Product

解决方案

资源

Company

Product

解决方案

资源

Company

General Terms and Conditions

您正在查看一个存档页面。这些一般条款和条件适用于2024年2月1日(欧洲中部时间下午1点)至2024年11月20日之间。查看我们当前的一般条款和条件

Bird

感谢您选择我们!我们的使命是让与企业的沟通就像与朋友聊天一样简单,这一切从这里开始。请仔细阅读这些通用条款和条件(以下简称“条款”),因为它们构成了您与我们就我们提供的服务之法律协议之一部分。在这些条款中,我们将这些条款、数据处理协议、文档、产品特定条款和适用的订单表(如下定义)统称为“协议”。该协议规定了您与我们之间就我们提供的服务之法律协议的完整条款。 在本协议(及其中包含或引用的任何文件中)中对任何文件或链接的所有引用将指代可能不时修订或更新的此类文件或链接。

术语“”、“你的”或“客户”指的是您,而术语“我们”、“我们的”或“供应商”指的是我们在第15节(签约实体)中列出的合同实体,除非您的订单表另有规定。在这些条款中,您或我们也可能被单独称为“一方”,合称为“双方”。“关联公司”指的是任何直接或间接控制、被控制或与一方共同控制的实体。就本定义而言,“控制”是指直接或间接拥有主体实体的比例超过百分之五十(50%)的投票权益或有权指挥主体实体的管理和政策。

1. Your Account

1.1 Account Creation(账号创建)。您将被要求创建一个账户以使用本服务。为使用本服务创建账户,您必须 (a) 具有合法代表公司或企业签订本服务合同的能力;以及 (b) 代表该公司或企业审阅并接受本协议。创建账户时,您将被要求提供注册信息,包括您的电子邮件地址和/或电话号码,并创建一个密码。您同意 (a) 在创建账户时提供真实、当前和完整的信息;以及 (b) 在使用本服务期间保持该信息的真实、当前和完整。有关我们如何处理您的个人信息的信息,请参见本协议的第 5.3 节(您的数据)。

1.2 Affiliate Accounts(附属账号)。如果您的任何附属公司想使用本服务,(a) 每个附属公司必须单独接受这些条款并创建他们自己的账户,这可能需要单独的订单表格;或者 (b) 您可以通过向这些附属公司提供登录ID、密码和/或API密钥来访问和使用本服务,而无需单独的订单表格。如果您为附属公司提供对您账户的访问权,本协议适用于每个附属公司,您对此等附属公司对本服务的所有访问和使用负有直接和主要责任。在这种情况下,这些条款中提到的“您”包括对您相关附属公司以及您账户、登录ID、密码和/或API密钥的任何用户的引用。

2. Our Services

2.1 服务。"服务" 指的是我们或我们的关联公司提供的所有产品和服务,这些产品和服务是 (a) 您根据双方之间或根据指定定价和其他商业条款的经销商销售协议(定义如下)订购的任何适用订购文件(包括通过网站提供给您的适用技术文档)下的("订单表");或者 (b) 您使用的。服务是设计并旨在用于商业用途的,仅限于商业使用,不打算用于个人、私人或消费者用途。由于我们的服务是面向商业的,您应理解我们的服务不提供紧急服务或紧急服务提供者的接入,包括警察、消防部门或医院,或连接到公共安全应答点。您应确保使用常规通信渠道(如电话或手机)获得这些服务的独立访问。

2.2 我们的关联公司。我们的关联公司可以根据这些条款和任何适用的订单表向您提供服务的一部分(包括辅助服务,如计费)。我们将 (a) 对我们的关联公司提供的服务负责,并且 (b) 如果我们的关联公司提供服务或其一部分,我们的义务不会因此被解除。此协议所指的您对我们的义务以及我们对您的义务,可以通过我们的关联公司行使我们的权利和履行我们的义务。

2.3 服务变更。我们可能会不时更改服务的功能和特性。如果我们进行重大更改,我们将尽合理努力通知您,例如在我们的网站上发布公告或向您发送应用内通知或电子邮件。我们同意,此类服务变更不会实质上降低服务的整体特征或功能。您在更改发布或通知后继续使用服务即构成您接受这些更改。如果您不同意这些更改,您必须立即停止使用服务。如果适用法律要求我们特定通知您任何此类更改,我们将根据第 12 条(更改这些条款)通知您。虽然我们努力保持我们网站的资讯和更新,您承认并同意,并非网站宣传或描述部分的所有功能和特性都可能对您可用,您使用我们服务的情况将是根据第 2.1 条和您成为客户后在应用内提供的情况。

2.4 账户暂停。虽然我们没有义务筛查或监控任何内容或通讯,如果我们合理判断: (a) 您或您的客户应用程序(定义如下)的任何用户有实质性违反本协议的某些部分,包括我们的 产品特定条款 和在订单表或网站上的任何限制; (b) 我们提供服务或您或其他用户使用服务由适用法律或法规或任何第三方提供者的条款所禁止; (c) 您或客户应用程序的用户对服务的任何使用我们的判断威胁到服务的安全性、完整性或可用性,或构成欺诈或非法活动;或 (d) 您的账户信息是不真实或不完整的。根据本第 2.4 条的规定,如果由于您的行为或遗漏我们暂停您的账户,或根据第 4 条(费用和付款条款),在适用法律许可的最大范围内,我们对于您可能因此遭受的任何损害、责任、损失(包括任何数据或利润的损失)或其他后果概不承担责任。在任何暂停期间,您仍需承担费用(定义如下)。

2.5 维护和停机。我们的服务可能会暂时不可用:(a) 执行计划或非计划的维护、修改或升级;(b) 因硬件故障、电力中断或第三方提供者的故障;(c) 缓解或防止对服务或服务所依赖的其他网络或系统的任何威胁或攻击的影响;或 (d) 法律或法规原因要求的情况。我们将尽力提前通知您计划的服务不可用。除非订单表或网站上另有规定,在适用法律允许的最大范围内,由于服务不可用或未提供不可用通知,您可能遭受的任何损害、损失(包括任何数据或利润的损失)或其他后果,我们概不承担责任。

