen“). Sie werden den Instagram Business Service (einschließlich Beta-Produkten) nicht auf eine Weise nutzen, die die Instagram Online-Bedingungen verletzen würde. Soweit zutreffend und erforderlich, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die Instagram Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen von Ihnen oder Ihren verbundenen Unternehmen, die den Instagram Business Service unter Ihrem Konto nutzen, zu akzeptieren.
14.2 Seitenbenutzerberechtigungen. Indem Sie ein Instagram-Konto mit einer Facebook-Seite verknüpfen, ermöglichen Sie es allen Benutzern mit einer Seitenrolle als Moderator oder höher („Seitenbenutzer“), Benutzer-initiierten Fragen zur Kundenunterstützung auf Instagram („IG-Nachrichten“) zu sehen und darauf zu antworten. Als Eigentümer eines solchen Instagram-Kontos erkennen Sie an und stimmen zu, dass Seitenbenutzer die Möglichkeit haben, IG-Nachrichten zu sehen und darauf zu antworten. Sie erkennen an, dass die Bereitstellung des Instagram Business Service der Genehmigung von Meta unterliegt und der Einhaltung der Anforderungen, die im Vertrag und in den Instagram Online-Bedingungen festgelegt sind. Sie geben uns hiermit die Zustimmung, IG-Nachrichten in Ihrem Namen zu senden.
15. LINIE
15.1 LINE Online-Nutzungsbedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung von LINE-Produkten oder -Dienstleistungen („LINE-Service“) den von der LINE Corporation und/oder ihren Tochtergesellschaften („LINE“) bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich der Nutzungsbedingungen für offizielle LINE-Konten (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/official_account_terms_oth), den Richtlinien für offizielle LINE-Konten (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/official_account_guideline_oth), den Nutzungsbedingungen der LINE-API für offizielle Konten (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/official_account_api_terms_jp?lang=ja, bitte beachten Sie, dass die Bedingungen nicht auf Englisch verfügbar sind), dem LINE-Entwicklervertrag (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/LINE_Developers_Agreement), der LINE-Nutzerdatenrichtlinie (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/LINE_Developers_user_data_policy?lang=en), dem individuellen LINE-Vertrag (derzeit verfügbar unter https://terms2.line.me/provide_information_zhd_jp, bitte beachten Sie, dass die Bedingungen nicht auf Englisch verfügbar sind), den Nutzungsbedingungen von LINE (derzeit verfügbar unter https://terms.line.me/line_terms/) und der LINE-Datenschutzrichtlinie (derzeit verfügbar unter https://terms.line.me/line_rules/), die von Zeit zu Zeit geändert werden können, sowie weiteren Vereinbarungen, Richtlinien und Leitlinien, die von LINE und/oder uns bereitgestellt werden, jeweils von Zeit zu Zeit geändert (zusammenfassend die „LINE Online-Nutzungsbedingungen“). Sie werden den LINE-Service (einschließlich Beta-Produkten) nicht nutzen, um die LINE Online-Nutzungsbedingungen zu verletzen. Sofern anwendbar und erforderlich, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die LINE Online-Nutzungsbedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer verbundenen Unternehmen, die den LINE-Service unter Ihrem Konto nutzen, zu akzeptieren.
16. X (Ehemals bekannt als "TWITTER")
16.1 X Online-Bedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung des X-Dienstes („X-Dienst“) den von X Corp. und/oder seinen Tochtergesellschaften („X“) bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich der X-Nutzungsbedingungen (aktuell verfügbar unter https://twitter.com/tos), der X-Datenschutzrichtlinie (aktuell verfügbar unter https://twitter.com/en/privacy), der X-Richtlinien und -Vorschriften (aktuell verfügbar unter https://help.twitter.com/en/rules-and-policies) und aller ergänzenden oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die von uns, X oder deren jeweiligen Tochtergesellschaften bereitgestellt werden können, jeweils wie sie von Zeit zu Zeit geändert werden können (die „X Online-Bedingungen“). Sie werden den X-Dienst (einschließlich Betaprodukten) nicht in einer Weise nutzen, die die X Online-Bedingungen verletzen würde. Falls und soweit dies anwendbar und erforderlich ist, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die X Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer Tochtergesellschaften, die den X-Dienst unter Ihrem Konto nutzen, zu akzeptieren.
16.2 Aussetzung und Beendigung. Neben anderen Gründen für die Aussetzung oder Beendigung, die im Vertrag enthalten sind, können wir Ihren Zugriff auf und die Nutzung des X-Dienstes aussetzen oder beenden und alle Kundendaten, die wir durch Ihre Nutzung des X-Dienstes auf unserem eigenen Konto oder auf schriftliche Anweisung von X erhalten haben, löschen, und zwar aus beliebigem oder keinem Grund.
