Termini Specifici del Prodotto

Stai visualizzando una pagina archiviata. Questi Termini e Condizioni Generali si sono applicati tra il 28 febbraio 2022 e il 3 maggio 2023. Vedi i nostri attuali Termini e Condizioni Generali.

Ultimo aggiornamento: 21 novembre 2024

Termini Specifici del Prodotto

Stai visualizzando una pagina archiviata. Questi Termini e Condizioni Generali si sono applicati tra il 28 febbraio 2022 e il 3 maggio 2023. Vedi i nostri attuali Termini e Condizioni Generali.

Ultimo aggiornamento: 21 novembre 2024

I Termini Specifici del Prodotto di seguito governano il tuo utilizzo dei Servizi. I termini in maiuscolo utilizzati in questi Termini Specifici del Prodotto ma non definiti di seguito sono definiti nei Termini e Condizioni Generali di MessageBird o in altro accordo con noi che governa il tuo utilizzo dei Servizi.

1. SMS

1.1. Servizio SMS. Questa Sezione 1 si applica all'uso del Servizio di Messaggistica Veloce (“SMS”) come canale autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati (“Servizio SMS”).

1.2. Principi di Base. Per promuovere la trasmissione efficace di SMS legittimi non ostacolati da filtri o altri blocchi, dovresti collaborare con noi per prevenire ed eliminare SMS indesiderati e qualsiasi spam. A tal fine, accetti di ottenere il livello richiesto di consenso da ciascun destinatario prima di avviare qualsiasi SMS e accetti ulteriormente di rispettare le leggi applicabili e gli standard industriali delle comunicazioni e dei fornitori di telecomunicazioni.

1.3. Consenso e SMS Indesiderati. Accetti di rispettare gli obblighi di consenso secondo le leggi applicabili, inclusi, senza limitazioni: (i) ottenere l'autorizzazione o un'altra forma valida di consenso da ciascun destinatario del messaggio prima di avviare qualsiasi comunicazione nei loro confronti, in particolare per comunicazioni di marketing o di altro tipo non essenziali; (ii) nel caso di campagne SMS, supportare i messaggi di disiscrizione nella lingua locale del destinatario del messaggio; (iii) non contattare i destinatari dei messaggi su registri di non chiamare o di non disturbare; (iv) mantenere e conservare un registro di consenso per scopi di responsabilità; e (v) fornire prova di aver ottenuto un consenso valido dal destinatario del messaggio.

1.4. Responsabilità per l'Utilizzo dei Servizi da parte dei Tuoi Clienti. Se fornisci ai tuoi utenti finali o clienti la possibilità di inviare SMS tramite noi, sei responsabile dell'attività SMS di questi utenti. Devi garantire che qualsiasi attività SMS avviata dai tuoi utenti sia conforme all'Accordo e alle politiche, nonché alle leggi, regolamenti e standard industriali applicabili, incluse le politiche dei fornitori di telecomunicazioni. Senza limitare o influenzare quanto sopra, sei responsabile del rispetto di tutti gli obblighi che si applicano all'uso del Servizio SMS in base alle leggi applicabili, che possono includere la giurisdizione in cui si trova il destinatario del messaggio, il mittente del messaggio è registrato o qualsiasi altro nesso che attivi l'applicazione di leggi nazionali.

1.5. Contenuti Proibiti e Spam. Non dovresti, direttamente o indirettamente, avviare alcun contenuto SMS che sia illegale, dannoso, indesiderato, inappropriato, obiettabile o che in altro modo rappresenti una minaccia per il pubblico, anche se il contenuto è lecito. Altri usi proibiti includono: (i) contenuti che sono proibiti dalla legge applicabile nella giurisdizione in cui vive il destinatario del messaggio; (ii) discorsi d'odio, molestia, contenuti sfruttatori, abusivi o qualsiasi comunicazione che provengano da un gruppo di odio; (iii) contenuti fraudolenti e/o fuorvianti; (iv) contenuti dannosi, come malware o virus; (v) contenuti che violano gli standard dei fornitori di telecomunicazioni; e (vi) qualsiasi contenuto progettato per eludere intenzionalmente i filtri. È vietato impegnarsi in attività o trasmettere tramite i Servizi qualsiasi informazione diffamatoria o calunniosa o altrimenti maliziosa o dannosa per qualsiasi persona o entità, o discriminatoria in base a razza, sesso, religione, nazionalità, disabilità, orientamento sessuale o età.

1.6. Limitazioni di Età e Geografiche. Se stai inviando SMS in qualche modo correlato ad alcol, gioco d'azzardo, tabacco, armi da fuoco o altri contenuti per adulti, unito all'ottenimento del consenso di ogni destinatario del messaggio, devi assicurarti che nessun destinatario del messaggio sia al di sotto dell'età legale di consenso in base a dove si trova il destinatario del messaggio. Devi anche (i) assicurarti che il contenuto SMS rispetti tutte le leggi e i regolamenti applicabili della giurisdizione in cui si trova il destinatario del messaggio o le linee guida o standard dell'industria delle comunicazioni applicabili; (ii) comunicare solo durante le ore diurne del destinatario del messaggio a meno che non sia urgente; e (iii) essere in grado di fornire prova di aver messo in atto misure per garantire la conformità a queste restrizioni.

1.7. Nessuna Evasione. Non dovresti usare la nostra piattaforma per eludere i nostri o i meccanismi di rilevamento e prevenzione dello spam o degli SMS indesiderati di un fornitore di telecomunicazioni.

1.8. Rappresentare Falsamente la Tua Identità (Spoofing). Non dovrai rappresentarti in modo errato quando invii messaggi tramite i nostri Servizi. Spoofing dell'ID del mittente, o tentare in altro modo di inviare messaggi fuorvianti agli utenti finali in rispetto alla tua vera natura, non è mai consentito.

1.9. Impegnarsi in Frode. Non parteciperai né assisterai in alcun modo ad attività fraudolente, direttamente o indirettamente. Se sospetti, sai, o dovresti ragionevolmente sapere o essere a conoscenza di attività fraudolente, interromperai immediatamente l'uso del nostro Servizio SMS e ci notificherai. Raccogliere informazioni riservate richiedendo risposte tramite messaggi senza previo contatto e/o consenso non è consentito. Non supportiamo né accettiamo attività fraudolente. Ci assicureremo di indagare e prendere le misure appropriate per fermare tale comportamento senza indugi, inclusa la notifica delle autorità competenti.

1.10. Inviare Marketing di Massa o Messaggi in Blocco. Le strategie di marketing SMS hanno un ampio ventaglio di benefici. Tuttavia, hanno le loro stesse regole. Le restrizioni sul marketing di massa si applicano e variano da paese a paese. Sei obbligato a garantire di essere a conoscenza e rispettare le regole che si applicano alla trasmissione di SMS di marketing di massa o messaggi in blocco, in particolare per quanto riguarda il consenso.

1.11. Violazioni dei Termini Specifici del Prodotto del Servizio SMS. Le violazioni di queste disposizioni possono comportare disattivazione e responsabilità di terzi. Ci assicuriamo attivamente che questa pratica sia rispettata. Accetti il nostro diritto di richiedere la prova di opt-in, insieme ad altre informazioni pertinenti come lo scopo generale delle tue campagne e un campione. Se non fornisci la prova di conferma dei tuoi destinatari che hanno accettato di ricevere questi messaggi entro 24 ore dalla consegna della nostra richiesta, ci riserviamo il diritto di sospendere o disattivare il tuo account. Quando ciò avviene, i crediti acquistati non saranno rimborsati. Possiamo anche sospendere il tuo account in caso di reclami da parte di qualsiasi terzo e/o destinatario/utente finale o in qualsiasi caso in cui il tuo comportamento sia ragionevolmente ritenuto violare l'Accordo, inclusi questi Termini Specifici del Prodotto. Sarai l'unico responsabile di tutti i rischi, spese e responsabilità derivanti o relativi all'uso fraudolento dei Servizi da parte tua, dei tuoi utenti, dei tuoi clienti e/o dei tuoi utenti finali, o di qualsiasi altra persona o entità che utilizzi direttamente o indirettamente il Servizio SMS. Nonostante quanto previsto in questa Sezione 1, sarai e rimarrai l'unico responsabile per tutto l'uso del nostro Servizio SMS, fraudolento o meno.