2.6 测试产品。您可能被允许免费使用我们的服务,或我们可能邀请您测试我们的服务中并非对所有客户或公众普遍开放的产品或功能(统称为“测试产品”)。我们没有义务向任何客户或我们的普通客户群提供测试产品,并可以随时选择终止测试产品的使用。

3. Responsibilities

3.1 我们的责任 我们将 (a) 根据(i) 协议,包括任何适用的订单表,和(ii) 通过我们或任何我们的子公司提供给您的任何公开可用的技术文档(“文档”),向您提供服务; (b) 维护一项书面的和全面的信息安全计划(“安全概览”),其概要可在我们的安全概览中获取;以及 (c) 根据适用于我们向用户提供服务的所有法律提供服务(即不考虑您对服务的具体使用情况)。我们保留选择必要的技术方法以确保和/或优化根据本协议交付服务的权利。

3.2 您的责任。(I) 您同意仅根据我们向您提供服务的方式、本协议(包括任何适用的文档和产品特定条款)、订单表、站点上的文档及适用法律使用服务。您将对 (a) 在您的账户下使用服务的所有行为负责,包括禁止行为如反向工程、复制、拆解、解码或修改或创建服务(或它们的任何部分)的衍生作品; (b) 访问或使用您账户或任何客户应用程序(下面定义)的任何人,包括您的终端用户的所有行为、遗漏和活动,以及他们对本协议的遵守负责; (c) 您或为您提交的(或您客户应用程序的用户提交的)任何数据和其他信息或内容在协议下由服务处理或存储的(“客户数据”);以及 (d) 由客户拥有或控制或由第三方提供给客户或其实际用户以访问、使用、互动、集成或依赖于服务的所有应用程序、网络域、设备和通信渠道(每个为“客户应用程序”)负责。(II) 您不会转让、转售、租赁、许可或以其他方式向第三方开放服务(除非根据协议特别允许用户通过客户应用程序访问服务)。您同意提供及时和合理的合作以应对我们从执法部门、监管机构或电信提供商收到的信息请求。(III) 我们将根据我们的安全概览实施适当的安全措施,并在我们认为您的账户可能已被破解时暂停您的账户。然而,我们不对违规行为进行监控,也无法保证我们会发现或防止对您的账户和我们服务的任何不当访问。您需自行负责防止通过您的账户对服务的未经授权访问或使用,并将立即通知我们任何此类未经授权的访问或使用。除非是由于我们未能实施或遵守安全概览导致的,我们不对您账号或服务的未经授权访问或使用负责,您将继续就任何此类访问收费。(IV) 您不会使用我们的服务,也不会允许他们用于传输不当内容,例如:(i) 未经请求的;(ii) 违反任何法律、法规、自律法律、政府法律或通信网络运营商的要求或行为准则;(iii) 淫秽、虐待、种族歧视、粗俗、攻击性、威胁、骚扰、诽谤、歧视、误导或不准确的;(iv) 有害的,包括但不限于仇恨言论;或 (v) 鼓励暴力、歧视或非法、不道德或不道德行为的。我们可能会在知悉此类不当使用时,移除服务中的任何不当内容和/或暂停您对服务的访问而无需事先通知。您有责任确保您已根据适用法律获得您使用我们服务进行的任何营销或相关活动所需的所有同意。(V) 我们不对您因我们根据本第 3.2 节暂停或删除内容而导致的任何损害、责任、损失(包括任何数据或利润损失)或任何其他后果负责。

3.3 我们的合作伙伴。此协议规定了我们提供服务的条款和条件。如果您通过我们的授权合作伙伴(“经销商”)购买我们的服务,此类购买将受您与经销商之间的单独协议或订购文件的约束,其中应解决您与经销商之间的相关适用条款(“经销商销售协议”)。如本协议与经销商销售协议之间存在任何冲突,本协议将独占性地管辖并在我们提供的服务方面占优。任何与经销商销售协议相关的争议、查询或其他事项应由您与经销商直接处理。如果您未能履行对经销商的付款或其他义务,我们和/或经销商可能会暂停向您提供服务。经销商可能会出于经销商销售协议和本协议的唯一目的与我们交换信息(包括客户数据),您同意此类信息交换。如果您在我们的授权合作伙伴推荐后购买我们的服务或您购买第三方合作伙伴(如实施服务)的咨询服务以便于我们的服务(“合作伙伴”),我们可能会与合作伙伴共享有限信息(包括客户数据),仅用于履行我们对合作伙伴的推荐费支付义务或者仅用于协助您获得有关我们服务的第三方咨询服务。

4. Fees and Payment Terms

4.1 价格报价。除非价格报价中或我们以书面形式明确说明,否则所有价格报价均不具有约束力,并可能随时调整,特别是如果提供了其他或额外信息。

4.2 费用和账单信息。您同意根据当时适用的费率支付所有费用,这些费率可能会不时更新,并可在https://www.bird.com/pricing(或其他我们附属公司的服务规定)中查阅,除非在适用的订单表、网站上的文档或发票中另行说明(“服务费”)。如果我们在与您的订单表中列出或同意服务费用,我们保留不时更新包括交易服务(包括短信服务、语音服务和WhatsApp服务)构成的服务费用的权利。在任何服务费更新情况下,我们将采取合理的商业步骤通知您这些变更生效,可以通过在网站上进行应用内通知或其他方式通知您。您将提供完整准确的账单和联系信息,并通知我们有关这些信息的任何更改。您使用服务可能受到订单表或网站上的文档中列出的某些使用限制(“限制”)。如果您使用的服务超出这些限制,您将支付订单表中列出的适用超限费或网站上描述的超限费。超限费将视为服务费的一部分,并从任何预付余额中扣除或按照适用的订单表中规定的超限账单频率或您在网站个人门户上列出的超限账单频率进行开具发票或从信用卡或其他文件上的付款信息收取。如果订单表或您的门户网站上没有列出超限账单频率,则超限费将根据本条第4节(费用和付款条款)收取和支付。