16.3 Versenden und Empfangen von Beiträgen. Sie erteilen uns hiermit die Zustimmung, nicht-öffentliche Informationen (einschließlich Direktnachrichten, geschützte Posts (früher bekannt als ‚Tweets‘) und Einsichten über Aktivitäten und Engagement zu Tweets) zu Ihrem X-Konto abzurufen und zu akzeptieren, soweit dies erforderlich ist, um den X-Dienst bereitzustellen.
17. Viber
17.1 Zulässige Nutzung. Neben den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung der Viber-Dienste (“Viber-Dienst”) den Bedingungen und Richtlinien unterliegt, die von Viber Media S.a.r.l. (“Viber”) von Zeit zu Zeit bereitgestellt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Viber-Nutzungsbedingungen (derzeit verfügbar unter https://www.viber.com/en/terms/viber-terms-use/) und die Viber-Richtlinie zur akzeptablen Nutzung (derzeit verfügbar unter https://www.viber.com/en/terms/viber-public-content-policy/), sowie weiteren Vereinbarungen, Richtlinien und Leitlinien, die von Viber und/oder uns bereitgestellt werden und von Zeit zu Zeit geändert werden können (die “Viber Online-Bedingungen”). Sie werden den Viber-Dienst nicht in einer Weise nutzen, die die Viber Online-Bedingungen verletzen würde. Sofern und soweit anwendbar und erforderlich, ermächtigen Sie uns hiermit ausdrücklich, die Viber Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer verbundenen Unternehmen, die den Viber-Dienst über Ihr Konto nutzen, zu akzeptieren. Ohne die Allgemeingültigkeit des vorhergehenden Satzes einzuschränken, werden Sie: (i) Nachrichten nur an Benutzer senden, die zugestimmt haben, Nachrichten zu erhalten, indem sie sich aktiv registriert oder zugestimmt haben, diese Zustimmung nicht widerrufen haben und die das gesetzliche Mindestalter haben, um solche Nachrichten gemäß den geltenden Gesetzen zu erhalten; (ii) sicherstellen, dass alle Nachrichten allen von Viber bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien entsprechen, (iii) keinen Dritten erlauben, Ihren verifizierten Nachrichten-Kanal zu nutzen, (iv) keine Nachrichten senden, die Viren, Würmer, Defekte, Trojanische Pferde oder sonstigen schädlichen Code enthalten oder übertragen; und (iv) keine Nachrichten senden, die fälschlicherweise ausdrücken oder andeuten, dass der Inhalt von Viber gesponsert oder genehmigt wird.
17.2 Opt-In-Daten. Sie werden einen Nachweis über die von Benutzern gemäß Abschnitt 17.1 (Zulässige Nutzung) erhaltene Zustimmung führen und solche Daten auf Anfrage von Viber vorlegen.
18. WeChat
18.1 WeChat-Nutzungsbedingungen. Neben den anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung der WeChat-Dienste (“WeChat-Dienst”) den von WeChat International Pte. Ltd., Tencent International Services Europe B.V. und/oder deren Tochtergesellschaften (“WeChat”) von Zeit zu Zeit bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich der WeChat-Nutzungsbedingungen (derzeit verfügbar unter https://www.wechat.com/en/service_terms.html) und der WeChat-Richtlinie für akzeptable Nutzung (derzeit verfügbar unter https://www.wechat.com/en/acceptable_use_policy.html) (die “WeChat Online-Nutzungsbedingungen”). Sie werden den WeChat-Dienst (einschließlich Beta-Produkten) nicht in einer Weise nutzen, die gegen die WeChat Online-Nutzungsbedingungen verstoßen würde. Soweit zutreffend und erforderlich, autorisieren Sie uns hiermit ausdrücklich, die WeChat Online-Nutzungsbedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer Affiliates, die den WeChat-Dienst unter Ihrem Konto nutzen, anzunehmen.
18.2 Datenschutz. Wir können alle über den WeChat-Dienst gesendeten oder empfangenen personenbezogenen Daten von Kunden anonymisieren, dauerhaft löschen oder unleserlich machen, wenn dies von WeChat angefordert wird. Wir übernehmen keine Haftung für den Verlust oder die Beschädigung von personenbezogenen Daten von Kunden, die gemäß diesem Abschnitt 18.2 anonymisiert, unleserlich gemacht oder gelöscht wurden.