1.12 Addebiti. Ti addebiteremo per ogni SMS che è stato avviato da te e elaborato dalla nostra piattaforma in conformità con l'Accordo, indipendentemente dalla reale ricezione di tale SMS da parte del destinatario.

2. Voce

2.1. Servizio Voce. Questa Sezione 2 si applica all'uso dei servizi Voce come canale autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dalle nostre affiliate ("Servizio Voce").

2.2. Uso Consentito. Dovresti assicurarti che i nostri Servizi Voce vengano utilizzati in conformità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili, compreso l'accesso ai servizi di emergenza e la cooperazione con le richieste delle forze dell'ordine. È tua responsabilità, ad esempio, (i) rispettare le leggi e i regolamenti locali riguardanti i registri

3. Numeri

3.1. Servizio Numeri. Questa Sezione 3 si applica all'uso di numeri di telefono, numeri alfanumerici e codici brevi come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati (“Servizio Numeri”).

3.2. Identificazione e Divulgazione dell'Uso. Ci fornirete informazioni corrette e accurate, come quelle relative all'uso previsto e all'identità dell'effettivo utilizzatore dei numeri che richiediamo da voi in qualsiasi momento.

3.3. Nessuna Proprietà. Riconoscete e accettate che l'uso del nostro Servizio Numeri non vi concede alcuna proprietà o diritti su numeri di telefono diversi dai diritti di utilizzo limitati e revocabili espressamente stabiliti nel Contratto.

3.4. Disconnessione dei Numeri senza Preavviso. Non avete il diritto di utilizzare numeri di telefono indefinitamente e tali numeri possono essere disconnessi in qualsiasi momento, senza preavviso, nei seguenti casi: (i) non conformità con i requisiti legali, normativi, auto-regolamentari, governativi, statutari o dei codici di condotta dell'operatore della rete di telecomunicazioni per l'uso di tali numeri; e (ii) numeri utilizzati da account sospesi, terminati e in prova.

3.5. Disconnessione dei Numeri con Preavviso. Riconoscete e accettate che i numeri di telefono forniti da noi o dai nostri Affiliati possono essere reclamati da noi, dai nostri Affiliati o dal fornitore applicabile, inclusi, a titolo esemplificativo, i casi in cui non inviate sufficiente traffico su quel numero di telefono tale che il numero di telefono risulti non utilizzato o sottoutilizzato, come definito da qualsiasi agenzia regolatoria locale, federale e/o nazionale e/o organizzazione governativa con supervisione sul numero di telefono e sul piano di numerazione pertinenti; o in situazioni in cui non inviate alcuna chiamata al numero di telefono per tre (3) mesi consecutivi, a seconda di quale sia prima. Fatte salve le eccezioni indicate nella Sezione 3.4 sopra, faremo del nostro meglio per fornire almeno sette (7) giorni di preavviso di reclamazione via email, eccetto nei casi in cui ci sia impedito di farlo dalla legge applicabile, dall'agenzia regolatoria competente o dall'organizzazione governativa, o dal fornitore pertinente. Per chiarezza, la disconnessione o reclamazione di un numero di telefono non vi concede il diritto di terminare il Contratto o qualsiasi modulo d'ordine o di sospendere alcuno dei vostri obblighi ai sensi del Contratto.

3.6. Assegnazione di Numeri, Portabilità. Non potete trasferire o assegnare un numero di telefono a meno che non sia esplicitamente concordato da noi per iscritto.

3.7. Endpoint Morti. Non dovete inoltrare da un numero virtuale fornito da noi a un endpoint morto (ad esempio, se inoltrate da un numero virtuale, dovete fare un tentativo ragionevole per ricevere o rispondere al messaggio, a seconda dei casi).

​​3.8. Violazioni dei Termini Specifici del Servizio Numeri. Le violazioni di queste disposizioni possono comportare disattivazione e responsabilità verso terzi. Ci assicuriamo attivamente che questa pratica venga rispettata. Possiamo sospendere il vostro account in caso di reclami da parte di terzi e/o destinatari/utilizzatori finali o in qualsiasi caso quando il vostro comportamento è ragionevolmente ritenuto violare il Contratto, inclusi questi Termini Specifici del Prodotto. Siete gli unici responsabili di tutti i rischi, le spese e le responsabilità derivanti dall'uso fraudolento dei Servizi da parte vostra, dei vostri utenti, dei vostri clienti e/o dei vostri utilizzatori finali, o di qualsiasi altra persona o entità che utilizzi direttamente o indirettamente il Servizio Numeri. Fatte salve eventuali disposizioni di questo articolo 3 contrarie, siete e rimarrete gli unici responsabili di tutto l'utilizzo del nostro Servizio Numeri, fraudolento o meno.

4. Email

4.1 Servizio Email Questa Sezione 4 si applica ai Servizi Email come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati. “Servizi Email” significa ciascuno dei seguenti, collettivamente o individualmente, Sparkpost Enterprise, Sparkpost Premium, Sparkpost Premier, SparkPost Starter, Signals, Deliverability Analytics e Recipient Validation.

4.2 Politica di Messaggistica. L'accesso e l'uso dei nostri Servizi Email da parte del Cliente sono soggetti ai seguenti requisiti. Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, intraprendere qualsiasi azione riteniamo appropriata riguardo all'accesso del Cliente ai Servizi Email, inclusa, senza limitazioni, la sospensione immediata o la cessazione dell'account del Cliente senza preavviso:

  1. Linee guida per l'invio di Email

  • Utilizzare solo liste email di marketing basate su permesso (cioè, liste in cui ciascun destinatario ha concesso il permesso di ricevere email dal Cliente iscrivendosi attivamente)


  • Includere sempre un meccanismo di “disiscrizione” funzionante in ogni email di marketing che consenta al destinatario di disiscriversi dalla lista di distribuzione del Cliente (i messaggi transazionali esenti dai requisiti di “disiscrizione” di legge applicabile sono esenti da questo requisito).

  • Ottemperare a tutte le richieste dei destinatari di essere rimossi dalla lista di distribuzione del Cliente entro dieci (10) giorni dalla ricezione della richiesta o dalla scadenza appropriata prevista dalla legge applicabile.

  • Mantenere, pubblicare e rispettare una politica sulla privacy che soddisfi tutti i requisiti legali applicabili e includere in ogni email un link alla politica sulla privacy applicabile a quell'email, se richiesto dalla legge applicabile.

  • Includere un indirizzo postale fisico valido applicabile all'email o un link a queste informazioni. Non mascherare l'origine o l'oggetto di alcuna email, né falsificare o manipolare l'indirizzo del messaggio in partenza, l'oggetto, l'intestazione o le informazioni sul percorso di trasmissione per alcuna email.

  • Non inviare a: (a) indirizzi email ottenuti da liste email acquistate o affittate; (b) indirizzi email generati programmaticamente o raccolti da Internet; o (c) indirizzi basati su ruolo o non specifici (ad es., webmaster@domain.com o info@domain.com) in modo ricorrente.

  • Non inviare email che risultino in un numero inaccettabile di spam o simili reclami (anche se le email stesse non sono effettivamente spam) o impiegare pratiche di invio che abbiano un impatto negativo sul Servizio Email o su altri clienti del Servizio Email.