4.3 附加功能。某些功能和服务提供作为服务的附加选项。如果您添加了一个有额外费用的功能或服务,这可能会从您的预付余额中扣除,或每个计费周期内活跃附加服务的附加金额将被开票。

4.4 税赋。所有服务费不包含任何 (a) 适用税、征税、关税或其他类似的征收,由任何适用司法辖区的法律、政府或监管当局施加,包括销售、使用、增值、消费、通信、数字服务税或预扣税;和 (b) 其他间接税,包括任何相关的利息和/或罚款及其他政府税费,以及任何其他费用,包括交易费用或银行转账费(统称为“税费”)。除了预扣税之外,税费将作为发票上的单独项目显示。您负责与服务和这些条款相关的所有税费,但不包括依据我们的净收入(即公司所得税)、财产或员工而征的税费。我们可以从任何预付余额中扣除适用的税费。如果您免于任何税费,在每次订单之前,您需负责向我们提供有效的免税证明或增值税识别号(“税务豁免”)。如果税费应在逆向收费机制或类似程序下核算,则在每次订单之前,您有责任向我们提供有效的注册号码。如果因任何原因适当的征税当局确定您不免于任何税费,我们支付了这些税费,我们将开票给您或可以从您的预付余额中扣除所述金额,包括适用的利息或恰当地征税当局施加的罚款。您可以在购买服务时直接支付或预扣税,如果法律要求,但我们不负责该等税费的确定或应用。在您预扣税的情况下,您承诺在适用法律下提供必要的文件以证明该预扣是必要且按照适用的法律完成的。如果并且在法律要求下需要预扣税,则服务费将增加这样额外的金额,从而确保我们收到的净额等于如未要求预扣应收的全额。

4.5 附加费。所有服务费不包括任何适用政府、监管或通信服务(例如,OTT通信提供商或电信提供商(例如,运营商))费用或附加费(统称为“通信附加费”)。您将支付与使用服务相关的所有通信附加费。在适用法律要求或我们选择的情况下,通信附加费将在发票上作为单独项目显示。通信附加费可随时更改。请定期咨询我们的网站以获取相关通信附加费的更新。

4.6 货币。所有费用应以适用的订单表中指定的货币或网站上列出的货币支付。如果未指定货币,费用为欧元。如果任何费用以非欧元货币支付,则该支付金额应根据我们不时选择的通过认可的转换服务在付款当日列出的官方汇率计算。我们保留在任何订单表或发票中将适用于我们服务的第三方费用(包括任何通信附加费或第三方服务提供商费用)的货币进行转换的权利,并在适用时使用我们选择的此类时间的认可转换服务更新此类货币兑换。

4.7 预付余额。除非在订单表或网站上另行规定,任何预付余额、押金、钱包资金或其他信用(包括在我们网站上使用预付钱包或信用功能的账户存入、押金或充值的资金) (“预付余额”) 您购买或制作的如果您在预付余额购买日期(或其相关部分)后一年内未使用预付余额,将失效。根据第11.5节(终止后的退款或支付),我们没有义务退还任何预付余额,包括在我们暂停或停用您的帐户因不遵守本协议的情况下。预付余额将用于和扣除您帐户使用的任何服务。除非在订单表或网站上另行规定,否则我们可能要求您拥有预付余额或最低预付余额以使用我们的服务。我们可能拒绝在您预付余额不足的情况下提供服务。当您选择或通过网站或订单表要求时,您的预付余额可能会通过有效的信用卡、直接借记、定期订单或其他类似的自动付款方法自动充值。您授权我们实施任何此类自动充值,并将此充值作为您预付余额的一部分。您有责任确保您为此类自动付款注册了有效的付款方式。不时我们可能(但没有义务)允许您的帐户在一段时间内具有负预付余额。在这种情况下,您需要迅速充值您的帐户以继续使用我们的服务。在不限制我们依据本协议的其他权利和补救措施的情况下,我们保留在您拥有负预付余额的情况下暂停您的帐户或服务的权利。我们保留指定最大预付余额的权利,并从预付余额中扣除您根据本协议欠我们的任何金额(包括费用和其他)。

4.8 付款条款。付款义务不可撤销,并且服务费、税费和通信附加费(统称为“费用”)一旦支付,在适用法律允许的最大范围内,不予退款。除非在适用的订单表中另行规定,并且在第4.11节(付款争议)下,您将根据以下适用的付款方法支付本条款下到期的费用:(a) 如果我们同意您可以使用信用卡支付费用,您保证您有权使用该信用卡,相关费用可从该信用卡中扣款,并且不会被拒,并明确授权我们和/或我们的第三方支付处理方在此信用卡上收取适用费用;或 (b) 如果我们同意您可以通过直接借记、定期订单或其他形式的自动银行或付款授权(“自动借记授权”)支付费用,您保证您有权应用该自动借记授权,相关费用可以通过该自动借记授权支付,可以并不会被拒,并明确授权我们和/或我们的第三方支付处理方实施自动借记授权;或 (c) 如果我们同意您可以通过发票支付费用,发票将以适用订单表中规定的频率发送给您,并在发票日期后的十五(15)天内支付到期费用。如果您有信用额度限制,我们可能会在(每次)信用额度达到时开具发票(若此发生在适用订单表中约定的账单频率之前),该发票应在发票日期后的十五(15)天内支付。尽管如此,您同意支付超出任何适用信用额度的任何费用。我们保留要求您设置自动借记授权的权利以使用我们的服务。

4.9 延迟付款。如果您未能及时支付费用,我们可以 (a) 评估并收取滞纳金,按未付费用金额每月计算1.5%或适用法律允许的最高金额为准;和/或 (b) 暂停所有帐户的服务,直至费用全额支付(包括在第4.8节(付款条款)下因信用额度发票而应支付的任何费用)。在不限制或影响前述的情况下,如果我们允许您通过发票支付而您未能及时支付费用,我们保留在付款拖欠的第一天或之后自动 (i) 调整任何适用信用额度和/或 (ii) 将您的付款条款转换为预付,并停止提供任何进一步的服务,直至 (y) 支付到期费用并建立适用于未来费用支付的有效自动借记授权,或 (z) 支付到期费用并为未来费用支付设定足够的预付余额。您将通过网站或电子邮件或您提供的地址上的其他书面通知得到该更新通知。