19. WhatsApp
19.1 WhatsApp Online-Bedingungen. Zusätzlich zu den anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung des WhatsApp-Dienstes („WhatsApp-Dienst“) den von WhatsApp, Inc., Meta Platforms, Inc. und/oder deren verbundenen Unternehmen („WhatsApp“) bereitgestellten Bedingungen und Richtlinien unterliegt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Meta-Bedingungen für WhatsApp Business Terms for Service Providers (derzeit verfügbar unter https://www.whatsapp.com/legal/business-terms-for-service-providers/?lang=en), die WhatsApp Business Solution-Bedingungen (derzeit verfügbar unter https://www.whatsapp.com/legal/business-solution-terms), die WhatsApp Business Terms of Service (derzeit verfügbar unter https://www.whatsapp.com/legal/business-terms), die WhatsApp Business Messaging-Richtlinie (derzeit verfügbar unter https://business.whatsapp.com/policy), die WhatsApp Brand Guidelines (derzeit verfügbar unter https://whatsappbrand.com/), die WhatsApp Business Data Processing Terms (derzeit verfügbar unter https://www.whatsapp.com/legal/business-data-processing-terms) und alle zusätzlichen oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die von uns, WhatsApp oder einem verbundenen Unternehmen von WhatsApp bereitgestellt werden, und die von Zeit zu Zeit geändert werden können (die „WhatsApp Online-Bedingungen“). Sie werden den WhatsApp-Dienst (einschließlich Beta-Produkte) nicht in einer Weise nutzen, die die WhatsApp Online-Bedingungen verletzen würde. Sie ermächtigen uns hiermit ausdrücklich, die WhatsApp Online-Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen aller Ihrer verbundenen Unternehmen, die den WhatsApp-Dienst unter Ihrem Konto nutzen, anzunehmen.
19.2 Verwendung von Tech-Anbietern. Sie dürfen keinem unabhängigen Dritten („Tech-Anbieter“) ohne vorherige schriftliche Zustimmung von WhatsApp Zugang zum WhatsApp-Dienst und/oder Ihren über den WhatsApp-Dienst gesendeten WhatsApp-Nachrichten gewähren. Wenn Sie ein Tech-Anbieter sind oder einen Tech-Anbieter engagiert haben oder beabsichtigen, einen Tech-Anbieter zu engagieren, der den WhatsApp-Dienst nutzen oder Zugriff darauf haben wird, müssen Sie uns unverzüglich benachrichtigen. Wenn Sie von WhatsApp als autorisierter Tech-Anbieter schriftlich zugelassen sind und unsere Dienste als Tech-Anbieter nutzen, müssen Sie (i) die von WhatsApp von Zeit zu Zeit angegebenen Bedingungen für Tech-Anbieter (die „Tech-Anbieter-Bedingungen“) einhalten, (ii) unsere Tech-Anbieter-Bedingungen und -Anforderungen einhalten, (iii) alle erforderlichen technischen oder anderen Schritte unternehmen, um die Kontofreigabe Ihres WhatsApp-Kontos mit uns für die Zwecke der Dienste zu ermöglichen, und (iv) alle notwendigen Informationen bereitstellen, die wir oder WhatsApp von Zeit zu Zeit in Bezug auf die Dienste benötigen können. Wir können Ihre Nutzung der WhatsApp-Dienste sofort aussetzen, wenn Sie (i) als Tech-Anbieter tätig sind und/oder (ii) einen Tech-Anbieter im Zusammenhang mit der Nutzung der WhatsApp-Dienste unter Verstoß gegen diesen Abschnitt engagieren.
19.3 Aussetzung und Beendigung. Zusätzlich zu anderen in der Vereinbarung enthaltenen Abhilfemaßnahmen können wir Ihren Zugang zu und die Nutzung des WhatsApp-Dienstes aussetzen oder kündigen, wenn Sie kein aktives WhatsApp-Konto mehr haben, Sie die Anforderungen dieses Abschnitts 19 nicht erfüllen oder auf schriftliche Anweisung von WhatsApp aus keinem bestimmten Grund.
19.4 Servicegebühren für auf Gesprächen basierende WhatsApp-Nachrichten. Die Servicegebühren für auf Gesprächen basierende WhatsApp-Nachrichten gelten zu den von Meta oder WhatsApp festgelegten Tarifen, die von Zeit zu Zeit geändert werden können („Gesprächsbasierte WhatsApp-Tarife“). Die Servicegebühren können von Zeit zu Zeit aktualisiert werden (einschließlich während und während der Laufzeit), um solche Aktualisierungen widerzuspiegeln. Wir behalten uns das Recht vor, die Währung der gesprächsbasierten WhatsApp-Tarife in einem Bestellformular oder einer Rechnung umzurechnen und, falls zutreffend, dies gemäß Abschnitt 4.6 (Währung) der Allgemeine Geschäftsbedingungen zu tun. Wenn und solange Sie die Kriterien für andere von Meta oder WhatsApp festgelegte Tarife für gesprächsbasierte WhatsApp-Tarife erfüllen, werden wir diese anderen Tarife in dem Umfang anwenden, in dem wir von Meta oder WhatsApp dazu in der Lage oder dazu ermächtigt sind.