  • Non utilizzare i Servizi Email per inviare email di massa non sollicitate o altrimenti considerate spam. Alcuni esempi di tali email includono marketing affiliato, generazione di lead, penny stocks, riparazione di crediti, gioco d'azzardo illegale, marketing multilivello, schemi piramidali, prostituzione, vendite dirette di farmaci al consumatore, prestiti personali, e catene di Sant'Antonio.


  1. Contenuti Vietati. Il Cliente non invierà ai Servizi Email né utilizzerà i Servizi Email per raccogliere, memorizzare o elaborare: (a) numeri di previdenza sociale, numeri di passaporto, numeri militari, numeri di voto, numeri di patente, numeri di identificazione fiscale o altri numeri di identificazione governativi; (b) Informazioni Sanitarie Protezione (come definite dalla HIPAA), o informazioni simili sotto altre leggi o regolamentazioni comparabili; (c) numeri di conto finanziari (inclusi senza limitazioni, numeri di carte di credito o di debito, numeri di conto primario, numeri di conto bancario, codici di sicurezza correlati o password, o informazioni simili; o (d) “categorie speciali di dati personali” (come definite dal GDPR) di residenti dell'UE o informazioni simili sotto altre leggi o regolamentazioni comparabili.

  2. Anti-molestie. Il Cliente non utilizzerà i Servizi Email per: (a) memorizzare, distribuire o trasmettere malware o altro materiale che il Cliente sa, o ha motivi ragionevoli di credere, sia o possa essere tortuoso, diffamatorio, offensivo, lesivo, molesto, dannoso, dirompente o abusivo; o (b) promuovere, commettere, assistere, o agevolare qualsiasi comportamento che il Cliente sa, o ha motivi ragionevoli di credere, sia o possa essere tortuoso, diffamatorio, offensivo, lesivo, molesto, dannoso, dirompente o abusivo. Alcuni esempi di quanto sopra possono includere email che promuovono il razzismo, l'omofobia o altri discorsi d'odio.

  3. Conformità alla Legge. L'uso dei Servizi Email da parte del Cliente deve conformarsi a tutte le leggi, norme, regolamenti, ordinanze e ordini del tribunale di qualsiasi tipo di giurisdizione applicabile al Cliente, a noi e a qualsiasi destinatario. È responsabilità del Cliente essere a conoscenza e comprendere tutte le leggi applicabili e garantire che il Cliente e i suoi utenti dell'account si conformino in ogni momento alla legge applicabile. Alcuni esempi di leggi applicabili includono il CAN-SPAM Act degli Stati Uniti, la Legge canadese anti-spam (CASL), il Regolamento generale sulla protezione dei dati dell'UE (GDPR), le attuazioni degli Stati membri della Direttiva ePrivacy dell'UE, la Legge federale sulla privacy australiana e i suoi Principi sulla privacy australiana, e altre leggi relative alla protezione dei dati, alla privacy, alla proprietà intellettuale, alla sicurezza, al terrorismo, alla corruzione, alla protezione dei minori e alle leggi sull'importazione/esportazione.


4.3 Dati del Cliente. Per il Servizio Email, con la presente concedi a noi una licenza mondiale, non esclusiva, non trasferibile (tranne nei casi di un'assegnazione autorizzata ai sensi del Contratto), priva di diritti d'autore, perpetua, irrevocabile, per usare, copiare, memorizzare, modificare, creare opere derivate e altrimenti elaborare determinati Dati del Cliente, specificamente gli indirizzi email di una persona che riceve un messaggio elettronico inviato dal Cliente tramite il Servizio Email (un “Email”); a condizione che per ogni persona che riceve un'email (ciascuna, un “Destinatario”): (i) il Cliente non sia identificato come fonte di tali dati; (ii) l'indirizzo email sia pseudonimizzato; (iii) l'indirizzo email non sia Dati Personali dell'EEA; (iv) l'indirizzo email non venga divulgato a nessun altro cliente; e (v) non utilizziamo l'indirizzo email per inviare alcuna nostra email al Destinatario. Il Cliente ha tutti i diritti, permessi e/o consensi necessari per concederci i diritti sui Dati del Cliente come previsto in questo Contratto.

4.4 Dati Analitici. Soggetto alle limitazioni in questa Sezione, per i Servizi Email, noi e i nostri Affiliati possiamo: (a) raccogliere, estrarre, compilare, sintetizzare, analizzare, attribuire, memorizzare e altrimenti utilizzare i dati risultanti dall'uso e dal funzionamento del Servizio Email (“Dati di Utilizzo”) inclusi, senza limitazioni, dati di instradamento (ad es., nomi host dei server, indirizzi IP dei server e timestamp), dati di consegna (ad es., se, quando, dove e come è stata inviata o consegnata un'Email), dati di impegno (ad es., se, quando, dove e come un'Email è stata aperta o cliccata), e dati di messaggio (ad es., tipo di messaggio, tono, lunghezza e presentazione); e (b) aggregare o compilare Dati di Utilizzo con altri dati, inclusi dati ottenuti tramite terzi e i dati di utilizzo dei nostri altri clienti (“Dati Aggregati”). I Dati di Utilizzo e/o i Dati Aggregati: (i) non conterranno identificatori del Cliente come fonte di tali dati; e (ii) verranno utilizzati solo da noi e dai nostri Affiliati per: (1) fornire statistiche e approfondimenti di ricerca aggregati (ad es., pubblicare tassi di apertura medi delle email per città, benchmarking per settore verticale e analizzare le tendenze del settore); (2) ottimizzare la consegna, l'impegno e la conversione delle campagne email del Cliente e di altri clienti (ad es., ottimizzazione dei tempi di invio, validazione dei destinatari, filtraggio predittivo basato sulla propensione di un destinatario a impegnarsi, convertire e/o lamentarsi, e ottimizzazione della selezione dei contenuti); e (3) per i propri scopi aziendali leciti, inclusi supporto operativo e pianificazione, ricerca e sviluppo, e funzionalità aggiuntive del prodotto.

4.5 Politica di Sicurezza. Mantenere un programma scritto e completo di sicurezza delle informazioni, che include controlli fisici, tecnici e amministrativi appropriati per proteggere la sicurezza, l'integrità, la riservatezza e la disponibilità dei Dati del Cliente, inclusa, senza limitazioni, la protezione dei Dati del Cliente contro qualsiasi acquisto, accesso, uso, divulgazione o distruzione non autorizzati o illeciti, un riepilogo del quale è disponibile a www.sparkpost.com/policies/security.

4.6 Servizi SparkPost Premium. Se acquisti SparkPost Premium, forniremo servizi SparkPost Premium in conformità con la descrizione attuale dei servizi disponibile a SparkPost Premium Support. Qualsiasi aggiornamento o modifica alla descrizione del supporto di SparkPost Premium non ridurrà materialmente le nostre responsabilità di fornire Supporto SparkPost Premium durante il Periodo della tua sottoscrizione SparkPost Premium.

4.7 Servizi SparkPost Enterprise. Se acquisti SparkPost Enterprise, forniremo servizi SparkPost Enterprise in conformità con la descrizione attuale dei servizi disponibile a SparkPost Enterprise Support. Qualsiasi aggiornamento o modifica alla descrizione del supporto di SparkPost Enterprise non ridurrà materialmente le nostre responsabilità di fornire Supporto SparkPost Enterprise durante il Periodo della tua sottoscrizione SparkPost Enterprise.