4.10 催收通知。如果您仍未支付费用,在我们通过电子邮件向您发送通知后,我们可能通过替代通信方式(如SMS和可用的其他通信渠道)发送逾期付款提醒通知,使用您提供的联系信息。您同意通过这些方式接收此类通信。我们还可能使用外部债务催收机构的服务和/或将您的债务转让给债务保理机构,并可能与他们共享您的信息,专门用于费用催收和相关通信。

4.11 付款争议。您必须在账单日期后的十五(15)天内以书面形式通知我们您希望争议的任何费用,否则您将无法进行争议。只要您迅速行动并与我们合作以达成解决方案,我们将不对您争议的未付费用收取滞纳金或暂停提供服务,除非我们确定您的争议是不合理的或出于不诚实的。所有无争议的费用仍应按计划支付。

4.12 附属机构开票。我们的附属机构可能会直接向您开票 (a) 用于他们提供的服务;或 (b) 作为我们或我们其他附属机构提供服务的开票代理或代表。

5. Intellectual Property and Data

5.1 服务的所有权。我们和/或我们的许可方(如适用)拥有并保留对服务、文档以及所有修改、扩展、定制、脚本或其他服务和文档的衍生作品的所有权利、所有权和利益,包括知识产权。您不得对服务进行反向工程、复制、拆卸或反编译,或移除服务中或服务上的任何版权、商标或其他所有权声明。

5.2 我们的数据。我们拥有并保留任何源自服务使用的数据的所有知识产权,包括不直接或间接识别您的、您的附属公司或您的客户应用程序用户的身份的数据,并且,根据适用法律,此类去标识化和聚合数据不向任何第三方识别您或您的客户应用程序用户的身份(“提供者数据”)。我们授予您在适用的期限内,获得及使用提供者数据的全球性、有限期、非独家、不可转让、免版税的许可,仅用于您根据协议使用服务。

5.3 您的数据。您专有并保留每个客户应用程序和客户数据的所有知识产权。您授予我们及我们的附属公司处理客户数据的权利,以便按照本协议和数据处理协议以及我们的隐私声明提供服务。您对这些条款的同意构成对数据处理协议条款的同意,该协议作为附件通过引用并入这些条款。

5.4 应用程序许可。为唯一的目的是根据本协议提供服务,您授予我们及我们的附属公司全球性、免版税、非独家的许可,以复制、改编、修改、翻译、发布、公开表演、公开展示和分发您或代表您导入服务的任何客户数据,例如但不限于您在使用服务过程中的软件或网络应用程序。根据本条款授予的权利不得因适用法律下的任何未使用而被视为失效。

5.5 反馈。我们欢迎任何有关我们服务的建议、推荐或反馈,但请注意,这类反馈完全是自愿的,我们拥有并保留任何由您或您的客户应用程序用户通过您的账户提供的反馈的所有知识产权。在适用法律禁止上述权利转让的情况下,您特此授予我们独家、可转让、全球性、永久性、免版税、已全额支付的许可(包括转许可的权利),以我们自行决定的方式使用和利用所有反馈。这并不限制或影响您根据数据处理协议的权利或我们的义务。

6. Confidentiality

6.1 定义。“保密信息”是指由一方(“披露方”)向另一方(“接收方”)披露的任何信息或数据,该信息或数据被标记为保密或根据信息性质和披露情况应合理理解为保密(例如,订单表格、客户数据、定价)。保密信息不包括以下任何信息:(a) 独立公开可得的信息;(b) 在披露方披露之前接收方已合法知悉的信息;(c) 由其他无需承担保密义务或违反保密义务的一方合法披露给接收方的信息;或 (d) 由接收方独立开发的信息,且未使用或参考披露方的保密信息。

6.2 使用和披露。除非书面同意,否则接收方不得:(a) 使用披露方的任何保密信息作除履行接收方在协议下的权利和义务以外的任何目的;或 (b) 将保密信息披露给任何第三方,除非是为了接收方履行其在这些条款下的权利和义务而需要知晓的实体(例如,关联公司、承包商、法律顾问,统称为“代表”)。代表需受到与接收方相同的保密条款的约束,且接收方将对代表违反这些义务负责。

6.3 强制披露。接收方可能在被法规、法律、传票、法院命令、电信提供商的合同义务或紧急披露请求(如我们的披露请求政策所述)强制要求的情况下披露披露方的保密信息,前提是 (i) 接收方在法律允许并在情况下可行的范围内(例如,在紧急披露请求情况下或许无法实用事先通知)及时给予披露方提前通知;(ii) 接收方仅披露法律要求或紧急披露请求中列出的保密信息(视情况而定);并且 (iii) 如果披露方希望对披露进行质疑,接收方应在披露方自费的情况下提供合理的协助。

7. Representations, Warranties, and Disclaimer

7.1 您的陈述和保证。您声明并保证,您已获得所有必要的许可或同意,以根据本协议向我们提供客户数据以供使用和披露,并且任何客户数据或客户应用程序均不违反任何适用法律或任何第三方的知识产权或其他权利。

7.2 我们的陈述和保证。我们声明并保证,在条款期间,服务将实质性地按照适用文档中所述执行。在适用法律允许的最大范围内,我们的唯一义务,以及您的唯一和排他性补救措施,在此方面的任何失败的情况下,将是我们可以选择(a)采取商业上合理的努力来纠正实质性失败;或(b)退还您因实质性失败影响服务的时间段而实际支付的费用。

7.3 权限。每一方均声明并保证,其拥有签署本协议、履行其在本协议下的义务以及授予本协议中描述的权利和许可的合法权利和权限。

7.4 反腐败和国际贸易法。每一方保证其将遵守所有适用的反腐败、反洗钱、制裁、出口法律、控制和法规,以及其他国际贸易法、法规和美国、联合国、欧盟、英国或任何其他相关政府当局的政府命令(“贸易和反腐败法律”),包括获得所有必要的许可证和/或政府批准。您对跨地理位置的用户帐户的授权和管理负全部责任。您将立即书面通知我们与您使用服务相关的任何实际或潜在的贸易和反腐败法律的违反行为,并将采取我们要求的任何行动,包括任何适当的补救行动或解决这些违反行为的行为。

