G

G

M

M

Fichiers de Traduction

Comment localiser le contenu HTML

Aperçu

Aperçu

Aperçu

Fichiers de traduction

Un hub centralisé pour stocker toutes vos traductions clés à utiliser dans les modèles d'e-mails, de SMS et de notifications push. Cette fonctionnalité vous permet de télécharger et de stocker facilement vos traductions.

Fichiers de traduction simplifient la localisation des modèles en vous permettant de gérer le contenu multilingue dans un système centralisé unique. Avec les Fichiers de traduction, vous pouvez servir dynamiquement la version linguistique correcte du texte dans vos modèles en fonction de la locale de vos destinataires, réduisant ainsi le besoin de multiples modèles et améliorant l'efficacité des campagnes.

Caractéristiques clés

Gestion centralisée : Téléchargez des fichiers de traduction dans l'interface CRM de Bird. Stockez les traductions pour plusieurs locales dans un seul fichier, réduisant les duplications et simplifiant les mises à jour.

Rendu dynamique des traductions : Récupérez automatiquement la traduction correcte pour la locale d’un destinataire en utilisant la syntaxe Liquid. Incluez une logique de secours pour garantir que les messages s'affichent toujours, même en l'absence d'une traduction.

Format flexible : Utilisez des fichiers CSV avec des clés de ligne pour les locales (par exemple, en-EN, fr-FR) et des clés de colonne pour le contenu de la traduction (par exemple, header, body). Structure de fichier exemple :

En-tête 1

En-tête 2

En-tête 3

Cellule 1-1

Cellule 1-2

Cellule 1-3

Cellule 2-1

Cellule 2-2

Cellule 2-3

Support multi-canal : Utilisez des fichiers de traduction sur les canaux pris en charge, y compris les e-mails et également les SMS et notifications push si activés.

Personnalisation basée sur la locale

  • Sélectionnez dynamiquement les traductions en fonction de l'attribut locale du destinataire (par exemple, contact.attribute.locale) ou d'autres attributs personnalisés.

  • Assurez un message cohérent pour les audiences mondiales.

Créer et utiliser des fichiers de traduction

Les fichiers de traduction peuvent être téléchargés vers Bird et utilisés dans vos modèles. Ce guide vous explique comment les télécharger et les utiliser.

Les fichiers de traduction vous permettent de traduire dynamiquement le contenu des modèles en fonction de la langue du destinataire. Voici comment configurer et utiliser les fichiers de traduction pour créer un courriel de bienvenue localisé.

Étape 1 : Préparez le fichier de traduction

Format de fichier : Utilisez un fichier CSV avec la structure suivante :

  • Clé de ligne (locale) : Représente la langue (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES).

  • En-têtes de colonne : Clés pour les sections du modèle qui nécessitent une traduction (par exemple, en-tête, corps).

Exemple de fichier : welcome_email_translations.csv

locale

header

body

en-US

Welcome to Bird!

We can't wait for you to get started with Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Enregistrez le fichier :

Enregistrez-le sous welcome_email_translations.csv.

Étape 2 : Téléchargez le fichier de traduction

  1. Allez dans la section Content > Translation Files dans Bird.

  2. Cliquez sur Upload Translation File.

  3. Sélectionnez welcome_email_translations.csv et téléchargez-le.

  4. Confirmez que le téléchargement du fichier est réussi.

Étape 3 : Utilisez les traductions dans le modèle d'email

  1. Définissez la langue : Assignez la langue du destinataire à une variable, généralement basée sur son attribut de profil. Vous pouvez également utiliser toute combinaison d'attributs personnalisés tant que cela respecte le format de votre fichier de traduction. {% assign locale = contact.attributes.locale %}

  2. Récupérez les traductions : Utilisez assign ou capture pour récupérer la traduction pertinente du fichier à l'aide de la balise render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Affichez le modèle : Insérez dynamiquement les traductions dans le contenu de votre email. Vous pouvez également afficher directement les traductions dans la variable plutôt que de les assigner d'abord <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Exemple de modèle complet :

{% assign locale = contact.attributes.locale %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Étape 4 : Testez vos traductions

Envoyez un email de test :

Utilisez des contacts de test avec des langues spécifiques (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES) pour garantir que les traductions sont appliquées correctement.

Les fichiers de traduction peuvent être téléchargés vers Bird et utilisés dans vos modèles. Ce guide vous explique comment les télécharger et les utiliser.

Les fichiers de traduction vous permettent de traduire dynamiquement le contenu des modèles en fonction de la langue du destinataire. Voici comment configurer et utiliser les fichiers de traduction pour créer un courriel de bienvenue localisé.

Étape 1 : Préparez le fichier de traduction

Format de fichier : Utilisez un fichier CSV avec la structure suivante :

  • Clé de ligne (locale) : Représente la langue (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES).

  • En-têtes de colonne : Clés pour les sections du modèle qui nécessitent une traduction (par exemple, en-tête, corps).

Exemple de fichier : welcome_email_translations.csv

locale

header

body

en-US

Welcome to Bird!

We can't wait for you to get started with Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Enregistrez le fichier :

Enregistrez-le sous welcome_email_translations.csv.