5. Tracciatore della Posta e Tracciatore Competitivo

5.1 Tracker della Posta e Tracker Competitivo. Questa Sezione 5 si applica a ciascun servizio di Tracker della Posta e Tracker Competitivo come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

5.2 Uso Consentito. Ti èpermesso di utilizzare il Tracker della Posta e/o il Tracker Competitivo solo per le tue esigenze aziendali interne in conformità con la legge applicabile, come limitato dal numero di posti identificati nel Modulo d'Ordine e da altre limitazioni contenute nel medesimo (“Uso Consentito”). L'uso consentito include la pubblicazione di informazioni derivate dai Dati Licenziati purché i Dati Licenziati stessi non vengano divulgati o riprodotti come parte di tale marketing. “Dati Licenziati” si riferisce alle informazioni e ai dati contenuti all'interno del Tracker della Posta e/o del Tracker Competitivo e a ulteriori combinazioni o derivate di tali informazioni e dati, comprese eventuali relazioni, analisi, riassunti, previsioni, predizioni o intervalli di confidenza. Non divulgherai i Dati Licenziati a terzi.

6. Programma di Mittente Affidabile

6.1 Programma di mittente affidabile Questa Sezione 6 si applica al nostro servizio di Programma di mittente affidabile come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

6.2 Programma di mittente affidabile. Il Programma di mittente affidabile (il “Programma di Accreditamento”) è un programma di trattamento preferenziale basato sulle performance. Il Programma di Accreditamento richiede che tu rispetti gli Standard del mittente affidabile definiti nell'Ordine (gli “Standard del Programma”). Se superi il volume di email consentito indicato nell'Ordine durante il termine applicabile, sei tenuto ad aggiornare di conseguenza il tuo volume di email consentito per una tariffa aggiuntiva. Potremmo richiederti di fornire informazioni che siano ragionevolmente necessarie per confermare l'accuratezza della tua domanda per il Programma di Accreditamento e per la conformità agli Standard del Programma.

6.3 Cessazione dell'accreditamento per causa. Riconosci e accetti che possiamo terminare la tua partecipazione nel Programma di Accreditamento se: (i) sei in violazione degli Standard del Programma e non rimedia a tale violazione entro quindici (15) giorni lavorativi dalla notifica di tale violazione; (ii) il volume di email inviato tramite i tuoi indirizzi IP o domini iscritti al Programma di Accreditamento supera il volume massimo consentito dall'Ordine; o (iii) uno dei tuoi indirizzi IP o domini nel Programma di Accreditamento non è in e/o non è mai stato in conformità con gli Standard del Programma in più occasioni (anche se in ciascun caso hai rimedia alla non conformità).

6.4 Sospensione degli indirizzi IP di accreditamento, domini e/o account. Riconosci e accetti che possiamo immediatamente sospendere e/o escludere uno o più dei tuoi indirizzi IP e/o domini dal Programma di Accreditamento per qualsiasi attività che sia incoerente con gli obiettivi degli Standard del Programma, come determinato da noi a nostra sola discrezione.

7. Progettazione del modello di email

7.1 Progettazione del Modello Email. Questa Sezione 7 si applica al nostro Servizio di Progettazione del Modello Email (il “Servizio Taxi per Email”) come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

7.2 Licenza del Modello.  Vi concediamo una licenza non esclusiva, non trasferibile, personale e non sublicenziabile per: (a) utilizzare i modelli forniti dal Servizio Taxi per Email (i “Modelli”) per inserire e visualizzare i Dati del Cliente; e (b) personalizzare i Modelli come consentito dalle funzionalità nel Servizio Taxi per Email o come altrimenti specificamente concordato da noi per iscritto.

8. Software on-premises

8.1. Software On-Premises. Questa Sezione 8 si applica al nostro Software On-Prem (come definito di seguito) come servizio autonomo o come parte integrata o associata ad altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

8.2 Condizioni Generali Inapplicabili. A causa della natura unica del software on-premises, le seguenti sezioni delle Condizioni generali non si applicano a nessun acquisto di (i) Licenza di Server PowerMTA Enterprise, (ii) Licenza di Server PowerMTA Standard; (iii) Licenza di Volume PowerMTA; (iv) PowerMTA Hot Backup, (v) PowerMTA Management Console, o (vi) PowerMTA Development (singolarmente e collettivamente, “Software On-Prem”): Sezione 1 (Il tuo account); Sezione 2.4 (Sospensione dell'account); Sezione 2.5 (Manutenzione e inattività); Sezione 2.7 (SLA); Sezione 3.1(b) (Nostre responsabilità); Sezione 4.7 (Credito Prepagato); e Sezione 5.4 (Licenza applicativa). In caso di conflitto tra questa Sezione 8 dei Termini Specifici del Prodotto e le Condizioni generali, questa Sezione 8 dei Termini Specifici del Prodotto prevarrà esclusivamente in relazione al tuo utilizzo del Software On-Prem.

8.3. Concessione di licenza. Con la presente ti concediamo una licenza limitata, non esclusiva, non sublicenziabile, non trasferibile durante il Termine per utilizzare il Software On-Prem acquistato ai sensi del Modulo d'Ordine applicabile in forma di codice oggetto solamente, soggetto ai termini e alle condizioni stabilite nel Modulo d'Ordine, in questa Sezione 8.3 dei Termini Specifici del Prodotto e nelle Condizioni generali (la "Licenza PowerMTA o “Licenze PowerMTA", secondo i casi).

8.4. Limitazione d'uso. Ogni Licenza PowerMTA acquistata è limitata da una Limitazione del Server o una Limitazione del Volume (ciascuna definita di seguito), che sarà indicata nel Modulo d'Ordine. Abbiamo il diritto di auditare il tuo utilizzo del Software On-Prem per garantire la conformità alla Limitazione del Server o alla Limitazione del Volume applicabile, che può includere l'accesso all'hardware su cui hai installato il Software On-Prem in qualsiasi momento durante o dopo il Termine.


  • Limitazione del Server. Se la tua Licenza PowerMTA ha una Limitazione del Server, per ogni Licenza PowerMTA acquistata ti sarà consentito di installare, eseguire e utilizzare una (1) copia della versione in codice oggetto del Software On-Prem applicabile su un singolo Server (una “Limitazione del Server”). Un “Server” significa una macchina che elabora dati utilizzando una o più CPU e che è di proprietà, in leasing o comunque utilizzata o controllata da te. Ogni Backup del Server, Server Blade o Macchina Virtuale del Server contenuta in o emulata su un Server costituisce un Server separato. "Backup del Server" significa un Server utilizzato solo per archiviare dati o fornire capacità di standby su sistemi configurati per scopi di ripristino di emergenza. "Server Blade" significa un sistema di calcolo completo su un singolo circuito stampato, che includerà una o più CPU, memoria, archiviazione su disco, sistema operativo e connessioni di rete ed è progettato per essere hot-pluggable in un rack salvaspazio dove ogni rack può contenere più Server Blades. "Macchina Virtuale del Server" significa un'implementazione software di un Server che esegue programmi come e emula un Server fisico. Per evitare dubbi, un singolo Server fisico o Server Blade può ospitare più sistemi operativi e includere più Macchine Virtuali del Server.

  • Limitazione del Volume. Se la tua Licenza PowerMTA ha una Limitazione del Volume, ti sarà permesso di installare, eseguire e utilizzare il Software On-Prem su un numero qualsiasi di Server situati in un numero qualsiasi di posizioni durante il Termine applicabile; a condizione, tuttavia, che la tua Licenza PowerMTA sia limitata dal numero di Email che ti è consentito inviare utilizzando il Software On-Prem (una “Limitazione del Volume”). La Limitazione del Volume applicabile per la tua Licenza PowerMTA sarà indicata nel Modulo d'Ordine. Solo ai fini di questa Sezione 8.4 dei Termini Specifici del Prodotto, un'“Email” è un messaggio digitale in uscita inviato da te utilizzando il Software On-Prem. Per qualsiasi Licenza PowerMTA con Limitazione del Volume, accetti di abilitare e non disabilitare la connessione HTTPS in uscita del Software On-Prem che ci consente di monitorare il numero di Email inviate da te.