7.5 免责声明。除第 7.2 节(我们的陈述和保证)中明确提供的保证外,(A)服务按“原样”提供;并且(B)在法律允许的最大范围内,我们不承诺任何其他保证和条件(明示、暗示或法定),包括任何关于适销性、针对特定用途的适用性或任何与第三方电信供应商、经销商或合作伙伴有关的保证。您承认互联网和电信提供商本质上是不安全的。测试产品按“原样”提供,不提供任何保证和陈述。如果本第 7.5 节的任何部分被确定为不可执行,以至于无法排除保证和陈述,则所有此类明示和暗示的保证将在适用法律允许的最大范围内被限制为协议生效日期后的三十 (30) 天,并且在该期间之后不适用任何保证或条件。

8. Mutual Indemnification

8.1 由我们补偿。我们将根据书面要求,补偿您和您的附属公司及其各自的管理人员、董事和人员(统称为“客户受补偿方”)免受由于任何非关联第三方提出或提起的任何索赔、行动、要求、诉讼或程序(“索赔”)而导致客户受补偿方遭受或被判决的所有损失、罚款、处罚、经过我们预先批准的和解金额、费用、开支、税款和其他责任(包括合理的律师费)(“损失”),指称您使用服务侵犯其知识产权(“侵权索赔”),我们将采取一切合理步骤,为此侵权索赔进行辩护,费用由我们承担。在发生侵权索赔的情况下,我们保留权利自行选择:(a) 修改服务以使其不侵权;或者(b) 终止侵权服务并退还您任何未使用的预付款项。在此第8.1条款中,我们对任何因以下情况引起或形成部分原因的侵权索赔不承担责任或义务:(a) 您违反协议使用服务;(b) 我们的服务与其他应用、产品或服务结合使用(包括任何第三方的应用、产品或服务,例如合作伙伴、经销商或连接器或集成器(每个定义如在产品特定条款中所述)适用的第三方),服务本身不会侵权;或(c) 未付费用的测试版产品或服务。

8.2 由您补偿。根据书面要求,您将补偿我们和我们的附属公司及其各自的管理人员、董事和人员(统称为“供应商受补偿方”),对于任何非关联第三方基于或因您或您客户应用或我们服务的用户通过您的账户所提出或形成的索赔:(a) 违反第3.2节(您的责任);(b) 侵犯或盗用该第三方的知识产权;或(c) 违反适用法律,包括适用的数据保护法律(统称为“客户补偿索赔”)所导致的或被判决的所有损失,并且您将采取一切合理步骤,为此客户补偿索赔进行辩护,费用由您承担。在不限制或影响我们根据本协议的其他权利和补救的情况下,如果我们产生或收到通知我们将因您违反本协议(为清楚起见,产品特定条款)而产生的任何罚款、处罚或类似收费(包括任何第三方电信运营商),您应根据我们通知您的罚款或处罚,按赔偿基础支付此类罚款或处罚。

8.3 补偿条件。每一方将及时向另一方提供任何索赔的通知。任一方未能及时通知另一方,将解除该方在该索赔防御和补偿方面的义务,前提是未能提供通知在实质上损害了该方的索赔防御能力。补偿方将承担索赔的独家处理(包括诉讼、和解和争议解决努力),受补偿方将就索赔的处理提供合理协助,费用由补偿方承担。受补偿方可以自费指派非控制律师参与索赔的辩护。补偿方在其需履行赔偿义务的任何索赔中,不得在未获得受补偿方的事先书面同意的情况下(该同意不应被不合理地拒绝)承认责任或过错,也不得替受补偿方创造任何义务。

8.4 唯一补救措施。本第8节(相互赔偿)说明了补偿方对另一方在本节中描述的任何第三方索赔的唯一责任和受补偿方的唯一补救措施,但这不应限制或排除我们在有权根据本协议终止或暂停您的服务的权利。

9. Limitation of Liability

9.1 间接、后果性和相关损害的限制。在适用法律允许的最大范围内,无论在任何情况下,任何一方或其关联公司都不会因协议中的任何失去的利润、收入、商誉、声誉、销售、数据或数据使用、业务中断或间接、特殊、附带、后果性或惩罚性损失或损害承担任何责任,无论是合同、侵权行为或其他行为,并且不论责任理论如何。

9.2 责任限制。在适用法律允许的最大范围内,任一方在本协议项下的累计责任均不得超过在导致责任产生的事件发生前十二(12)个月内为服务支付或应付的金额,不论责任理论如何,也不论是合同、侵权行为或其他行为。我们对于(I) 客户应用程序,(II) 测试产品,或 (III) 客户数据在通过互联网或电信网络传输时的损失或损坏,不承担任何责任。

9.3 责任限制的例外。这些责任限制都不适用于 (A) 您违反第3.2节(您的责任);(B) 您违反第4节(费用和付款条款);(C) 根据第8节(相互赔偿)义务应付的金额,或 (D) 适用法律下不能限制的任何责任。

10. Publicity

You grant us the right to use your name, logo, and a description of your use case to refer to you on our website, customer lists, or marketing or promotional materials, subject to your standard trademark usage guidelines expressly provided to us.