Étape 2 : Téléchargez le fichier de traduction

  1. Allez dans la section Content > Translation Files dans Bird.

  2. Cliquez sur Upload Translation File.

  3. Sélectionnez welcome_email_translations.csv et téléchargez-le.

  4. Confirmez que le téléchargement du fichier est réussi.

Étape 3 : Utilisez les traductions dans le modèle d'email

  1. Définissez la langue : Assignez la langue du destinataire à une variable, généralement basée sur son attribut de profil. Vous pouvez également utiliser toute combinaison d'attributs personnalisés tant que cela respecte le format de votre fichier de traduction. {% assign locale = contact.attributes.locale %}

  2. Récupérez les traductions : Utilisez assign ou capture pour récupérer la traduction pertinente du fichier à l'aide de la balise render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Affichez le modèle : Insérez dynamiquement les traductions dans le contenu de votre email. Vous pouvez également afficher directement les traductions dans la variable plutôt que de les assigner d'abord <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Exemple de modèle complet :

{% assign locale = contact.attributes.locale %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Étape 4 : Testez vos traductions

Envoyez un email de test :

Utilisez des contacts de test avec des langues spécifiques (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES) pour garantir que les traductions sont appliquées correctement.

Les fichiers de traduction peuvent être téléchargés vers Bird et utilisés dans vos modèles. Ce guide vous explique comment les télécharger et les utiliser.

Les fichiers de traduction vous permettent de traduire dynamiquement le contenu des modèles en fonction de la langue du destinataire. Voici comment configurer et utiliser les fichiers de traduction pour créer un courriel de bienvenue localisé.

Étape 1 : Préparez le fichier de traduction

Format de fichier : Utilisez un fichier CSV avec la structure suivante :

  • Clé de ligne (locale) : Représente la langue (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES).

  • En-têtes de colonne : Clés pour les sections du modèle qui nécessitent une traduction (par exemple, en-tête, corps).

Exemple de fichier : welcome_email_translations.csv

locale

header

body

en-US

Welcome to Bird!

We can't wait for you to get started with Inbox.

fr-FR

Bienvenue chez Bird!

Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

es-ES

¡Bienvenido a Bird!

Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.


Enregistrez le fichier :

Enregistrez-le sous welcome_email_translations.csv.

Étape 2 : Téléchargez le fichier de traduction

  1. Allez dans la section Content > Translation Files dans Bird.

  2. Cliquez sur Upload Translation File.

  3. Sélectionnez welcome_email_translations.csv et téléchargez-le.

  4. Confirmez que le téléchargement du fichier est réussi.

Étape 3 : Utilisez les traductions dans le modèle d'email

  1. Définissez la langue : Assignez la langue du destinataire à une variable, généralement basée sur son attribut de profil. Vous pouvez également utiliser toute combinaison d'attributs personnalisés tant que cela respecte le format de votre fichier de traduction. {% assign locale = contact.attributes.locale %}

  2. Récupérez les traductions : Utilisez assign ou capture pour récupérer la traduction pertinente du fichier à l'aide de la balise render. {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %} {% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}

  3. Affichez le modèle : Insérez dynamiquement les traductions dans le contenu de votre email. Vous pouvez également afficher directement les traductions dans la variable plutôt que de les assigner d'abord <h1>{{ header }}</h1> <p>{{ "welcome_email_translations/body" | t: locale }}</p>

Exemple de modèle complet :

{% assign locale = contact.attributes.locale %}
{% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale %}
{% assign body = "welcome_email_translations/body" | t: locale %}


<!DOCTYPE html>
<html>
  <body>
    <h1>{{ header }}</h1>
    <p>{{ body }}</p>
  </body>
</html>

Étape 4 : Testez vos traductions

Envoyez un email de test :

Utilisez des contacts de test avec des langues spécifiques (par exemple, en-US, fr-FR, es-ES) pour garantir que les traductions sont appliquées correctement.

Meilleures Pratiques

  • Inclure des solutions de secours Toujours inclure des traductions de secours au cas où une traduction spécifique à une région manquerait. Par exemple, ci-dessous, si la région manque, elle se rabattra sur en-US, et si cela manque, elle reviendra par défaut au texte « Welcome to Bird ». {% assign header = "welcome_email_translations/header" | t: locale, "en-US" | default: "Welcome to Bird!" %}

  • Standardiser les codes de locaux : Assurez-vous que les locales (e.g. en-US, fr-FR, es-ES) soient utilisées de manière cohérente dans tous les fichiers de traduction.

  • Mises à jour régulières : Maintenez les fichiers de traduction à jour à mesure que le contenu change pour assurer une cohérence entre les langues.

  • Tester minutieusement : Testez régulièrement les modèles après avoir ajouté ou mis à jour des traductions pour vous assurer qu'ils s'affichent correctement.

Résultat

En utilisant l'exemple ci-dessus, un destinataire français (locale = "fr-FR") recevra : En-tête : Bienvenue chez Bird! Corps : Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.

Un destinataire anglais (locale = "en-EN") recevra : En-tête : Welcome to Bird! Corps : We can't wait for you to get started with Inbox.

Cette approche simplifie la localisation, garantissant des messages cohérents tout en réduisant la duplication des modèles.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.

Connectons-vous avec un expert Bird.
Découvrez toute la puissance du Bird en 30 minutes.

En soumettant, vous acceptez que Bird puisse vous contacter au sujet de nos produits et services.

Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Consultez la Déclaration de confidentialité de Bird pour plus de détails sur le traitement des données.

R

Atteindre

G

Grow

M

Manage

A

Automate

Company

Newsletter

Restez à jour avec Bird grâce aux mises à jour hebdomadaires dans votre boîte de réception.