8.5. Collegamento in uscita della Licenza del Server. Se acquisti una Licenza PowerMTA Enterprise con una Limitazione del Server, il numero di connessioni in uscita è illimitato. Se acquisti una Licenza PowerMTA Standard con una Limitazione del Server, ti è consentito un massimo di tre (3) connessioni in uscita per ciascuna Licenza PowerMTA Standard acquistata. Questa Sezione 8.5 non si applica a te se la tua Licenza PowerMTA ha una Limitazione del Volume.

8.6. Servizi di Supporto. Salvo diversa indicazione esplicita nel Modulo d'Ordine, i servizi di supporto standard del Software On-Prem sono inclusi durante il Termine di qualsiasi Licenza PowerMTA Enterprise annuale, Licenza PowerMTA Standard o acquisto di Licenza di Volume PowerMTA e consistono in: (a) assistenza tecnica via email e telefono, e (b) nella misura in cui ciascuno dei seguenti siano resi commercialmente disponibili da noi alla nostra base clienti in generale, (i) accesso a versioni maggiori e minori, (ii) accesso a correzioni e patch, e (iii) documentazione per il Software On-Prem (“Servizi di Supporto On-Prem"). Il Servizio di Supporto On-Prem non copre problemi derivanti dal tuo hardware o da altri software che non sono nostri o che non forniamo, problemi di compatibilità tra il Software On-Prem e il tuo hardware e altri software che non sono nostri o che non forniamo, o problemi derivanti dall'uso del Software On-Prem in violazione del Modulo d'Ordine, di questa Sezione 8.6 dei Termini Specifici del Prodotto e delle Condizioni generali.

8.7. Le tue responsabilità. Solo per il Software On-Prem, la Sezione 3.2 delle Condizioni generali è sostituita dalla seguente formulazione:

3.2  Le tue responsabilità. Accetti di utilizzare il Software On-Prem solo in conformità con il modo in cui il Software On-Prem è stato reso disponibile a te da noi, questi Termini e qualsiasi Documentazione applicabile, Modulo d'Ordine, documentazione sul Sito e leggi applicabili. Sarai l'unico responsabile per (a) tutto l'uso del Software On-Prem, comprese le azioni vietate come reverse engineering, copiatura, disassemblaggio, decompilazione o modifica (eccetto per quanto riguarda la modifica di programmi di esempio come specificamente consentito ai sensi della Sezione 8.8 (Programmi di esempio) dei Termini Specifici del Prodotto), copiatura o creazione di opere derivate (eccetto per quanto riguarda la creazione di opere derivate di programmi di esempio come specificamente consentito ai sensi della Sezione 8.8 (Programmi di esempio) dei Termini Specifici del Prodotto) di qualsiasi parte del Software On-Prem e della Documentazione; (c) qualsiasi dato e altra informazione o contenuto che elabori e/o invii utilizzando il Software On-Prem (“Dati del cliente”). Non trasferirai, rivenderai, prenderai in leasing, concederai in licenza o altrimenti renderai disponibile il Software On-Prem a terzi. Accetti di fornire una collaborazione tempestiva e ragionevole riguardo alle richieste di informazioni che possiamo ricevere da parte delle forze dell'ordine e delle autorità regolatorie. Sei responsabile per la prevenzione dell'accesso o dell'uso non autorizzato del Software On-Prem e ci notificherai tempestivamente di tale accesso o uso non autorizzato. Non saremo responsabili per perdite o danni derivanti dall'uso non autorizzato del Software On-Prem. Non utilizzerai il Software On-Prem né permetterai che venga utilizzato per trasmettere Email e/o contenuti Email che siano indesiderati e/o violino requisiti legali, normativi, autolegislativi, governativi, statutari o codici di condotta.

8.8. Programmi di esempio. Nonostante quanto indicato nella Sezione 5.1 delle Condizioni generali, i programmi di esempio inclusi nel Software On-Prem per facilitare la programmazione personalizzata e l'uso delle API del Software On-Prem possono essere modificati e utilizzati da te esclusivamente in connessione con la Licenza PowerMTA durante il Termine.

8.9. Dati del cliente del Software On-Prem. Nonostante quanto riportato nella Sezione 5.2 (I nostri dati), Sezione 5.3 (I tuoi dati) e Sezione 7.1 (Le tue rappresentazioni e garanzie) delle Condizioni generali, riconosciamo che la natura del Software On-Prem implica che i Dati del cliente (compresi, ma non limitati a, indirizzi email dei destinatari e contenuti Email) inviati utilizzando il Software On-Prem rimarranno esclusivamente sui tuoi Server su cui installi il Software On-Prem. Non ci fornirai alcun Dato del cliente attraverso l'uso del Software On-Prem al di fuori di: (a) i tuoi dati di contatto aziendale per (i) fatturazione, pagamenti e altre richieste commerciali, e (ii) gestione dei contratti; e (b) i tuoi dati di utilizzo della Licenza PowerMTA, inclusi, ma non limitati a, il numero di Email inviate utilizzando una Licenza PowerMTA con Limitazione del Volume, per le nostre legittime esigenze aziendali interne come il monitoraggio della tua conformità ai limiti contrattuali della Licenza PowerMTA.

 8.10. Esclusioni di indennizzo. In aggiunta alle esclusioni già stabilite nell'ultima frase della Sezione 8.1 (Indennizzo da parte nostra) delle Condizioni generali e unicamente in relazione a qualsiasi Reclamo di violazione (come definito in precedenza) derivante dal Software On-Prem, non avremo alcuna responsabilità o obbligo ai sensi della Sezione 8.1 (Indennizzo da parte nostra) delle Condizioni generali derivanti o in relazione a: (a) la mancata utilizzo degli aggiornamenti del Software On-Prem resi disponibili da noi che avrebbero evitato la presunta violazione; o (b) utilizzo del Software On-Prem non in conformità con qualsiasi documentazione o specifiche utente applicabili. Questa Sezione 8.10 sopravviverà a qualsiasi risoluzione ai sensi della Sezione 11 delle Condizioni generali.

8.11. Obblighi di cancellazione alla risoluzione. Alla data di efficacia della risoluzione o scadenza dell'Accordo o di qualsiasi Modulo d'Ordine contenente il Software On-Prem: (a) sei tenuto a eliminare il Software On-Prem e eventuali aggiornamenti, modifiche e copie del Software On-Prem e documentazione dai tuoi Server; e/o (b) se il Software On-Prem è stato inizialmente consegnato a te su supporto fisico, sei tenuto a restituire il Software On-Prem e eventuali aggiornamenti, modifiche e copie del Software On-Prem a noi. Abbiamo il diritto di richiedere che tu ci certifichi per iscritto di aver rispettato gli obblighi di cancellazione e/o restituzione previsti in questa Sezione 8.11. Questa Sezione 8.11 sopravviverà a qualsiasi risoluzione ai sensi della Sezione 11 delle Condizioni generali.

9. API di Notifiche Push

9.1. Servizi API di Notifiche Push. Questa Sezione 9 si applica a ciascun servizio Pusher RTC Channels e al servizio Pusher Beams (“Servizi API di Notifiche Push”) come servizi autonomi o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

9.2 Soglia di Spesa. Accetti di aderire al piano tariffario che selezioni in relazione al tuo utilizzo dei Servizi API di Notifiche Push gratuitamente fino ai limiti di utilizzo attuali specificati su https://pusher.com/legal/quotas per il tuo piano tariffario selezionato per i Servizi API di Notifiche Push (“Soglia di Spesa”), limiti che potremmo aggiornare di volta in volta. Puoi interrompere l'utilizzo del Servizio API Push gratuito in qualsiasi momento. Una volta raggiunta la Soglia di Spesa, il tuo utilizzo dei Servizi API di Notifiche Push sarà sospeso fino a quando non avrai effettuato l'upgrade a un piano a pagamento.