19.5 Kunden und/oder Endnutzer in China. Dieser Abschnitt gilt, wenn Sie (a) eine ausländische Tochtergesellschaft eines Unternehmens sind, das sich in der Volksrepublik China befindet oder deren Gerichtsbarkeit unterliegt, oder (b) mit Endkunden/Endnutzern interagieren, die sich in der Volksrepublik China befinden oder deren Gerichtsbarkeit unterliegen. In Bezug auf die von uns bereitgestellten WhatsApp-Dienste dürfen Sie nicht die persönlichen Informationen einer natürlichen Person sammeln, teilen, übertragen oder verarbeiten, die sich in China befindet, und Sie werden sicherstellen, dass alle Endkundeninformationen, die persönliche Informationen enthalten könnten, von natürlichen Personen außerhalb Chinas gesammelt, geteilt, übertragen oder verarbeitet werden.
20. Apple Nachrichten für Unternehmen
20.1 Apple Online Bedingungen. Zusätzlich zu den anderen Bestimmungen dieses Vertrags erkennen Sie an und stimmen zu, dass Ihre Nutzung des Apple Messages for Business Service („Apple Messages for Business Service“) den Bedingungen und Richtlinien unterliegt, die von Apple Inc. und/oder ihren Tochterunternehmen („Apple") bereitgestellt werden, einschließlich der Bedingungen für den Apple Messages for Business Service (aktuell verfügbar unter https://register.apple.com/tou/bca/latest/en), den Nutzungsbedingungen des Apple Business Register (aktuell verfügbar unter https://register.apple.com/tou/abr/latest/en), dem Lizenzvertrag für das Apple Developer Programm (aktuell verfügbar unter https://developer.apple.com/support/terms/) und allen ergänzenden oder anderen Bedingungen oder Richtlinien, die uns, Apple oder den Tochterunternehmen von Apple bereitgestellt werden können, die von Zeit zu Zeit geändert werden können (die „Apple Messages for Business Online Bedingungen"). Sie werden den Apple Messages for Business Service (einschließlich Beta-Produkten) nicht in einer Weise nutzen, die gegen die Apple Messages for Business Online Bedingungen verstoßen würde. Sie bevollmächtigen uns hiermit ausdrücklich, die Apple Messages for Business Online Bedingungen in Ihrem Namen und im Namen Ihrer Tochtergesellschaften zu akzeptieren, die den Apple Messages for Business Service über Ihr Konto nutzen.
20.2 Aussetzung und Kündigung. Zusätzlich zu anderen Abhilfen, die im Vertrag enthalten sind, können wir Ihren Zugriff auf und die Nutzung des Apple Messages for Business Service aussetzen oder kündigen, wenn Sie kein aktives Apple ID oder Apple Messages for Business-Konto mehr haben oder auf schriftliche Anweisung von Apple oder aus einem beliebigen oder keinem Grund.
21. Schnittstellen, Integrationen und Drittanbieter-APIs
21.1 Der Kunde erkennt an, dass die Dienstleistungen möglicherweise mit Produkten und Dienstleistungen Dritter („Drittanbieterprodukte“) integriert oder interoperabel sind oder Daten und andere Inhalte an oder von Drittanbieterprodukten importieren oder exportieren (gemeinsam „Integrationen“). Wir können auch Verbindungen auf unserer Website zur Verfügung stellen, um unsere Dienstleistungen in Verbindung mit Drittanbieterprodukten über APIs oder andere Verbindungen zu verwenden („Verbindungen“).