11. Term, Termination, and Survival

11.1 期限。这些条款自您接受之日起(或在适用订单表单的情况下,自订单表单中规定的日期)开始生效,并持续有效直至您在网站上使用的所有订单表单或服务已过期或已被终止,或者对于您通过我们网站使用且没有指定期限的服务,您不再使用任何服务并取消注册您的账户。

11.2 订单表单期限。我们将在适用的订单表单或网站上的客户门户中指定您对服务的订阅期限(“初始期限”)。除非订单表单或网站另有说明,订阅将自动续订,为与初始期限等长的额外连续期间(每个为“续订期限”,与初始期限合称为“期限”),除非任一方在期限结束前至少三十(30)天通知对方不续订。在任何续订期限内的适用费用将使用网站上此类续订服务的现行目录价格确定,除非在订单表单中指定了不同的续订价格。除非您按照本节或任何订单表单中的说明取消订阅,否则您的订阅将自动续订在上一个初始期限或续订期限结束后的第一天,并在适用情况下,我们将扣款您的信用卡,应用自动扣款授权,开具发票或从任何预付余额中扣除适用费用。

11.3 因重大违约和其他理由终止。在发生重大违约的情况下,任一方可以终止受影响的订单表单或您使用的服务,如果在提供书面违约通知后,对方在十五(15)天内未能纠正违约。在您重大违约的情况下,我们也可以 (i) 终止协议,(ii) 关闭您所有的账户,和/或 (iii) 禁止您创建任何新账户。在我们有理由相信您使用服务 (a) 会构成第三方应用程序条款(包括《产品具体条款》中的规定)或协议条款违约,(b) 违反适用法律、法规,或公共秩序,或 (c) 在第3.2节(您的责任)下传输不当内容的情况下,我们也可以通过通知您立即终止或暂停本协议或某些服务的提供。

11.4 因破产终止。在其他一方成为破产申请或其他与破产、支付中止、接管或清算相关的程序的主体时,任一方可以通过书面通知立即终止本协议(我们可能关闭您的账户)。

11.5 终止后的退款或付款。如果您因我们的重大违约根据第11.3节(因重大违约和其他理由终止)终止这些条款,我们将退还给您在终止生效日期后涵盖您在网站上客户门户中所有订单表单或服务剩余期限的任何预付费用。如果我们因您重大违约根据第11.3节(因重大违约和其他理由终止)终止这些条款,您将向我们支付在网站上客户门户中涵盖您使用的所有订单表单或服务剩余期限的任何未付费用。在任何情况下,终止都不会免除您在终止生效日期前需要支付给我们的任何费用义务。

11.6 终止或到期的后果。自协议或任何订单表单的终止或到期生效之日起:(a) 在任何受影响的订单表单和协议下授予您的所有权利、许可证和订阅将立即终止;(b) 您将立即停止使用并访问您的账户和相关服务;(c) 您将立即归还或销毁(由我们决定)在您掌控内的所有供应商数据、我们的机密信息以及任何用户ID;并且 (d) 除非适用不同的法定保留期限或为了起诉或辩护法律索赔所需,我们将在终止或到期生效日期后的四十五(45)天内删除我们存储的您的任何机密信息或客户数据,在这种情况下,我们仅会保留该等信息直至解决索赔或符合适用法律。在订单表单终止或到期的情况下,(c)和(d)不适用于在终止或到期的服务之外仍需使用的供应商数据、机密信息、用户ID和客户数据。在您根据第11.3节(因重大违约和其他理由终止)终止本协议的情况下,我们将合理配合以帮助您转换至另一供应商。

11.7 存续条款。第4节(费用和付款条款)、第5节(知识产权和数据)、第6节(保密性)、第7.5节(免责声明)、第8节(相互赔偿)、第9节(责任限制)以及第14节(通用条款)的条款将存续于第11节(期限、终止和存续)下的任何终止或到期之后。

12. Changes to These Terms

不时地,我们可能会更新本协议。如果我们做出重大更改,我们将通过在我们网站上发布公告或向您发送应用程序内通知或电子邮件来通知您。在适用法律允许的最大范围内,新协议将立即生效,并且您在我们发布或通知更改后继续使用服务将构成您接受更新后的协议。如果适用法律要求我们就部分或所有服务提供额外通知,则更改将在该通知期满后(除非您在此期间终止)或在您较早同意更改时自动生效。根据适用法律,如果您有权在收到此类通知时终止本协议(或如果适用法律规定如果没有这样的权利,本第12节将无法执行),那么当您根据适用法律行使此权利时,我们不会收取提前终止的费用,但您之前支付的费用不予退还,并且任何未付费用仍继续到期和应付。我们同意,根据本第12节更改这些条款不会实质性减少安全概述下的保护和/或服务的功能或功能性。

13. Governing Law and Dispute Resolution

13.1 适用法律。本协议,以及因本协议引起或与之相关的任何争议、索赔或争议(无论是合同、侵权或法令)(“争议”),均应根据本条款第15节(合同实体)中列出的适用州或国家的法律进行管理和解释,不考虑法律冲突和原则。明确排除适用联合国国际货物销售合同公约和任何基于统一计算机信息交易法案的美国法律及类似国际法律的适用,也不适用荷兰民法典第7.1题及第6:89、6:93、7:408(2)和7:411节的规定。

13.2. 争议解决。每一方同意,本条款第15节(合同实体)中列出的适用州或国家的有管辖权的法院,对于因本协议引起或与之相关的任何争议拥有专属管辖权。

13.3. 集体诉讼豁免。在适用法律允许的最大范围内,双方同意,任何一方均不得作为集体诉讼、合并诉讼或代表诉讼中的原告或集体成员提起争议。

14. General

14.1 优先顺序。在以下文件之间发生任何冲突或不一致的情况下,优先顺序将是:(a) 数据处理协议;(b) 适用的订单表或网站上的客户门户;(c) 产品特定条款;(d) 本条款;以及 (e) 适用的文档。

14.2 关系。每一方都是在履行本协议时的独立承包商,本条款中无意创建或不会被解释为创建雇主-雇员关系或合作关系、代理、合资企业或特许经营。任何一方都无权以任何方式约束另一方,并且不会尝试这样做或暗示其有权这样做。 本条款无意阻止:(a) 我们向任何第三方推广、许可、销售或以其他方式提供服务;以及 (b) 您从第三方获得与服务类似的服务。

14.3 可分割性。如果具有管辖权的法院认定本条款的任何条款与适用法律相悖,则该条款将被更改和解释,以在法律允许的最大范围内最佳实现原条款的目标,并且本条款的其余条款将保持完全有效。