9.3 Upgrade a Piani a Pagamento. Una volta che avrai effettuato l'upgrade a un piano a pagamento, verrà emessa una fattura sul tuo account per tutte le spese dei servizi dovute ai sensi del tuo piano, a condizione che siano all'interno della Soglia di Spesa per il piano applicabile. Per l'uso dei Servizi API di Notifiche Push in eccesso di qualsiasi parte della Soglia di Spesa, sarai responsabile per tutti i costi fino all'importo impostato nel tuo account.

9.4 Limiti di Utilizzo. Salvo diversa indicazione nel Modulo d'Ordine, il tuo utilizzo del Servizio API Push è soggetto ai limiti di utilizzo stabiliti di volta in volta su https://pusher.com/channels/pricing (“Limiti di Utilizzo”).

9.5 Notifiche sui Limiti di Utilizzo. Riceverai una notifica all'indirizzo email utilizzato per registrarti ai Servizi quando raggiungi l'80% e il 100% dei Limiti di Utilizzo. Puoi aggiungere indirizzi email aggiuntivi per ricevere tali notifiche o ricevere notifiche tramite altre piattaforme designate nelle impostazioni del tuo account.

9.6 Fatturazione. Salvo diversa indicazione nel Modulo d'Ordine, fattureremo le Spese dei Servizi in anticipo su base annuale. La nostra misurazione delle statistiche di utilizzo è definitiva ai fini della fatturazione.

9.7 Modifiche alle Credenziali di Accesso. Possiamo cambiare le password o altre credenziali di accesso se necessario per motivi di sicurezza in qualsiasi momento, dandoti un preavviso di un (1) giorno lavorativo.

9.8 Indirizzi IP. Possiamo elaborare gli indirizzi IP tuoi e dei tuoi utenti finali per la registrazione degli errori e il monitoraggio dei problemi nell'ambito della fornitura dei Servizi API di Notifiche Push. Se un utente finale riceve un errore dell'applicazione, potremmo memorizzare l'indirizzo IP correlato per un massimo di 14 giorni. Memorizzeremo solo i 100 errori più recenti e gli indirizzi IP relativi agli utenti finali.

9.9 Licenze Open Source. Le licenze di software open source per i componenti dei Servizi API di Notifiche Push rilasciati sotto una licenza open source costituiscono separati accordi scritti. Nella misura in cui le licenze di software open source sovrascrivono espressamente l'Accordo, le licenze open source governano il tuo utilizzo dei componenti dei Servizi API di Notifiche Push rilasciati sotto una licenza open source.

9.10 Concorsi Promozionali. Se accetti di partecipare a un concorso promosso da noi in relazione ai Servizi API di Notifiche Push, riconosci e accetti i termini stabiliti nei Termini del Concorso Pusher.

10. Video

10.1 Video. Questa Sezione 10 si applica alla nostra piattaforma di coinvolgimento dei clienti con video in primo piano (“Servizio Video”) come servizio autonomo o come parte integrata o associata di altri prodotti forniti da noi o dai nostri Affiliati.

10.2 Ruoli del Servizio e dell'Utente. Il Servizio Video distingue tra cinque ruoli utente. Ogni ruolo ha diritti di autorizzazione diversi e vari livelli di accesso alle informazioni: (i) “Amministratori” hanno pieno accesso al sistema e a tutte le funzionalità del Servizio Video; (ii) “Utenti” sono individui autorizzati dagli Amministratori che possono programmare e gestire le proprie sessioni e possono vedere le recensioni lasciate dagli Ospiti; (iii) “Manager” hanno le stesse autorizzazioni degli Utenti, a condizione che possano anche programmare sessioni per conto di altri Utenti; (iv) “Pianificatori” possono programmare e gestire sessioni per gli Utenti ma non possono partecipare alle sessioni loro stessi; e (v) “Ospiti” sono individui autorizzati a partecipare alle sessioni dagli Amministratori, Utenti, Manager e/o Pianificatori. Sei responsabile dell'assegnazione dei ruoli utente e della gestione dell'uso del Servizio Video in conformità a tali ruoli.

10.3 Spese per i Servizi. Salvo diverso accordo nel Modulo d’Ordine, le spese per i Servizi relative all'impostazione e all'installazione del Servizio Video sono dovute e pagabili immediatamente al momento della firma del relativo Modulo d’Ordine. Le spese di abbonamento mensile si applicheranno dalla data in cui il Servizio Video è reso disponibile per te.

10.4 Termini e condizioni indipendenti del cliente. Il Servizio Video ti consente di rendere disponibili i tuoi termini e condizioni agli Ospiti, che si applicano solo al rapporto tra te e i tuoi Ospiti. Quando stipuli un accordo con un Ospite tramite una sessione video (“Sessione”) utilizzando il Servizio Video, noi non diventiamo una parte di tale accordo.

10.5 Restrizioni all'uso. Non puoi incorniciare o utilizzare tecniche di incorniciatura per racchiudere i nostri diritti di proprietà intellettuale senza il nostro consenso scritto esplicito. Non puoi utilizzare alcun meta tag o qualsiasi altro “testo nascosto” sfruttando i nostri diritti di proprietà intellettuale senza il nostro consenso scritto esplicito.

10.6 Uso corretto. Un Cliente può utilizzare funzionalità all'interno del Servizio Video fornite attraverso un fornitore terzo, inclusi, ma non limitati a, numeri di telefono internazionali (“Funzionalità di Terze Parti”). Queste Funzionalità di Terze Parti non sono incluse nella tariffa di licenza del Servizio Video. Nel caso in cui l'uso da parte del Cliente delle Funzionalità di Terze Parti superi il 5% della tariffa di licenza mensile del Servizio Video, possiamo addebitare tali spese direttamente al Cliente. Il Cliente dovrà pagare le spese in conformità all'Accordo.

10.7 Registrazioni.

10.7.1 La funzionalità per registrare, archiviare, scaricare ed eliminare videochiamate può essere messa a disposizione da noi su richiesta del Cliente.

10.7.2 Il Cliente è responsabile per il rispetto di tutte le leggi e regolamenti applicabili all'uso da parte del Cliente della funzionalità di registrazione delle videochiamate, inclusi ma non limitati a, leggi sulla protezione dei dati e diritti di proprietà intellettuale.

10.7.3 Durante la videochiamata (video) verrà creato un file che contiene il contenuto selezionato della videochiamata.

10.7.4 Le registrazioni delle videochiamate possono essere archiviate da noi o presso il Cliente. A seconda del tipo di archiviazione, si applica quanto segue:

10.7.4.1 Presso di noi: Il file sarà crittografato e archiviato in una cartella designata sul server cloud utilizzato da noi. Il file può essere scaricato direttamente dal Cliente in formato MP4 attraverso una connessione sicura. Questa archiviazione dura fino al momento in cui il Cliente sceglie di eliminare il file o fino a quando il Cliente termina l'Accordo, a seconda di quale si verifica per primo.

10.7.4.2 Trasferimento da noi a archiviazione esterna: Il trasferimento dei file al Cliente avviene tramite il meccanismo di trasferimento scelto dal Cliente. Considereremo il trasferimento come riuscito una volta che è stato avviato il trasferimento del file, utilizzando il meccanismo di trasferimento scelto dal Cliente e la posizione di archiviazione scelta. A causa di fattori esterni (come disponibilità e aggiornamenti del meccanismo di trasferimento e della posizione di archiviazione scelta dal Cliente) non possiamo garantire il trasferimento riuscito del file da noi alla posizione di archiviazione scelta dal Cliente. Pertanto, offriamo al Cliente di mantenere una copia di sicurezza del/i file nella nostra archiviazione crittografata, prima di eliminare il/i file detenuti da noi. Manterremo i backup con la dovuta cura e diligenza. Su richiesta del Cliente, possiamo anche conservare il/i file in backup fino a quando il Cliente non ci conferma che un file è stato trasferito con successo. In questa situazione, il Cliente è completamente responsabile dell'assicurazione di qualità delle registrazioni delle videochiamate e nel garantire che questa conferma sia corretta.