21.2 Sie erkennen an und stimmen zu, dass, wenn Sie eine Integration oder Verbindung mit unseren Dienstleistungen annehmen, anwenden, installieren oder verwenden: (i) Sie müssen den Bedingungen und Konditionen des Drittanbieter-Connectors in Bezug auf Ihre Nutzung eines Drittanbieter-Dienstes zustimmen und, soweit erforderlich, ermächtigen Sie uns ausdrücklich, die Bedingungen des Drittanbieters in Ihrem Namen zu akzeptieren, und (ii) nur zum Zweck der Aktivierung und Erleichterung der Verbindung können Ihre Informationen (einschließlich Kundendaten) von unseren Dienstleistungen dem entsprechenden Drittanbieter-Dienst zur Verfügung gestellt oder mit diesem geteilt werden (und umgekehrt) und Sie stimmen einer solchen Verfügbarkeit oder einem solchen Teilen sowie der Nutzung Ihrer Daten gemäß dieser Vereinbarung und den separaten Bedingungen des Drittanbieters zu. Zur Klarheit, unsere Dienstleistungen können künstliche Intelligenz verwenden und integrieren, einschließlich durch die Nutzung von Verbindungen, die von OpenAI (wie ChatGPT) oder anderen Dritten zur Verfügung gestellt werden. Sie erkennen diese Verwendung an und stimmen zu.
21.3 Jede Nutzung von Drittanbieterprodukten, sei es über eine Verbindung oder anderweitig, erfolgt ausschließlich auf eigenes Risiko des Kunden. Wir geben keine Zusicherung, Garantie oder Verpflichtung ab und haften in keiner Weise in Bezug auf den Inhalt oder die Nutzung von oder die Korrespondenz mit solchen Drittanbieterprodukten oder alle abgeschlossenen Transaktionen sowie alle Verträge, die Sie oder Ihre verbundenen Unternehmen mit einem Anbieter solcher Drittanbieterprodukte eingehen. Wir unterstützen oder genehmigen keine Drittanbieterprodukte noch den Inhalt irgendeines der über die Dienstleistungen verfügbaren Drittanbieterprodukte. WIR STELLEN INTEGRATIONEN UND VERBINDUNGEN „WIE BESEHEN“ OHNE GARANTIE JEDER ART UND NUR ALS BEQUEMLICHKEIT ZUR VERFÜGUNG.
22. KI-Funktionalität (Generative KI, KI-gestützte Chatbots etc.)
22.1 Bei der Bereitstellung unserer Dienste können wir Ihnen Zugang zu Funktionen oder Funktionalitäten anbieten, die von drittseitiger künstlicher Intelligenz („KI“) unterstützt oder verbessert werden, wie z. B. drittseitige natürliche Sprachmodelle und drittseitige Datensätze („KI-Funktionalität“). Als Beispiel kann die KI-Funktionalität die Gestaltung von KI-gestützten Chatbots oder verschiedene Arten von generativen KI-Anwendungsfällen ermöglichen, wie z. B. Unterstützung bei der Informationsbeschaffung und der Erstellung von Inhalten für häufig gestellte Fragen sowie/oder andere Aufgaben im Zusammenhang mit den Ihnen bereitgestellten Diensten.
22.2. Sie erkennen an und stimmen zu, dass die KI-Funktionalität auf komplexen Algorithmen und maschinellen Lerntechniken beruht, die gelegentlich ungenaue, unvollständige oder unangemessene Informationen produzieren können, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Details über Personen, Orte oder Fakten. Wir garantieren nicht die Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Freiheit von Rechten Dritter (z. B. geistigen Eigentumsrechten) oder die allgemeine Eignung der durch die KI-Funktionalität bereitgestellten Informationen für einen bestimmten Zweck, und der Kunde sollte alle Informationen oder Inhalte, die von der KI-Funktionalität bereitgestellt werden, unabhängig überprüfen, bevor er sich darauf verlässt. Soweit es das geltende Recht zulässt, schließen wir jegliche Haftung aus, die aus der Nutzung oder dem Vertrauen auf die KI-Funktionalität oder die durch die KI-Funktionalität bereitgestellten Informationen entsteht oder damit in Verbindung steht.
22.3. Wir werden angemessene kommerzielle Anstrengungen unternehmen, um die KI-Funktionalität und ihre zugrunde liegenden Algorithmen kontinuierlich zu verbessern und um umgehend auf alle uns gemeldeten Probleme oder Ungenauigkeiten zu reagieren. Wir ermutigen die Kunden, uns Ungenauigkeiten oder Probleme mit der KI-Funktionalität zu melden, um Verbesserungen zu fördern und ihre Bedürfnisse besser zu bedienen.
22.4 Der Kunde ist verantwortlich für die Einhaltung aller geltenden Gesetze, Vorschriften, Lizenzen und Branchenstandards, die auf ihn zutreffen, wenn er die KI-Funktionalität nutzt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Datenschutz-, Datenschutz- und geistige Eigentumsrechte und -lizenzen. Sie stimmen zu, die KI-Funktionalität auf verantwortungsvolle und ethische Weise zu nutzen und werden sie nicht für illegale, schädliche oder anstößige Zwecke verwenden oder zulassen, dass Ihre Benutzer sie für solche Zwecke verwenden.
Inhalte