14.4 通知。如果您需要根据本条款向我们提供通知,您可以通过电子邮件发送至 legalnotice@bird.com 以书面形式,或 (b) 通过预付挂号邮件发送至您所签约的适用实体的地址,在第 15 节(合同实体)中列出,并附上 legalnotice@bird.com 的 PDF 副本。除非在第 12 节(本条款的变更)或本条款和协议的其他地方允许,如果我们需要向您提供通知,我们将选择通过电子邮件发送至您在账户中指定的电子邮件地址或通过信件发送至与您账户关联的地址。您有责任保持账户关联的所有电子邮件和邮政地址的更新和准确。除非本协议另有明确规定,请注意,通过我们的一般支持消息系统或您的账户代表进行的通信不构成法律通知,除非本协议或任何法律或法规要求将legalnotice@bird.com列为通信副本。

14.5 不可抗力。除了支付费用外,每一方将免除因其控制范围以外的无法避免的事件导致的任何履行失败或延迟的责任,这些事件不是由其引起的,例如自然灾害、法律、命令、法规、政府当局的指示或行动、战争行为、敌对行为或破坏活动、电信或数字传输链路故障,或不受另一方合理控制的第三方操作系统、平台、应用程序或网络的故障。所有各方将采取合理措施以尽量减少这些事件的后果。此外,如果 (i) 另一方直接或间接地受到政府当局实施的制裁或限制措施的影响,或 (ii) 本协议的任何方面的履行将要求该方直接或间接地与受此类制裁或限制措施影响的人进行交易,双方将免于未来的履约责任。

14.6 弃权。任何一方未能或延迟行使本条款下的任何权利或执行任何条款均不构成对该权利、条款或任何其他条款的弃权。任何弃权必须以书面形式并由双方签署方为具有法律约束力。除非本协议明确规定的权利外,双方均放弃任何完全或部分终止或撤销本协议的权利或要求终止、撤销或修改本协议的权利,在适用法律允许的最大范围内。

14.7 转让。未经另一方的事先书面同意,任何一方不得全部或部分转让或转移其根据本协议(包括根据所有订单表)的任何权利或义务,无论是根据法律运作还是其他方式(不应被不合理地延迟或拒绝);然而,任一方可在不需要事先同意的情况下(但是须在事件发生后立即以书面通知为准)将本协议整体(包括所有订单表)转让给与另一方无竞争关系的相关方的合并、收购、公司重组或全部或几乎全部相关方的资产出售。任何违反此规定的转让或转移尝试均无效。在前述情况下,本协议中的每一个条款都对子系约束,且对本协议的各方及其各自的管理员、继承人和允许的受让人具有约束力和利益。

14.8 美国政府条款。我们根据本协议为美国政府最终使用提供服务,包括任何相关软件和技术。如果您(或您的客户应用程序或账户的任何用户)是美国政府的代理、部门或其他实体,则使用、复制、复制、发布、修改、披露或转移服务或任何相关文档将受到本协议的限制。所有其他使用均被禁止,且除本协议中提供的权利外,不授予任何其他权利。

14.9 禁令性救济。如果任何一方出现或威胁:(a) 违反第 6 节(保密性);或 (b) 侵犯另一方的知识产权,非违反方有权寻求禁令和/或任何其他可获得的补救措施,而不放弃任何其他权利或救济。

14.10 完整协议。本协议代表了双方之间的完整合同,取代所有先前的提议、声明或协议,且任何一方均不得在依赖本协议中载明的任何陈述或保证的情况下订立本协议。此外,您购买任何服务不以任何未来功能的交付为条件,并且您也没有依赖于我们产品的任何沟通。双方同意,任何客户提供的文档(例如采购订单)中包含的任何条款或条件均属无效,除非此类文档经我们明确签署以意图受其约束。短于左列条款的解释仅用于信息目的,不具有约束力。

14.11 微型企业的弃权(EEA/UK)。 如果您是微型企业、小型企业或非营利组织,并且我们在欧洲经济区或英国向您提供受欧洲电子通信法规(以及适用的国家实施指令(EU)2018/1972或欧洲经济区和英国的等效条款)(简称“EECC”)约束的服务,则在适用法律允许的最大范围内,您明确放弃根据 EECC 的权利。这包括放弃以下权利:(a) 获得以耐用媒介提供本协议副本的权利(除了易于下载的副本);(b) 提供本协议摘要(称为“合同摘要”)的权利;(c) 如果我们根据时间或消费量向您计费,则有权监控和控制此类服务的使用,包括获取您的服务消费数量信息;(d) 在达到您的定价计划中包含的任何消费限制之前通知您或在您定价计划中包含的服务全部使用时通知您;(e) 在我们在订单表中指定的最低合同持续期长于适用法律对您适用的最长法定期限的情况下,享有较短合同期的权利;(f) 所有(a)到(e)项列出的权利适用于您从我们购买的所有服务的所有方面,即使适用法律不将(a)到(e)项中的权利适用于我们服务的所有方面;(g) 如果您订阅我们提供的附加服务,确保原有服务协议的持续时间不因附加服务的合同期限而延长;以及 (g) 根据或通过双方协议可以免除或不适用的 EECC 规定的所有其他权利及权益。

14.12 翻译。我们的协议(包括这些条款)是用英语编写的。翻译版本仅为您的方便提供。如果我们的协议(包括这些条款)的任何翻译版本与英文版有冲突,以英文版为准(除非适用法律另有明确规定)。

14.13 电子签名和副本。您使用我们的服务即表示接受本协议。如果我们与您签署协议,双方同意使用电子签名,并且我们将各自受其约束。根据本协议管理的任何订单表或其他文件可以以两个或更多副本(包括电子和非电子签名的组合)执行,每个副本将被视为原件,但所有副本共同组成一个和相同的文件。

14.14 投诉。 如果您对本协议和/或服务有任何投诉,可以联系legalnotice@bird.com

14.15 无双重追索权。 一方不得在本协议下因遭受的同一损失或损害而获得不止一次的赔偿。

14.16 一般建设。本协议中的引用(包括构成本协议一部分的所有引用文件)中的“包括”、“包括”、“已包括”和“例如”(及类似词语)应根据上下文要求被理解为无限制地引用这些词语。

15. Contracting Entity

对于2024年2月1日(中欧时间下午1点)之前签订合同的所有客户,您的合同仍由您在该日期签署合同的法律实体负责,并适用该日期的条款和条件。查看我们的已归档页面

对于2024年2月1日(中欧时间下午1点)及之后的所有新客户,除非在适用的订单表中另有明确规定,否则代表我方签署本协议的法律实体、管理本协议的法律以及对双方之间任何争议具有管辖权的法院将取决于您的居住地或下表中指定的适用服务。

If Customer is domiciled in:

Contracting Entity

Contact information

Governing law

Courts with exclusive jurisdiction:

全球 

(不包括美国 - 见下文)

MessageBird B.V.

邮政信箱 14674

1001 LD 阿姆斯特丹

荷兰

注意:法律部,并将 PDF 副本发送至:legalnotice@bird.com

荷兰法律

Courts of 阿姆斯特丹

美国

客户在此处购买Email和/或Email Analytics服务(如下定义)。

对于所有其他服务或Email和/或Email Analytics服务与其他服务的组合,请参见“Global”

MessageBird USA Inc

4701 Sangamore Road, 

Suite 100N-139 

贝塞斯达 MD 20816

美国

注意: 法律部门, 并将 PDF 复制件发送至: legalnotice@bird.com

Laws of the State of Delaware, U.S.A.

State or federal courts in Wilmington, Delaware, U.S.A.

适用服务

推送通知 API 服务

MessageBird UK Limited

伦敦河畔 3 号

4楼

伦敦

英国, SE1 2AQ

收件人: 法务部,请发送 PDF 副本至: legalnotice@bird.com

荷兰法律

Courts of 阿姆斯特丹

就上述目的而言,定义术语“Email”和“Email Analytics”指的是在下表中此类定义术语右侧列出的相应服务,具体取决于您购买的服务,无论是单独还是集体:

Defined Term

服务

除以下服务外的所有服务或任何组合

第 4 节和第 8 节所述的电子邮件服务在产品特定条款中

电子邮件

Inbox Tracker
Competitive Tracker
Reputable Sender Program
可传递性策略要点
可传递性策略基础
基础审核
综合审核
战略竞争报告

16. 附加国际条款

16.1 Mexico。如果客户居住在墨西哥,以下修订条款适用:

16.1.1 付款争议。本协议的第 4.10 节(付款争议)现已修订,并将在本节中添加以下句子:

无论这些条款提供的权利和程序如何,您有权向联邦消费者保护局申诉,以根据联邦消费者保护法(Ley Federal de Protección al Consumidor)的条款行使您的权利。

16.2 India。如果客户居住在印度,以下附加条款适用:

16.2.1 附加责任。如果您从印度访问我们的服务,您同意不使用或允许它们用于《信息技术法》(中介引导和数字媒体伦理法则)规则 2021(可能随时修订)第 3(1)(b) 条规定的禁用用途。请参阅以下禁用用途的完整列表。

在不限制或影响本协议其他条款的前提下,您同意不使用或允许使用我们的服务来托管、展示、上传、修改、发布、传输、存储、更新或分享任何信息:

  1. 属于他人且您无权使用的;

  2. 是诽谤性、淫秽、色情、恋童癖的、侵犯他人隐私(包括身体隐私)、基于性别侮辱或骚扰、诽谤性、具有种族或民族的争议性、涉及或鼓励洗钱或赌博,或与现行法律相悖或不一致的;

  3. 对儿童有害的;

  4. 侵犯任何专利、商标、版权或其他专有权利的;

  5. 违反任何现行法律的;

  6. 欺骗或误导接收者关于消息的来源,或故意和有意传达任何显而易见的虚假或误导性质的信息,但可能被合理视为事实;

  7. 冒充他人的;

  8. 威胁印度的团结、完整、防御、安全或主权,与外国国家的友好关系,或公共秩序,或引起任何可认知的犯罪的教唆,或妨碍任何罪案的调查,或侮辱其他国家的;

  9. 包含软件病毒或任何其他计算机代码、文件或程序,旨在中断、破坏或限制任何计算机资源的功能;或

  10. 显而易见的虚假和不真实,并以任何形式书写或发布,意图误导或骚扰个人、实体或机构以获取财务利益或造成任何伤害。



16.3 Indonesia。如果客户居住在印度尼西亚,以下附加条款适用:

16.3.1 放弃印度尼西亚民法典第 1266 条。各方同意放弃印度尼西亚共和国民法典第 1266 条的规定,因此不需要印度尼西亚任何法院的预先批准、命令、判决或决定即可终止本协议。

16.3.2. 语言。本协议以英语签署,双方确认其已阅读并完全理解本协议的内容和后果,对本协议以英语书写和签署无异议。根据适用法律(或其下的主管机关)的要求,双方应签署本协议的巴哈萨印尼语翻译版本(“Bahasa Indonesia Translation”)。巴哈萨印尼语翻译版本将从英语版本签署之日起生效,毋庸置疑,巴哈萨印尼语翻译版本不得构成双方权利和义务的任何重复。如巴哈萨印尼语翻译版本与英语版本存在任何不一致或解释差异,英语版本应优先,巴哈萨印尼语翻译版本应被视为修订以符合并与相关英语版本一致。各方同意并承诺不以任何方式或在任何论坛挑战交易或本协议的有效性也不就未能遵守印度尼西亚 2009 年第 24 号法律关于国家旗帜、语言、国徽和国歌的规定(印度尼西亚共和国 2009 年第 24 号法律即“法令 24”)提出任何异议或申请任何异议。

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

这个完整的AI原生平台可以随着您的业务进行扩展。

Product

解决方案

资源

Company

隐私设置

社交

Newsletter

通过每周更新到您的收件箱,随时了解 Bird 的最新动态。

Signup

© 2025 Bird

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

这个完整的AI原生平台可以随着您的业务进行扩展。

Product

解决方案

资源

Company

隐私设置

社交

Newsletter

通过每周更新到您的收件箱,随时了解 Bird 的最新动态。

Signup

© 2025 Bird