10.7.5 Nel caso in cui il Cliente utilizzi registrazioni manuali (dove le registrazioni possono essere avviate/finate manualmente nella videochiamata), i dati sorgente da noi sono determinanti per identificare quando la registrazione è iniziata/fine.

10.7.6 Non siamo responsabili per eventuali perdite / eliminazioni di registrazioni delle videochiamate. Non siamo responsabili per eventuali rivendicazioni da parte di Amministratori, Utenti, Manager, Pianificatori e/o Ospiti relative alle registrazioni delle videochiamate.

10.7.7 Il Cliente è responsabile di informare i propri Ospiti che la videochiamata viene registrata e archiviata, tenendo conto degli obblighi informativi ai sensi delle leggi sulla protezione dei dati. Non ci assumiamo alcuna responsabilità quando il Cliente omette di farlo.

10.7.8 Uso Proibito: Il Cliente accetta di non utilizzare, e di non consentire a qualsiasi Amministratore, Utente, Manager, Pianificatore e/o Ospite di utilizzare i Servizi in violazione di qualsiasi nostro termine o in un modo che violi le leggi e i regolamenti applicabili, comprese ma non limitate a, leggi anti-spam, leggi sul controllo delle esportazioni, leggi sulla privacy e leggi e regolamenti anti-terrorismo nonché leggi che richiedono il consenso degli oggetti delle registrazioni audio e video. Il Cliente accetta inoltre di essere l'unico responsabile del rispetto di tutte tali leggi e regolamenti.

10.8 Intelligenza della Conversazione.

10.8.1 La funzionalità per l'intelligenza della conversazione può essere messa a disposizione da noi su richiesta del Cliente. L'intelligenza della conversazione converte la registrazione di una videochiamata in un file di testo. Questo file di testo può essere ulteriormente analizzato con funzionalità aggiuntive opzionali, inclusa, ma non limitata a, il 24sessions Goal Tracker che verifica se gli argomenti chiave sono stati discussi nella conversazione.

10.8.2 Per utilizzare questa funzionalità, il Cliente accetta quanto segue: (a) utilizzare il nostro subappaltatore Google Cloud per elaborare le tracce audio delle conversazioni; e (b) utilizzare la funzionalità di registrazione del Servizio Video come elencato nell'articolo 'Registrazioni'.

11. Servizi di supporto

11.1 MessageBird. Se il Cliente ha acquistato un piano di supporto durante il Termini, forniremo servizi di supporto al Cliente in conformità con il nostro piano di supporto attuale pertinente per il Servizio, come indicato nei Piani di Supporto Bird, o come altrimenti concordato con voi per iscritto in un accordo separato.

11.2. Servizio API di Notifiche Push. Se il Cliente ha acquistato un piano di supporto per il servizio API di Notifiche Push durante il Termini, forniremo servizi di supporto al Cliente in conformità con il nostro piano di supporto attuale per i Servizi API di Notifiche Push, come indicato nei Prezzi dei Canali Pusher, o come altrimenti concordato con voi per iscritto in un accordo separato. Se il Cliente non ha acquistato un piano di supporto per il servizio API di Notifiche Push, forniremo servizi di supporto al Cliente in conformità con il nostro piano di supporto attuale per i Servizi API di Notifiche Push, come indicato nella Politica di Supporto Pusher, o come altrimenti fornito per iscritto al Cliente.

12. Messaggi di Google Business

12.1 Termini Online dei Messaggi Aziendali di Google. Accetti e concordi che il tuo utilizzo dei Messaggi Aziendali di Google (“Servizio GBM”) è soggetto ai termini e alle politiche forniti da Google LLC e/o dalle sue affiliate (“Google”), inclusi, a titolo esemplificativo, i Termini di Servizio delle API di Google, insieme a eventuali termini o politiche supplementari o diversi che possono essere forniti separatamente da noi, da Google o dalle sue affiliate, tutti come possono essere modificati di volta in volta (i “Termini Online”). Non utilizzerai il Servizio GBM (inclusi i prodotti beta) in un modo che violerebbe i Termini Online.

13. Facebook Messenger

13.1 Termini Online di Facebook. Riconosci e accetti che il tuo utilizzo di Facebook Messenger (“Servizio Facebook Messenger”) è soggetto ai termini e alle politiche fornite da Facebook, Inc. e/o dalle sue affiliate (“Facebook”), inclusi i Termini di Beta Product Testing, i Termini di Servizio di Facebook, gli Standard della Community, i Termini Commerciali, i Termini della Piattaforma e le Politiche per gli Sviluppatori, insieme a eventuali termini o politiche supplementari o altro che possono essere forniti separatamente da noi o da Facebook, tutti modificabili di volta in volta (i “Termini Online”). Non utilizzerai il Servizio Facebook Messenger (inclusi i prodotti beta) in modo da violare i Termini Online.

14. Instagram

14.1 Termini online di Instagram. Accetti e concordi che l'uso del Servizio Business di Instagram (indipendentemente dal fatto che sia sulla piattaforma Instagram o Facebook Messenger) è soggetto ai termini e alle politiche fornite da Facebook, Inc. e/o dalle sue affiliate (“Facebook”), inclusi i Termini di Test del Prodotto Beta, i Termini di Servizio di Facebook, gli Standard della Comunità, i Termini Commerciali, i Termini di Utilizzo di Instagram, inclusi gli Orientamenti della Comunità, i Termini della Piattaforma, e le Politiche per Sviluppatori, insieme a eventuali termini o politiche supplementari che possono essere fornite separatamente da noi o da Facebook, tutto come può essere modificato di volta in volta (i “Termini Online”). Non utilizzerai il Servizio Business di Instagram (inclusi i prodotti beta) in un modo che violerebbe i Termini Online.

14.2 Permessi degli utenti della pagina. Collegando un account Instagram a una Pagina Facebook, abiliti la possibilità per tutti gli utenti con un ruolo di pagina di moderatore o superiore (“Utenti della Pagina”) di visualizzare e rispondere a domande iniziate dagli utenti per supporto clienti su Instagram (“Messaggi IG”). In qualità di proprietario di un tale account Instagram, accetti e convieni che gli Utenti della Pagina avranno la possibilità di visualizzare e rispondere ai Messaggi IG.

14.3 Test e approvazioni. Accetti che la fornitura del Servizio Business di Instagram è soggetta all'approvazione di Facebook e alla conformità ai requisiti stabiliti nell'Accordo e nel Servizio Online.

14.4 Requisito di qualità. Acconsenti a fornire agenti umani per ricevere e rispondere a escalation come parte del suo utilizzo del Servizio Business di Instagram. Puoi utilizzare l'automazione (cioè, mezzi per rispondere ai messaggi diversi dai soli agenti umani) per inviare messaggi di “assenza” unicamente per comunicare gli orari di apertura o le ore di disponibilità se il tuo messaggio viene ricevuto quando la tua attività è chiusa (ad esempio, a causa di una festività pubblica o dopo l'orario lavorativo) o al di fuori delle ore di operatività del tuo agente dal vivo, e in altri scenari come consentito da Facebook. In ogni caso utilizzerai solo rispondenti umani e non utilizzerai bot o altre forme di automazione.

14.5 Consenso all'invio di Messaggi IG. Con la presente ci dai il consenso per inviare Messaggi IG per tuo conto.

14.6 Linee guida di qualità. Devi rispondere a sostanzialmente tutti i Messaggi IG entro ventiquattro (24) ore dalla ricezione durante le ore regolari di operatività e fare del tuo meglio per risolvere qualsiasi richiesta all'interno dei Messaggi IG piuttosto che richiedere che un cliente chiami un numero di telefono per assistenza o venga indirizzato a qualsiasi altro canale di supporto.

14.7 Verifiche di conformità. Senza limitare i termini stabiliti nell'Accordo, accetti e comprendi che Facebook (o contraenti per conto di Facebook) può condurre verifiche di conformità sul tuo utilizzo del Servizio Business di Instagram per garantire la conformità ai Termini Online.

15. LINEA

15.1 Riconosci e accetti che il tuo utilizzo di LINE (“Servizio LINE”) è soggetto ai termini e alle politiche forniti da LINE Corporation e/o dalle sue affiliate (“LINE”), inclusi, a titolo esemplificativo, i Termini e Condizioni d'uso di LINE attualmente disponibili su https://terms.line.me/line_terms/ e la politica sulla privacy di LINE attualmente disponibile su https://terms.line.me/line_rules/, come possono essere modificati di volta in volta, e a ulteriori accordi, politiche e linee guida fornite da LINE e/o da noi, come modificate di volta in volta (“Termini Online”). Non utilizzerai il Servizio LINE (inclusi i prodotti beta) in un modo che violerebbe i Termini Online.

16. Twitter

16.1 Termini Online di Twitter. Accetti e concordi che il tuo uso del servizio Twitter (“Servizio Twitter”) è soggetto ai termini e alle politiche fornite da Twitter International Company e/o dai suoi affiliati (“Twitter”), inclusi senza limitazioni i Termini di Servizio di Twitter (attualmente disponibili su https://twitter.com/tos) e eventuali termini o politiche supplementari o diversi che possono essere forniti da noi, da Twitter o dai rispettivi affiliati, tutti soggetti a modifiche di tanto in tanto (i “Termini Online”). Non utilizzerai il Servizio Twitter (inclusi i prodotti in beta) in un modo che violerebbe i Termini Online.

16.2 Sospensione e Risoluzione. In aggiunta a qualsiasi altro motivo di sospensione o risoluzione incluso nell'Accordo, possiamo sospendere o risolvere il tuo accesso e utilizzo del Servizio Twitter e cancellare qualsiasi Dato del Cliente ottenuto da noi attraverso il tuo utilizzo del Servizio Twitter sul nostro conto o su istruzione scritta di Twitter per qualsiasi motivo o nessun motivo.

16.3 Inviare e Ricevere Twitter. Con la presente ci dai il consenso a recuperare e accettare informazioni non pubbliche (inclusi ma non limitati a messaggi diretti, Tweet protetti e approfondimenti su attività e coinvolgimento riguardanti i Tweet) relativi al tuo account Twitter nella misura necessaria per fornire il Servizio Twitter.

17. Viber

17.1 Utilizzo Accettabile. In aggiunta alle restrizioni sull'uso stabilite nei Termini, dovrai:

(i) inviare messaggi solo agli utenti che hanno acconsentito a ricevere messaggi optando per l'iscrizione o registrandosi attivamente con te, non hanno revocato tale consenso e sono maggiorenni per ricevere tali messaggi ai sensi delle leggi applicabili;

(ii) garantire che tutti i messaggi siano conformi a tutti i termini e linee guida forniti da Viber Media S.a.r.l. (“Viber”), inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i Termini di Utilizzo di Viber e la Politica sui Contenuti Pubblici di Viber, così come possono essere modificati di volta in volta;

(iii) non consentire a terzi di utilizzare il tuo canale di messaggi verificati;

(iv) non inviare messaggi che contengono o trasmettono virus, worm, difetti, cavalli di Troia o qualsiasi codice malevolo; e

(v) non inviare messaggi che falsamente esprimono o implicano che il contenuto è sponsorizzato o approvato da Viber.

17.2 Dati di Opt-In. Terrà un registro del consenso ottenuto dagli utenti come descritto nella Sezione 17.1 e presenterà tali dati su richiesta di Viber.

18. WeChat

18.1 Termini di WeChat. Riconosci e accetti che il tuo utilizzo dei servizi WeChat (“WeChatService”) è soggetto ai termini e alle politiche fornite di volta in volta da WeChat International Pte. Ltd., Tencent International Services Europe B.V. e/o le loro affiliate (“WeChat”), inclusi senza limitazioni i Termini di Servizio di WeChat (attualmente disponibili all'indirizzo https://www.wechat.com/en/service_terms.html) e la Politica di Uso Accettabile di WeChat (attualmente disponibile all'indirizzo https://www.wechat.com/en/acceptable_use_policy.html).

18.2 Protezione dei Dati. Possiamo anonimizzare, eliminare permanentemente o rendere illeggibili i dati personali dei clienti inviati o ricevuti attraverso il Servizio WeChat se richiesto da WeChat. Non avremo alcuna responsabilità per eventuali perdite di o danni ai dati personali dei clienti anonimizzati, resi illeggibili o eliminati in conformità a questa Sezione 14.2.

19. WhatsApp

19.1 Condizioni online di WhatsApp. Riconosci e accetti che il tuo utilizzo del Servizio WhatsApp è soggetto ai termini e alle politiche fornite da WhatsApp, Inc. e/o dalle sue affiliate (“WhatsApp”), comprese, senza limitazioni, le Condizioni di Facebook per i fornitori di soluzioni WhatsApp Business, le Condizioni per le soluzioni WhatsApp Business, le Condizioni d'uso di WhatsApp Business, le Politica di WhatsApp Business, le Linee guida del marchio WhatsApp e le Condizioni di trattamento dei dati di WhatsApp Business, insieme a eventuali condizioni o politiche supplementari o diverse che possono essere fornite da noi, WhatsApp o le affiliate di WhatsApp, tutte come potrebbero essere modificate di volta in volta (le “Condizioni Online”). Non utilizzerai il Servizio WhatsApp (inclusi i prodotti beta) in un modo che violerebbe le Condizioni Online. Autorizzi esplicitamente noi ad accettare le Condizioni Online per tuo conto e per conto di qualsiasi tuo Affiliato che utilizzi il Servizio WhatsApp sotto il tuo account.

19.2 Utilizzo degli ISV. Non puoi concedere a nessun terzo indipendente (“ISV”) accesso al Servizio WhatsApp e/o ai tuoi messaggi WhatsApp inviati tramite il Servizio WhatsApp senza previa approvazione scritta di tale ISV da parte di WhatsApp, la quale deve essere richiesta tramite noi. Se sei un ISV o hai coinvolto o intendi coinvolgere un ISV che utilizzerà o avrà accesso ai Servizi WhatsApp, devi informarci immediatamente. In tal caso, accetterai di conformarti a requisiti aggiuntivi, comprese ulteriori Condizioni Online, oltre a fornire le informazioni necessarie che noi o WhatsApp possiamo richiedere. Possiamo sospendere immediatamente il tuo utilizzo dei Servizi WhatsApp se (i) operi come un ISV e/o (ii) coinvolgi un ISV in relazione all'uso dei Servizi WhatsApp senza previa approvazione scritta di WhatsApp.

19.3 Sospensione e cessazione. In aggiunta a qualsiasi altro rimedio incluso nell'Accordo, possiamo sospendere o terminare il tuo accesso e utilizzo del Servizio WhatsApp se non hai più un account WhatsApp attivo o su istruzione scritta di WhatsApp per qualsiasi motivo o nessun motivo.

19.4 Spese di servizio per messaggi basati sulla conversazione di WhatsApp. Le spese di servizio per i messaggi basati sulla conversazione di WhatsApp saranno pari alle tariffe stabilite da Facebook o WhatsApp, come modificate di volta in volta (“Tariffe WhatsApp basate sulla conversazione”). Se e fintanto che soddisfi i criteri per tariffe preferenziali per le Tariffe WhatsApp basate sulla conversazione stabilite da Facebook o WhatsApp, applicheremo tali tariffe preferenziali nella misura in cui siamo abilitati o autorizzati a farlo da Facebook o WhatsApp.

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello