Termini e condizioni generali

Stai visualizzando una pagina archiviata. Questi Termini e Condizioni Generali si sono applicati tra il 1 febbraio 2024 (ore 13:00 CET) e il 20 novembre 2024. Vedi i nostri attuali Termini e Condizioni Generali.

Termini e condizioni generali

Stai visualizzando una pagina archiviata. Questi Termini e Condizioni Generali si sono applicati tra il 1 febbraio 2024 (ore 13:00 CET) e il 20 novembre 2024. Vedi i nostri attuali Termini e Condizioni Generali.

Uccello

Grazie per averci scelto! La nostra missione è rendere la comunicazione con un'azienda facile come parlare con un amico, e questo inizia proprio qui. Ti preghiamo di esaminare attentamente questi Termini e Condizioni Generali (denominati “Termini”), poiché costituiscono parte dell'accordo legale tra te e noi riguardo ai Servizi che offriamo. In questi Termini, ci riferiamo collettivamente a questi Termini, al Contratto per il trattamento dei dati, alla Documentazione, ai Termini specifici del prodotto e ai Moduli d'Ordine applicabili (come definito di seguito) come “Accordo.” L'Accordo stabilisce i termini completi dell'accordo legale tra te e noi in relazione ai Servizi che offriamo.  Tutti i riferimenti in questo Accordo (e a qualsiasi documento incluso o menzionato in esso) a qualsiasi documento o collegamento si riferiranno a tali documenti o collegamenti come possono essere modificati o aggiornati di tanto in tanto.

I termini “tu,” “tuo,” o “Cliente” si riferiscono a te, e i termini “noi”, “ci,” “nostro” o “Fornitore” si riferiscono alla nostra entità contrattuale elencata nella Sezione 15 (Entità Contrattuale), salvo diversa indicazione nel tuo Modulo d'Ordine. Tu o noi potremmo anche essere riferiti individualmente come “Parte” e insieme come “Parti” in questi Termini. Un “Affiliato” significa qualsiasi entità che controlla, direttamente o indirettamente, o è controllata da, o è sotto il controllo comune con la Parte specificata. Ai fini di questa definizione, “controllo” significa la proprietà diretta o indiretta di più del cinquanta percento (50%) degli interessi di voto dell'entità in questione o il potere di dirigere la gestione e le politiche dell'entità in questione.

1. Il tuo account

1.1 Creazione dell'Account. Ti verrà chiesto di creare un account per utilizzare i Servizi. Per creare un account per utilizzare i Servizi, devi (a) essere legalmente in grado di rappresentare la società o l'attività che contratta i nostri Servizi; e (b) rivedere e accettare questo Accordo a suo nome. Per creare un account, ti verrà chiesto di fornire informazioni di registrazione, inclusi il tuo indirizzo email e/o numero di telefono e di creare una password. Accetti di (a) fornire informazioni veritiere, attuali e complete quando crei un account; e (b) mantenere tali informazioni veritiere, attuali e complete durante l'utilizzo dei Servizi. Per informazioni su come trattiamo le tue informazioni personali, consulta la Sezione 5.3 (I tuoi Dati) di questo Accordo.

1.2 Account Affiliati. Se uno dei tuoi Affiliati desidera utilizzare i Servizi, (a) ciascun Affiliato deve accettare questi Termini individualmente e creare il proprio account, il che potrebbe richiedere un modulo d'ordine separato; oppure (b) puoi consentire ai tuoi Affiliati di utilizzare i Servizi senza stipulare un modulo d'ordine separato fornendo a tali Affiliati un ID login, password e/o chiave API per accedere e utilizzare i Servizi. Se fornisci agli Affiliati l'accesso al tuo account, questo Accordo si applica a ciascun Affiliato, e sei direttamente e principalmente responsabile per tutto l'accesso e l'uso dei Servizi da parte dei tuoi Affiliati. In tali casi, i riferimenti in questi Termini a “tu” includono un riferimento ai tuoi Affiliati pertinenti e a qualsiasi utente del tuo account, ID login, password e/o chiave API di volta in volta.

2. I nostri servizi

2.1 Servizi. I “Servizi” si intendono tutti i prodotti e servizi forniti da noi o dai nostri Affiliati che sono (a) ordinati da te ai sensi di qualsiasi documento di ordinazione applicabile (inclusa la documentazione tecnica applicabile messa a disposizione di te tramite un Sito) tra le Parti o ai sensi di un Accordo di Vendita da Rivenditore (come definito di seguito) che specifica prezzi e altri termini commerciali (“Modulo d’Ordine”); o (b) utilizzati da te. I Servizi sono progettati e destinati esclusivamente a un uso commerciale e non sono destinati a un uso personale o privato da parte di singoli o consumatori. Poiché i nostri Servizi sono orientati al business, dovresti capire che i nostri Servizi non forniscono accesso ai servizi di emergenza o ai fornitori di servizi di emergenza, inclusi la polizia, i vigili del fuoco o gli ospedali, o collegarsi in altro modo con i punti di risposta della sicurezza pubblica. Dovresti assicurarti di avere accesso separato a tali servizi utilizzando i tuoi canali di comunicazione regolari come telefono o cellulare.

2.2 I nostri Affiliati. I nostri Affiliati possono fornire i Servizi, o una parte di essi (inclusi servizi accessori, come la fatturazione), a te in conformità con questi Termini e qualsiasi Modulo d’Ordine applicabile. Noi (a) saremo responsabili per i Servizi forniti dai nostri Affiliati e (b) non saremo esonerati dai nostri obblighi ai sensi di questi Termini se i nostri Affiliati forniscono i Servizi o una parte di essi. Quando questo Accordo si riferisce agli obblighi che hai nei nostri confronti e agli obblighi che abbiamo nei tuoi confronti, possiamo esercitare i nostri diritti e diritti e adempiere ai nostri obblighi attraverso i nostri Affiliati.

2.3 Modifiche ai Servizi. Di tanto in tanto, potremmo cambiare le caratteristiche e le funzioni dei Servizi. Se apportiamo modifiche materiali, faremo sforzi ragionevoli per informarti di tali modifiche, ad esempio pubblicando un annuncio sul nostro sito web o inviandoti una notifica in-app o un'email. Concordiamo che tali modifiche al Servizio non diminuiranno materialmente le caratteristiche complessive o la funzionalità dei Servizi. Il tuo continuare ad utilizzare i Servizi successivamente alla pubblicazione o notifica delle modifiche costituirà la tua accettazione di tali modifiche. Se non accetti tali modifiche, devi interrompere immediatamente l'uso dei Servizi. Se la legge applicabile richiede che ti diamo una notifica specifica di qualsiasi modifica, ti informeremo in conformità con la Sezione 12 (Modifiche a Questi Termini). Mentre ci impegniamo a mantenere il nostro Sito informativo e aggiornato, riconosci e accetti che non tutte le caratteristiche e funzioni descritte nelle sezioni promozionali o descrittive del Sito di volta in volta potrebbero essere disponibili per te e l’utilizzo dei nostri Servizi sarà come reso disponibile in-app in conformità con la Sezione 2.1 una volta che diventi un Cliente.

2.4 Sospensione dell'Account. Anche se non abbiamo alcun obbligo di esaminare o monitorare contenuti o comunicazioni, possiamo sospendere i tuoi account immediatamente se determiniamo ragionevolmente: (a) che tu o qualsiasi utente della tua Applicazione Cliente (come definita di seguito) avete violato materialmente qualsiasi parte di questo Accordo, inclusi i nostri Termini Specifici del Prodotto e qualsiasi limitazione inclusa in un Modulo d'Ordine o su un Sito; (b) che la nostra fornitura o l'uso da parte tua o di un altro utente dei Servizi è o diventa vietata dalla legge o dalla regolamentazione applicabile o dai termini di qualsiasi fornitore di terze parti; (c) c'è qualsiasi uso dei Servizi da parte tua o di qualsiasi utente della tua Applicazione Cliente che, a nostro giudizio, minaccia la sicurezza, l'integrità o la disponibilità dei Servizi o costituisce attività fraudolenta o illegale; o (d) che le tue informazioni sull'account siano false o incomplete. Se sospendiamo il tuo account a causa delle tue azioni o omissioni ai sensi di questa Sezione 2.4 o della Sezione 4 (Tariffe e Termini di Pagamento), per quanto possibile consentito dalla legge applicabile, non avremo alcuna responsabilità per danni, responsabilità, perdite (inclusa qualsiasi perdita di dati o profitti), o qualsiasi altra conseguenza che potresti subire a seguito di ciò. Rimarrai responsabile per le Tariffe (come definite di seguito) durante qualsiasi sospensione.

2.5 Manutenzione e Inattività. I nostri Servizi possono diventare temporaneamente non disponibili: (a) per eseguire manutenzione programmata o non programmata, modifiche o aggiornamenti; (b) a causa di guasti hardware, interruzioni di corrente o guasti di fornitori di terze parti; (c) per mitigare o prevenire gli effetti di qualsiasi minaccia o attacco ai Servizi o a qualsiasi altra rete o sistemi su cui i Servizi si basano; o (d) come richiesto per motivi legali o normativi. Faremo un ragionevole sforzo per informarti in anticipo di qualsiasi inattività programmata dei Servizi. Salvo quanto previsto in un Modulo d’Ordine o su un Sito, per la massima misura consentita dalla legge applicabile, non avremo alcuna responsabilità per danni, perdite (inclusa qualsiasi perdita di dati o profitti), o qualsiasi altra conseguenza che potresti subire a causa dell’indisponibilità dei Servizi o della mancata notifica di indisponibilità.

2.6 Prodotti Beta. Potresti essere autorizzato a utilizzare i nostri Servizi gratuitamente, o potremmo invitarti a testare prodotti o funzionalità dei nostri Servizi che non sono generalmente disponibili a tutti i nostri clienti o al pubblico (collettivamente, “Prodotti Beta”). Non siamo obbligati a fornire Prodotti Beta a nessun cliente o alla nostra clientela generale e possiamo scegliere di interrompere un Prodotto Beta in qualsiasi momento.

3. Responsabilità

3.1 Le nostre responsabilità Faremo (a) sì che i Servizi siano disponibili per te in conformità con (i) il Contratto, comprese eventuali Ordini, e (ii) qualsiasi documentazione tecnica pubblicamente disponibile per tali Servizi resa a disposizione di te attraverso il nostro dominio web, o quello di uno dei nostri Affiliati (“Sito”), che potrebbe essere aggiornato di volta in volta (“Documentazione”); (b) mantenere un programma di sicurezza delle informazioni scritto e completo (“Panoramica della Sicurezza”), il cui riassunto è disponibile nella nostra Panoramica della Sicurezza; e (c) fornire i Servizi in conformità con tutte le leggi applicabili a noi nella nostra fornitura di Servizi ai clienti in generale (cioè senza riguardo all'uso particolare dei Servizi da parte tua). Ci riserviamo il diritto di selezionare i metodi tecnici necessari per garantire e/o ottimizzare la fornitura dei Servizi in conformità con questo Contratto.

3.2 Le tue responsabilità.(I) Accetti di utilizzare i Servizi solo in conformità con il modo in cui i Servizi sono stati resi disponibili per te da noi, questo Contratto (comprese eventuali Documentazioni applicabili e Termini specifici del prodotto), Ordini, documentazione sul Sito e legge applicabile. Sarai l'unico responsabile di (a) tutto l'uso dei Servizi sotto il tuo account, comprese azioni vietate come ingegneria inversa, copia, disassemblaggio, decompilazione o modifica o creazione di opere derivate di qualsiasi parte dei Servizi (o di essi); (b) tutti gli atti, le omissioni e le attività di chiunque acceda o utilizzi in altro modo il tuo account o qualsiasi Applicazione del Cliente (definita di seguito), compresi i tuoi utenti finali, e la loro conformità a questo Contratto; (c) qualsiasi dato e altre informazioni o contenuti inviati da te o per te (o da un utente della tua Applicazione del Cliente) in base al Contratto e trattati o memorizzati dai Servizi (“Dati del Cliente”); e (d) tutte le applicazioni, i domini web, i dispositivi e i canali di comunicazione di proprietà o controllati dal Cliente o da terzi, o resi disponibili al Cliente o ai suoi utilizzatori effettivi che accedono, utilizzano, interagiscono, si integrano o dipendono dai Servizi (ciascuna, un'“Applicazione del Cliente”).(II) Non trasferirai, rivenderai, affitterai, concederai in licenza o in altro modo renderai disponibili i Servizi a terzi (eccetto come specificamente consentito dal Contratto per consentire agli utenti di accedere ai Servizi tramite un'Applicazione del Cliente). Accetti di fornire una pronta e ragionevole cooperazione riguardo alle richieste di informazioni che riceviamo dalle forze dell'ordine, dai regolatori o dai fornitori di telecomunicazioni.(III) Applicheremo misure di sicurezza appropriate in conformità con la nostra Panoramica della Sicurezza e potremmo sospendere il tuo account se riteniamo che sia stato compromesso. Tuttavia, non monitoriamo e non possiamo garantire di venire a conoscenza di o prevenire un accesso inappropriato al tuo account e all'uso dei nostri Servizi. Sei l'unico responsabile per prevenire accessi non autorizzati a o usi dei Servizi attraverso il tuo account e ci notificherai tempestivamente di qualsiasi accesso o uso non autorizzato. Salvo nei casi causati dalla nostra inadeguatezza nell'implementare o rispettare la Panoramica della Sicurezza, non siamo responsabili per accessi non autorizzati a o usi del tuo account o dei Servizi e continuerai a essere addebitato riguardo a tale accesso.(IV) Non utilizzerai i nostri Servizi e non permetterai che vengano utilizzati per trasmettere contenuti inappropriati, come contenuti che (i) sono non richiesti; (ii) violano qualsiasi requisito o codice di condotta legale, regolamentare, autogestito, governativo, statutario o di operatore di rete di telecomunicazioni; (iii) sono pornografici, offensivi, razzisti, osceni, minacciosi, molesti, diffamatori, discriminatori, fuorvianti o inaccurati; (iv) sono dannosi, inclusi ma non limitati a discorsi d'odio; o (v) incoraggiano violenza, discriminazione o azioni illegali, non etiche o immorali. Potremmo rimuovere qualsiasi contenuto inappropriato dai Servizi e/o sospendere il tuo accesso ai Servizi senza preavviso dove veniamo a conoscenza di tale uso inappropriato. Sei responsabile di garantire di aver ottenuto tutti i consensi richiesti ai sensi della legge applicabile per qualsiasi attività di marketing o associata che intraprendi utilizzando i nostri Servizi.(V) Non siamo responsabili per danni, responsabilità, perdite (inclusa qualsiasi perdita di dati o profitti), o altre conseguenze che potresti subire a seguito di qualsiasi sospensione o rimozione di contenuto da parte nostra in conformità con questa Sezione 3.2.

3.3 I nostri partner. Questo Contratto specifica i termini e le condizioni in base ai quali i Servizi saranno forniti da noi. Nel caso in cui acquisti i nostri Servizi attraverso un nostro partner autorizzato (“Rivenditore”), tale acquisto sarà soggetto a un accordo separato o documento di ordinazione tra te e il Rivenditore, che tratterà, tra te e il Rivenditore, i termini pertinenti applicabili (“Accordo di Vendita del Rivenditore”). In caso di conflitto o incoerenza tra questo Contratto e l'Accordo di Vendita del Rivenditore, questo Contratto governa esclusivamente e avrà la precedenza riguardo ai Servizi forniti da noi. Eventuali controversie, domande o altre questioni relative all'Accordo di Vendita del Rivenditore saranno gestite direttamente tra te e il Rivenditore. Se non ottemperi ai tuoi obblighi di pagamento o ad altri obblighi nei confronti del Rivenditore, noi e/o il Rivenditore potremmo sospendere la fornitura di Servizi a te. Il Rivenditore può scambiare informazioni (inclusi i Dati del Cliente) con noi e viceversa, esclusivamente per il fine dell'Accordo di Vendita del Rivenditore e di questo Contratto e acconsenti a tale scambio di informazioni. Nel caso in cui acquisti Servizi da noi a seguito di un riferimento da parte di un nostro partner autorizzato o acquisti i servizi di consulenza di terzi (come i servizi di implementazione) in relazione ai nostri Servizi (“Partner”), potremmo condividere informazioni limitate (inclusi i Dati del Cliente) con il Partner esclusivamente in connessione con il pagamento di eventuali commissioni di referral a noi dovute al Partner o esclusivamente per assisterti nell'acquisizione dei servizi di consulenza di terzi in relazione ai nostri Servizi.

4. Commissioni e Termini di Pagamento

4.1 Preventivi dei Prezzi. Salvo diversa specifica nel preventivo o da noi per iscritto, tutti i preventivi dei prezzi sono non vincolanti e possono essere modificati in qualsiasi momento, in particolare se vengono forniti altre informazioni o informazioni aggiuntive.

4.2 Tariffe e Informazioni di Fatturazione. Accetti di pagare tutte le tariffe in conformità alle tariffe applicabili del momento, che possono essere aggiornate di tanto in tanto e disponibili su https://www.bird.com/pricing (o come altrimenti specificato per gli altri servizi delle nostre affiliate), salvo diversa specifica nei moduli d'ordine applicabili, nella documentazione presente sul sito o in una fattura (“Tariffa per i Servizi”). Dove elenchiamo o concordiamo le Tariffe per i Servizi in un Modulo d'Ordine con te, ci riserviamo il diritto di aggiornare le tariffe di tanto in tanto per servizi che comprendono servizi transazionali (inclusi per quanto riguarda il Servizio SMS, il Servizio Voce e il Servizio WhatsApp) ai sensi del Modulo d'Ordine. In caso di aggiornamenti delle Tariffe per i Servizi, adotteremo misure commercialmente ragionevoli per informarti di tali cambiamenti che entreranno in vigore, il che può essere soddisfatto notificandoti tramite una notifica nell'applicazione sul sito o in altro modo. Dovrai fornire informazioni di fatturazione e contatto complete e accurate e informarci di eventuali cambiamenti a tali informazioni.  L'uso dei Servizi può essere soggetto a determinate limitazioni d'uso elencate nel Modulo d'Ordine o nella documentazione presente sul sito (“Limitazioni”). Se l'uso dei Servizi supera tali Limitazioni, dovrai pagare la Tariffa per Oneri applicabile elencata per tali Servizi nel Modulo d'Ordine o come descritto su un sito. Gli Oneri saranno considerati parte della Tariffa per i Servizi e saranno detratti da eventuali Saldi Prepagati o fatturati o addebitati sulla carta di credito o altre informazioni di pagamento registrate, come applicabile, sulla base della Frequenza di Fatturazione degli Oneri indicata nel Modulo d'Ordine o come elencato nel  tuo portale sul sito. Se la Frequenza di Fatturazione degli Oneri non è elencata nel Modulo d'Ordine o nel tuo portale sul sito, gli Oneri saranno fatturati e dovuti in conformità alla Sezione 4 (Tariffe e Termini di Pagamento) di questi Termini.

4.3 Integrazioni. Alcune funzionalità e servizi sono offerti come integrazioni ai Servizi. Se aggiungi una funzionalità o un servizio che comporta una tariffa aggiuntiva, questa può essere detratta dal tuo Saldo Prepagato oppure ti verrà fatturato l'importo aggiuntivo, con ogni ciclo di fatturazione finché l'integrazione è attiva.

4.4 Tasse. Tutte le Tariffe per i Servizi sono escluse da eventuali (a) tasse, oneri, diritti o altre simili imposizioni imposte da un’autorità legale, governativa o regolamentare in qualsiasi giurisdizione applicabile, comprese vendite, uso, valore aggiunto, consumo, comunicazioni, servizi digitali o tasse di ritenuta; e (b) altre tasse indirette, compresi eventuali interessi e/o penali e altri oneri governativi, così come eventuali altri costi, comprese le spese di transazione o le spese per trasferimenti bancari (collettivamente, “Tasse”). Le Tasse, diverse dalle tasse di ritenuta, verranno indicate come una voce separata su una fattura.  Sei responsabile per tutte le Tasse associate ai Servizi e a questi Termini, escluse eventuali tasse basate sul nostro reddito netto (cioè l'imposta sul reddito delle società), proprietà o dipendenti. Possiamo detrarre le Tasse applicabili da qualsiasi Saldo Prepagato. Se sei esente da eventuali Tasse, prima di ogni ordine sei responsabile per fornirci un certificato di esenzione fiscale valido o un numero di identificazione per la tassa sul valore aggiunto (“Esenzione Fiscale”). Se le Tasse devono essere contabilizzate secondo un meccanismo di inversione dell'onere o procedura simile, è tua responsabilità fornireci un numero di registrazione valido. Se per qualsiasi motivo le autorità fiscali competenti determinano che non sei esente da Tasse e noi paghiamo tali Tasse, ti fattureremo o potremmo detrarre gli importi indicati dal tuo Saldo Prepagato, inclusi eventuali interessi o penali applicabili imposti dalle autorità fiscali competenti. Puoi trattenere o pagare direttamente le Tasse con il tuo acquisto dei Servizi, se richiesto dalla legge applicabile, ma non saremo responsabili per la determinazione o per l'applicazione di tali Tasse.  In circostanze  in cui tratti Tasse, ti impegni a fornirci la documentazione necessaria per dimostrare che tale ritenuta è richiesta e che è stata effettuata in conformità alla  legge applicabile. Se e nella misura in cui una ritenuta di Tasse è richiesta dalla legge, le Tariffe per i Servizi saranno aumentate con tali importi aggiuntivi che garantiranno che l'importo netto che riceviamo sia uguale all'importo totale che ci sarebbe stato ricevuto se la ritenuta non fosse stata richiesta.

4.5 Supplementi. Tutte le Tariffe per i Servizi sono escluse da eventuali oneri governativi, regolatori o per servizi di comunicazione (ad esempio, fornitori di servizi di comunicazione over the top o fornitori di telecomunicazioni (ad es., operatori)) o supplementi (collettivamente, “Supplementi di Comunicazione”). Dovrai pagare tutti i Supplementi di Comunicazione associati all'uso dei Servizi. Quando richiesto dalla legge applicabile o altrimenti a nostra discrezione, i Supplementi di Comunicazione saranno indicati come una voce separata su una fattura. I Supplementi di Comunicazione possono cambiare in qualsiasi momento. Ti invitiamo a consultare il nostro sito per aggiornamenti sui Supplementi di Comunicazione pertinenti di tanto in tanto.

4.6 Valuta. Tutte le Tariffe devono essere pagate nella valuta specificata nel Modulo d'Ordine applicabile o altrimenti come elencato sul sito. Se non è specificata alcuna valuta, le Tariffe sono in Euro. Se eventuali Tariffe sono pagate in una valuta diversa dagli Euro, l'importo di tale pagamento sarà calcolato secondo il tasso di cambio ufficiale come indicato da un servizio di conversione riconosciuto scelto di volta in volta da noi nel giorno in cui viene effettuato il pagamento. Ci riserviamo il diritto di convertire la valuta di eventuali spese di terzi applicabili ai nostri servizi (inclusi eventuali Supplementi di Comunicazione o spese di fornitori di servizi di terzi) in qualsiasi Modulo d'Ordine o fattura e di aggiornare tale conversione di valuta di tanto in tanto e, dove applicabile, lo faremo utilizzando un servizio di conversione riconosciuto scelto da noi al momento rilevante.

4.7 Saldo Prepagato. Salvo diversa specifica nel Modulo d'Ordine o sul sito, qualsiasi saldo prepagato, deposito, fondi del portafoglio o altri crediti (inclusi qualsiasi deposito, deposito o ricarica di fondi utilizzando un portafoglio prepagato o una funzionalità di credito sul nostro sito) (“Saldo Prepagato”) che acquisti o effettui scadrà se non utilizzi il Saldo Prepagato entro un anno dalla data di acquisto del Saldo Prepagato (o la parte rilevante di esso). Fatti salvi la Sezione 11.5 (Rimborso o Pagamento al Termine), non siamo obbligati a rimborsare alcun Saldo Prepagato, anche in circostanze in cui sospendiamo o disattiviamo il tuo account a causa di non conformità a questo Accordo. Il Saldo Prepagato sarà utilizzato e consumato per qualsiasi Servizio utilizzato dal tuo account. Salvo diversa specifica nel Modulo d'Ordine o sul sito, possiamo richiedere di avere un Saldo Prepagato o un Saldo Prepagato minimo per poter utilizzare i nostri Servizi. Possiamo rifiutare di fornire Servizi nel caso in cui tu abbia un Saldo Prepagato insufficiente. Quando scegli o sei tenuto a farlo tramite il sito o un Modulo d'Ordine, il tuo Saldo Prepagato potrebbe essere soggetto a ricarica automatica tramite una carta di credito valida, addebito diretto, ordine permanente o altro metodo di pagamento automatico analogo. Ci autorizzi a implementare qualsiasi ricarica automatica e tale ricarica sarà aggiunta e utilizzata come parte del tuo Saldo Prepagato. È tua responsabilità assicurarti di aver registrato un metodo di pagamento valido affinché tali pagamenti automatici vengano effettuati.  Di tanto in tanto, possiamo (ma non siamo obbligati a) consentire al tuo account di avere un Saldo Prepagato negativo per un periodo temporaneo. In tali casi, dovrai ricaricare prontamente il tuo account per continuare a utilizzare i nostri Servizi. Fatto salvo il nostro diritto di inibire e i rimedi in base a questo Accordo, ci riserviamo il diritto di sospendere il tuo account o i Servizi nel caso tu abbia un Saldo Prepagato negativo. Ci riserviamo il diritto di specificare un Saldo Prepagato massimo e di detrarre eventuali importi dovuti da te a noi ai sensi di questo Accordo (incluse le Tariffe e altro) dal Saldo Prepagato.

4.8 Termini di Pagamento. Gli obblighi di pagamento non sono annullabili e le Tariffe per i Servizi, le Tasse e i Supplementi di Comunicazione (collettivamente, "Tariffe") una volta pagate, non sono rimborsabili nella massima misura consentita dalla legge applicabile. Salvo diversa indicazione in un Modulo d'Ordine applicabile e fatti salvi la Sezione 4.11 (Dispute di Pagamento), pagherai le Tariffe dovute ai sensi di questi Termini in conformità al seguente metodo di pagamento applicabile: (a) se concordiamo che puoi versare le tariffe utilizzando una carta di credito, dichiari e garantisci di essere autorizzato a utilizzare tale carta di credito, che tutte le Tariffe possono essere addebitate a tale carta di credito, e che il pagamento di tali Tariffe non sarà rifiutato, e autorizzi espressamente noi e/o il nostro processore di pagamento di terzi ad addebitare le Tariffe sul citato carta di credito; o (b) se concordiamo che puoi versare le tariffe utilizzando un addebito diretto, un ordine permanente o altra forma di mandato di pagamento automatico (“Mandato di Addebito Automatico”), dichiari e garantisci di essere autorizzato ad applicare quel Mandato di Addebito Automatico, che tutte le Tariffe possono essere saldate utilizzando quel Mandato di Addebito Automatico, che il pagamento di tali Tariffe non sarà rifiutato, e autorizzi espressamente noi e/o il nostro processore di pagamento di terzi a implementare il Mandato di Addebito Automatico; o (c) se concordiamo che puoi versare le tariffe tramite fattura, le fatture ti saranno inviate con la frequenza indicata nel Modulo d'Ordine applicabile e dovrai pagare le Tariffe dovute entro quindici (15) giorni dalla data della fattura. Se sei soggetto a un limite di credito, potremmo fatturarti quando (e ogni volta) il limite di credito viene raggiunto (se ciò si verifica prima della frequenza di fatturazione concordata nel Modulo d'Ordine applicabile) e tale fattura è pagabile entro quindici (15) giorni dalla data della fattura. Fatto salvo quanto sopra, accetti di pagare eventuali Tariffe sostenute che superano il limite di credito applicabile. Ci riserviamo il diritto di richiederti di impostare un Mandato di Addebito Automatico per poter utilizzare i nostri Servizi.

4.9 Pagamento in Ritardo. Se non riesci a pagare le Tariffe in modo tempestivo, possiamo (a) valutare e applicare una tariffa di ritardo pari al minore del 1,5% al mese sul valore delle Tariffe non pagate o l'importo massimo consentito dalla legge applicabile e/o (b) sospendere i Servizi per tutti i tuoi account fino a quando le Tariffe non siano pagate per intero (inclusi eventuali Tariffe dovute ai sensi di una fattura con limite di credito secondo la Sezione 4.8 (Termini di Pagamento). Fatto salvo quanto sopra, quando ti consentiamo di pagare tramite fattura e non riuscendo a pagare le Tariffe in modo tempestivo, ci riserviamo il diritto, il primo (1°) giorno di delinquenza del pagamento o successivamente, di automaticamente (i) adeguare qualsiasi limite di credito applicabile e/o (ii) convertire i tuoi termini di pagamento in prepagati e cessare di fornire ulteriori Servizi fino a quando (y) le Tariffe scadute siano pagate e un valido Mandato di Addebito Automatico sia impostato da te per i pagamenti futuri delle Tariffe oppure (z) le Tariffe scadute siano pagate e un Saldo Prepagato sufficiente sia stabilito rispetto ai pagamenti futuri delle Tariffe. Sarai informato di tale aggiornamento tramite il sito o email o altra notifica scritta all'indirizzo fornito da te.

4.10 Avvisi di Riscossione. Se continui a non pagare le Tariffe dopo che ti abbiamo inviato un avviso via email, possiamo inviare notifiche di promemoria di pagamento scaduto tramite altri mezzi di comunicazione, come SMS e qualsiasi altro canale di comunicazione disponibile utilizzando le informazioni di contatto fornite da te. Accetti di ricevere tali comunicazioni tramite tali mezzi. Possiamo anche utilizzare i servizi di un'agenzia di recupero crediti esterna e/o assegnare il tuo debito a un'agenzia di factoring dei crediti e possiamo condividere le tue informazioni con loro esclusivamente ai fini della riscossione delle tariffe e delle comunicazioni associate.

4.11 Dispute di Pagamento. Devi informarci per iscritto entro quindici (15) giorni dalla data della fattura per qualsiasi Tariffa che desideri contestare, altrimenti non potrai sollevare una contestazione. Finché agisci prontamente e collabori con noi per raggiungere una risoluzione, non ti addebiteremo una tariffa di ritardo o sospenderemo la fornitura dei Servizi per Tariffe non pagate che sono in contestazione, a meno che non determiniamo che la tua contestazione non è ragionevole o presentata in buona fede. Tutte le tariffe non contestate restano dovute secondo le scadenze.

4.12 Fatturazione delle Affiliate. Le nostre Affiliate possono fatturarti direttamente (a) per i Servizi che forniscono; o (b) come agente di fatturazione o rappresentante per noi o un'altra Affiliata nostra che fornisce i Servizi.

5. Proprietà Intellettuale e Dati

5.1 Proprietà dei Servizi. Noi e/o i nostri licenziatari, se del caso, possediamo e riserviamo tutti i diritti, titoli e interessi, comprese le proprietà intellettuali, sui Servizi, sulla Documentazione e su tutte le modifiche, estensioni, personalizzazioni, script o altre opere derivate dai Servizi e dalla Documentazione. Non puoi ingegnerizzare inversamente, copiare, smontare o decompilare i Servizi, né rimuovere eventuali avvisi di copyright, marchi o altri diritti di proprietà presenti nei Servizi o su di essi.

5.2 I Nostri Dati. Noi possediamo e riserviamo tutti i diritti di proprietà intellettuale su qualsiasi dato derivato dall'uso dei Servizi, inclusi dati che non identificano direttamente o indirettamente te, i tuoi Affiliati o gli utenti della tua Applicazione Cliente, e, in conformità con le leggi applicabili, dati che sono stati de-identificati e aggregati in modo tale da non identificare l'identità di te o degli utenti della tua Applicazione Cliente a terzi (“Dati del Fornitore”). Ti concediamo una licenza mondiale, a termine limitato, non esclusiva, non trasferibile e senza diritti d'autore durante il Termini applicabile per accedere e utilizzare i Dati del Fornitore esclusivamente per il tuo utilizzo dei Servizi in conformità con il Contratto.

5.3 I Tuoi Dati. Tu possiedi esclusivamente e riservi tutti i diritti di proprietà intellettuale su ciascuna Applicazione Cliente e Dati del Cliente. Ci concedi, e ai nostri Affiliati, il diritto di elaborare i Dati del Cliente come necessario per fornire i Servizi in modo coerente con questo Contratto, inclusi  il Contratto di Elaborazione dei Dati, e la nostra Dichiarazione sulla Privacy. Il tuo accordo a questi Termini costituisce accordo ai termini del Contratto di Elaborazione dei Dati, che è incorporato in questi Termini per riferimento come Allegato.

5.4 Licenza per l'Applicazione. A solo scopo di fornire i Servizi in conformità con questo Contratto, ci concedi e ai nostri Affiliati una licenza mondiale, senza diritti d'autore, non esclusiva per riprodurre, adattare, modificare, tradurre, pubblicare, eseguire pubblicamente, mostrare pubblicamente e distribuire, qualsiasi Dato del Cliente  introdotto da te o per tuo conto nei Servizi, come, ma non limitato a, software o applicazioni web che crei nel corso dell'utilizzo dei Servizi. I diritti concessi ai sensi di questa clausola non saranno considerati scaduti a causa di qualsiasi non-utilizzo ai sensi delle leggi applicabili.

5.5 Feedback. Apprezziamo eventuali suggerimenti, raccomandazioni o feedback riguardo ai nostri Servizi o altro, ma ti invitiamo a notare che sono del tutto volontari e noi possediamo e riserviamo tutti i diritti di proprietà intellettuale su qualsiasi feedback fornito da te o da qualsiasi utente della tua Applicazione Cliente o dei nostri Servizi tramite il tuo account. Laddove l'assegnazione di diritti di cui sopra sia vietata dalla legge applicabile, ti concedi per la presente una licenza esclusiva, trasferibile, mondiale, perpetua, senza diritti d'autore, completamente remunerata (incluso il diritto di concedere sublicenze) per utilizzare e sfruttare tutto il feedback come potremmo determinare a nostra esclusiva discrezione. Ciò non limita o influisce sui tuoi diritti o sulle nostre obbligazioni ai sensi del Contratto di Elaborazione dei Dati.

6. Riservatezza

6.1 Definizione. “Informazioni Riservate” indica qualsiasi informazione o dato divulgato da una Parte (“Parte Divulgante”) all’altra (“Parte Ricevente”) che è contrassegnato come riservato o che dovrebbe essere ragionevolmente compreso come riservato data la natura delle informazioni e le circostanze della divulgazione (ad es. Moduli d’Ordine, Dati del Cliente, prezzi). Le Informazioni Riservate non includono alcuna informazione che: (a) è pubblicamente disponibile in modo indipendente; (b) era legittimamente conosciuta dalla Parte Ricevente prima della divulgazione da parte della Parte Divulgante; (c) è stata legittimamente  divulgata alla Parte Ricevente da un’altra parte che non era soggetta a obbligo o violazione di riservatezza; o (d) è sviluppata in modo indipendente dalla o per la Parte Ricevente senza uso o riferimento alle Informazioni Riservate della Parte Divulgante.

6.2 Utilizzo e Divulgazione. Salvo diverso accordo scritto, la Parte Ricevente non utilizzerà (a) nessuna Informazione Riservata della Parte Divulgante per scopi diversi dall’adempimento dei diritti e obblighi della Parte Ricevente ai sensi dell’Accordo; o (b) divulgherà Informazioni Riservate a terzi, eccetto che per entità (ad es. Affiliate, appaltatori, consulenti legali) (collettivamente, “Rappresentanti”) che hanno una “necessità di sapere” affinché la Parte Ricevente possa adempiere ai propri diritti e obblighi ai sensi di questi Termini. I Rappresentanti saranno vincolati a proteggere le Informazioni Riservate secondo gli stessi termini di riservatezza della Parte Ricevente, e la Parte Ricevente sarà responsabile per qualsiasi violazione da parte dei Rappresentanti di tali obblighi.

6.3 Divulgazione Costretta. La Parte Ricevente può divulgare le Informazioni Riservate della Parte Divulgante nella misura in cui ciò sia imposto da regolamenti, leggi, citazioni, ordinanze del tribunale, obblighi contrattuali con fornitori di telecomunicazioni, o in risposta a una richiesta di divulgazione di emergenza (come descritto nella nostra Politica sulle Richieste di Divulgazione), a condizione che (i) la Parte Ricevente dia prontamente alla Parte Divulgante un preavviso della divulgazione costretta nella misura legalmente permessa e nella misura praticabile nelle circostanze (ad esempio, nei casi di richiesta di divulgazione di emergenza, dare un preavviso potrebbe non essere praticabile), (ii) la Parte Ricevente divulghi solo le Informazioni Riservate legalmente richieste o indicate nella richiesta di divulgazione di emergenza (a seconda dei casi), e (iii) la Parte Ricevente fornisca assistenza ragionevole, a spese sole della Parte Divulgante, se la Parte Divulgante desidera contestare la divulgazione.

7. Rappresentazioni, Garanzie e Dichiarazione di Esclusione

7.1 Le tue dichiarazioni e garanzie. Dichiari e garantisci di aver ottenuto tutte le autorizzazioni o i consensi necessari per consegnare i Dati del Cliente a noi per uso e divulgazione ai sensi del presente Contratto e che nessuno dei Dati del Cliente o delle Applicazioni per il Cliente viola alcuna legge applicabile o i diritti di proprietà intellettuale o di altro tipo di terzi.

7.2 Le nostre dichiarazioni e garanzie. Dichiariamo e garantiamo che, durante il Periodo, i Servizi fungeranno sostanzialmente come indicato nella Documentazione applicabile. Nella massima misura consentita dalla legge applicabile, il nostro unico obbligo, e il tuo unico ed esclusivo rimedio, in caso di qualsiasi insufficienza al riguardo sarà che noi, a nostra discrezione, (a) ci impegneremo a correggere l'insufficienza materiale; oppure (b) ti rimborseremo le Fee che hai effettivamente pagato per il periodo di tempo in cui l'insufficienza materiale ha influenzato i Servizi.

7.3 Autorità. Ciascuna Parte dichiara e garantisce di avere il diritto legale e l'autorità di stipulare il Contratto, di adempiere ai propri obblighi ai sensi del Contratto e di concedere i diritti e le licenze descritti nel Contratto.

7.4 Leggi anti-corruzione e sul commercio internazionale. Ciascuna Parte garantisce che rispetterà tutte le leggi, regolamenti e ordini governativi anti-corruzione, anti-riciclaggio, sanzioni, leggi sulle esportazioni, controlli e altre leggi sul commercio internazionale applicabili degli Stati Uniti d'America, delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea, del Regno Unito o di qualsiasi altra autorità governativa pertinente (“Leggi sul commercio e sulla corruzione”), comprese le autorizzazioni e/o approvazioni governative necessarie. Sei l'unico responsabile per l'autorizzazione e la gestione degli account utente attraverso le località geografiche. Ti impegnerai a informarci prontamente per iscritto di qualsiasi violazione reale o potenziale delle Leggi sul commercio e sulla corruzione in relazione al tuo utilizzo dei Servizi e prenderai tutte le misure appropriate per rimediare o risolvere tali violazioni, comprese le azioni richieste da noi.

7.5 Esclusione di responsabilità. ECCETTO PER LE GARANZIE ESPRESSAMENTE PREVISTE NELLA SEZIONE 7.2 (LE NOSTRE DICHIARAZIONI E GARANZIE), (A) I SERVIZI SONO FORNITI “COSÌ COME SONO”; E (B) NELLA MASSIMA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, DECLINIAMO TUTTE LE ALTRE GARANZIE E CONDIZIONI (ESPRESSE, IMPLICITE O LEGALI), INCLUSI QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN DETERMINATO SCOPO O QUALSIASI GARANZIA RELATIVA A FORNITORI DI TELECOMUNICAZIONI TERZI, RESELLER O PARTNER. RICONOSCI CHE INTERNET E I FORNITORI DI TELECOMUNICAZIONI SONO INHERENTEMENTE INSICURI. I PRODOTTI BETA SONO FORNITI “COSÌ COME SONO” SENZA GARANZIE E DICHIARAZIONI. SE QUALSIASI PARTE DI QUESTA SEZIONE 7.5 VIENE CONSIDERATA INENFORZABILE IN MODO TALE CHE GARANZIE E DICHIARAZIONI NON POSSONO ESSERE ESCLUSE, ALLORA TUTTE LE GARANZIE ESPRESSE ED IMPLICITE SARANNO, NELLA MASSIMA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LIMITATE NELLA DURATA PER UN PERIODO DI TRENTI (30) GIORNI DOPO LA DATA DI ENTRATA IN VIGORE DEL CONTRATTO, E NESSUNA GARANZIA O CONDIZIONE SI APPLICHERÀ DOPO TALE PERIODO.

8. Indennizzo reciproco

8.1 Indennizzo da parte nostra. Ti indennizzeremo e indennizzeremo i tuoi Affiliati e i loro rispettivi funzionari, direttori e personale (collettivamente, "Parti Indennizzate dal Cliente") su richiesta scritta contro tutti i danni, multe, sanzioni, importi di risoluzione pre-approvati da noi, costi, spese, tasse e altre responsabilità (inclusi onorari ragionevoli degli avvocati) ("Perdite") sostenuti o riconosciuti contro le Parti Indennizzate dal Cliente in connessione con qualsiasi richiesta, azione, domanda, causa o procedimento ("Richiesta") formulata o intentata contro le Parti Indennizzate dal Cliente da un terzo non affiliato che sostiene che il tuo utilizzo dei Servizi viola i loro diritti di proprietà intellettuale ("Richiesta di Violazione") e prenderemo tutte le misure ragionevoli necessarie per difendere tale Richiesta di Violazione a nostre spese. In caso di una Richiesta di Violazione, ci riserviamo il diritto, a nostra discrezione, (a) di modificare i Servizi per renderli non lesivi; oppure (b) di terminare i Servizi lesivi e rimborsarti eventuali spese pre-pagate non utilizzate. Non avremo responsabilità o obbligo ai sensi di questa Sezione 8.1 per quanto riguarda qualsiasi Richiesta di Violazione nella misura in cui deriva da o è causata da (a) il tuo utilizzo dei Servizi in violazione dell'Accordo; (b) la combinazione dei nostri Servizi con altre applicazioni, prodotti o servizi (inclusi eventuali applicazioni, prodotti o servizi di un terzo come un Partner, Rivenditore o terzo a cui si applica un Connettore o un Integratore (ciascuno definito nei Termini Specifici del Prodotto), in cui i Servizi non sarebbero di per sé lesivi; oppure (c) Prodotti Beta o Servizi per i quali non ci sono costi, o non paghi alcun costo.

8.2 Indennizzo da parte tua. Tu indennizzerai noi e i nostri Affiliati e i loro rispettivi funzionari, direttori e personale (collettivamente, "Parti Indennizzate dal Fornitore") su richiesta scritta contro tutte le Perdite sostenute o riconosciute contro le Parti Indennizzate dal Fornitore in connessione con qualsiasi Richiesta da parte di un terzo non affiliato che sostiene o deriva dal tuo o da qualsiasi utente della tua Applicazione Cliente o dei nostri Servizi tramite il tuo account (a) violazione della Sezione 3.2 (Le tue responsabilità); (b) violazione o appropriazione indebita dei diritti di proprietà intellettuale di tale terzo; oppure (c) violazione delle leggi applicabili, comprese le leggi sulla protezione dei dati applicabili (collettivamente, "Richieste Indennizzabili dal Cliente"), e tu prenderai tutte le misure ragionevoli necessarie per difendere tali Richieste Indennizzabili dal Cliente a tue spese. Senza limitare o influenzare i nostri altri diritti e rimedi ai sensi di questo Accordo, se e nella misura in cui incorriamo o siamo informati che incorreremo in qualsiasi multa, sanzione o carica analoga da un terzo non affiliato (incluso qualsiasi operatore di telecomunicazioni di terzo) derivante dalla tua violazione di questo Accordo (inclusi, per chiarezza, i Termini Specifici del Prodotto), sarai obbligato a pagare tale multa o sanzione su base indennitaria ai sensi di questa Sezione previa notifica da parte nostra a te di tale multa o sanzione.

8.3 Condizioni di Indennizzo. Ciascuna Parte fornirà all'altra una notifica tempestiva di qualsiasi Richiesta. La mancata notifica tempestiva da parte di una Parte all'altra solleva la parte dal suo obbligo di difendere e indennizzare nella misura in cui la mancata notifica danneggi materialmente la capacità della Parte di difendere la Richiesta. La Parte indennizzante assumerà la conduzione esclusiva della Richiesta (inclusi contenzioso, risoluzione e sforzi di risoluzione delle controversie) e la Parte indennizzata fornirà un'assistenza ragionevole in connessione con la conduzione della Richiesta a spese della Parte indennizzante. La Parte indennizzata può nominare un avvocato non controllante per partecipare alla difesa della Richiesta a proprie spese. La Parte indennizzante non risolverà alcuna Richiesta per la quale ha un obbligo di indennizzare ammettendo responsabilità o colpa a nome della Parte indennizzata, né creerà alcun obbligo a nome della Parte indennizzata, senza il previo consenso scritto della Parte indennizzata, che non sarà irragionevolmente negato.

8.4 Rimedio Esclusivo. Questa Sezione 8 (Indennizzo Reciproco) stabilisce l'unica responsabilità della Parte indennizzante nei confronti della Parte indennizzata e il rimedio esclusivo della Parte indennizzata contro l'altra Parte per qualsiasi richiesta di terzi descritta in questa Sezione, salvo che ciò non limiti o precluda il nostro diritto di terminare o sospendere i tuoi Servizi ove altrimenti saremmo autorizzati a farlo ai sensi di questo Accordo.

9. Limitazione della responsabilità

9.1 Limitazione dei danni indiretti, consequenziali e correlati. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, NESSUNA DELLE PARTI O LE LORO AFFILIATE AVRANNO ALCUNA RESPONSABILITÀ RELATIVA ALL'ACCORDO PER QUALSIASI PERDITA DI PROFITTI, RICAVI, REPUTAZIONE, VENDITE, DATI O UTILIZZO DEI DATI, INTERRUZIONE D'ATTIVITÀ O PERDITA O DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEGUENTI O PUNITIVI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE L'AZIONE SIA DI CONTRATTO O DI RESPONSABILITÀ DELICTTUALE O ALTRO E INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ.

9.2 Limitazione della responsabilità. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LA RESPONSABILITÀ AGGREGATA DI NESSUNA DELLE PARTI SOTTO QUESTO ACCORDO NON SUPERERÀ GLI IMPORTI PAGATI O PAGABILI PER I SERVIZI CHE HANNO DATO ORIGINE ALLA RESPONSABILITÀ NEL CORSO DEL PERIODO DI DODICI (12) MESI PRECEDENTI IL PRIMO EVENTO DA CUI È SORTA LA RESPONSABILITÀ, INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ O DAL FATTO CHE L'AZIONE SIA DI CONTRATTO O DI RESPONSABILITÀ DELICTTUALE O ALTRO. NON AVRÀMO ALCUNA RESPONSABILITÀ RIGUARDO A (I) APPLICAZIONI DEI CLIENTI, (II) PRODOTTI BETA, O (III) PERDITA O DANNO AI DATI DEI CLIENTI MENTRE IN TRANSITO VIA INTERNET O UN RETE TELECOMUNICATIVA.

9.3 Eccezioni alla limitazione della responsabilità. NESSUNA DI QUESTE LIMITAZIONI SULLA RESPONSABILITÀ SI APPLICA A (A) LA TUA VIOLAZIONE DELLA SEZIONE 3.2 (LE TUE RESPONSABILITÀ); (B) LA TUA VIOLAZIONE DELLA SEZIONE 4 (TARIE E TERMINI DI PAGAMENTO); (C) GLI IMPORTI PAGABILI AI SENSI DELLE TUE OBBLIGAZIONI AI SENSI DELLA SEZIONE 8 (INDENNIZZO RECIPROCO), O (D) QUALSIASI RESPONSABILITÀ CHE NON PUÒ ESSERE LIMITATA AI SENSI DELLA LEGGE APPLICABILE.

10. Pubblicità

Ci concedi il diritto di utilizzare il tuo nome, logo e una descrizione del tuo caso d'uso per riferirci a te sul nostro sito web, elenchi di clienti o materiali di marketing o promozionali, soggetti alle tue linee guida standard sull'uso dei marchi esplicitamente fornite a noi.

11. Termine, Risoluzione e Sopravvivenza

11.1 Termine. Questi Termini iniziano dalla data in cui li accetti (o, laddove si applichi un Modulo d'Ordine, dalla data specificata nel Modulo d'Ordine) e continuano fino a quando tutti i Moduli d'Ordine o i Servizi utilizzati da te sul Sito non sono scaduti o sono stati terminati o, per quanto riguarda i Servizi che utilizzi tramite il nostro Sito senza una durata specificata, non utilizzi più alcun Servizio e disdici il tuo account.

11.2 Termine del Modulo d'Ordine. Specificheremo il tuo periodo di abbonamento ai Servizi nel Modulo d'Ordine applicabile o nel portale clienti sul Sito (il “Termine Iniziale”). Salvo diversa indicazione nel Modulo d'Ordine o sul Sito, gli abbonamenti si rinnoveranno automaticamente per ulteriori periodi successivi di pari durata al Termine Iniziale (ciascuno, un “Termine di Rinnovo”, e insieme al Termine Iniziale, il “Termine”) a meno che una delle Parti non notifichi all'altra la non-rinnovo almeno trenta (30) giorni prima della scadenza del Termine. La tariffa applicabile per qualsiasi Termine di Rinnovo sarà determinata utilizzando il prezzo di listino attuale applicabile sul Sito per tali Servizi rinnovati, a meno che non sia specificato un diverso prezzo di rinnovo nel Modulo d'Ordine. Salvo se annulli il tuo abbonamento in conformità con questa Sezione o come specificato in qualsiasi Modulo d'Ordine, il tuo abbonamento si rinnoverà automaticamente il primo giorno dopo la conclusione del precedente Termine Iniziale o Termine di Rinnovo e, a seconda dei casi, addebiteremo la tua carta di credito, applicheremo un Mandato di Addebito Automatico, emetteremo una fattura o dedurremo le spese da qualsiasi Saldo Prepagato per le Tariffe applicabili.

11.3 Risoluzione per Violazione Materiale e Altri Motivi. Qualsiasi Parte può risolvere il/i Modulo/i d'Ordine o i Servizi utilizzati da te in caso di violazione materiale se, dopo aver fornito notifica scritta della violazione, l'altra Parte non rimedia alla violazione entro quindici (15) giorni. In caso di tua violazione materiale, possiamo anche (i) risolvere l'Accordo, (ii) chiudere tutti i tuoi account, e/o (iii) vietarti di creare nuovi account. Possiamo anche risolvere o sospendere questo Accordo o la fornitura di determinati Servizi con effetto immediato notificandoti nel caso in cui abbiamo motivi fondati per ritenere che il tuo utilizzo dei Servizi (a) costituirebbe una violazione dei termini di applicazione di terzi (inclusi quelli stabiliti nei Termini Specifici del Prodotto) o i termini di questo Accordo in relazione a essi; (b) è contrario alle leggi, regolamenti o all’ordine pubblico applicabili; o (c) include trasmissioni di contenuto inappropriato ai sensi della Sezione 3.2 (Le tue Responsabilità).

11.4 Risoluzione per Insolvenza. Qualsiasi Parte può, con effetto immediato, risolvere questo Accordo (e possiamo chiudere il tuo account) con notifica scritta nel caso in cui l'altra Parte diventi oggetto di una petizione di fallimento o di qualsiasi altro procedimento relativo all'insolvenza, sospensione dei pagamenti, amministrazione controllata o liquidazione.

11.5 Rimborso o Pagamento alla Risoluzione. Se risolvi questi Termini a causa di nostra violazione materiale ai sensi della Sezione 11.3 (Risoluzione per Violazione Materiale e Altri Motivi), ti rimborseremo qualsiasi Tariffa prepagata che copre il resto del termine di tutti i Moduli d'Ordine o Servizi utilizzati da te nel portale clienti sul Sito dopo la data effettiva di risoluzione. Se risolviamo questi Termini a causa di tua violazione materiale ai sensi della Sezione 11.3 (Risoluzione per Violazione Materiale e Altri Motivi), ci dovrai pagare tutte le Tariffe non pagate che coprono il resto del Termine di tutti i Moduli d'Ordine o Servizi utilizzati da te nel portale clienti sul Sito. In nessun caso la risoluzione esonera dall'obbligo di pagare Tariffe dovute a noi per il periodo precedente alla data effettiva di risoluzione.

11.6 Conseguenze della Risoluzione o Scadenza. Alla data effettiva di risoluzione o scadenza dell'Accordo o di qualsiasi Modulo d'Ordine: (a) tutti i diritti, le licenze e gli abbonamenti concessi a te ai sensi di qualsiasi Modulo d'Ordine interessato e dell'Accordo termineranno immediatamente; (b) cesserai immediatamente tutto l'uso di, e l'accesso a, il tuo account e ai relativi Servizi; (c) restituirai immediatamente o distruggerai (a nostra discrezione) tutti i Dati del Fornitore, la nostra Informazione Riservata e qualsiasi ID utente che hai in possesso; e (d) elimineremo qualsiasi tua Informazione Riservata o Dati del Cliente memorizzati da noi entro quarantacinque (45) giorni dopo la data effettiva di scadenza o risoluzione, a meno che non si applichi un diverso periodo di conservazione legale o come necessario per perseguire o difendere un reclamo legale, nel qual caso conserveremo tali informazioni solo per il tempo necessario a risolvere il reclamo o a conformarci alla legge applicabile. In caso di risoluzione o scadenza di un Modulo d'Ordine, (c) e (d) non si applicheranno nella misura in cui i Dati del Fornitore, l'Informazione Riservata, gli ID utente e i Dati del Cliente siano ancora necessari in relazione all'uso di altri Servizi diversi dai Servizi terminati o scaduti. Nel caso in cui risolvi questo Accordo ai sensi della Sezione 11.3 (Risoluzione per Violazione Materiale e Altri Motivi), coopereremo ragionevolmente per assisterti nella transizione a un altro fornitore.

11.7 Sopravvivenza. I termini della Sezione 4 (Tariffe e Termini di Pagamento), Sezione 5 (Proprietà Intellettuale e Dati), Sezione 6 (Riservatezza), Sezione 7.5 (Disconoscimento), Sezione 8 (Indennizzo Reciproco), Sezione 9 (Limitazione di Responsabilità) e Sezione 14 (Generale) sopravvivranno a qualsiasi risoluzione o scadenza ai sensi della Sezione 11 (Termine, Risoluzione e Sopravvivenza).

12. Modifiche a questi termini

Di tanto in tanto, possiamo aggiornare questo Accordo. Se apportiamo modifiche materiali, ti notificheremo, ad esempio pubblicando un annuncio sul nostro sito web o inviandoti una notifica in-app o un'email. Nella massima misura consentita dalla legge applicabile, il nuovo Accordo avrà effetto immediato, e il tuo continuo utilizzo dei Servizi dopo la nostra pubblicazione o notifica delle modifiche costituirà la tua accettazione dell'Accordo aggiornato. Se la legge applicabile ci richiede di fornire una notifica aggiuntiva riguardo a alcuni o tutti i nostri Servizi, le modifiche entreranno automaticamente in vigore riguardo al tuo utilizzo dei Servizi pertinenti al termine del periodo di notifica (a meno che tu non termini durante quel periodo) o al tuo precedente accordo a tali modifiche. Se hai il diritto ai sensi della legge applicabile di terminare questo Accordo alla ricezione di tale notifica (o se questa Sezione 12 non fosse applicabile ai sensi della legge applicabile se non avessi tale diritto), non ti sarà addebitato alcun costo per la cessazione anticipata quando eserciti tale diritto ai sensi della legge applicabile, ma eventuali costi precedentemente pagati da te non sono rimborsabili e qualsiasi costo dovuto continua a rimanere dovuto e pagabile. Concordiamo sul fatto che le modifiche a questi Termini ai sensi di questa Sezione 12 non diminuiranno materialmente le protezioni ai sensi della Panoramica di Sicurezza e/o le caratteristiche o la funzionalità del Servizio.

13. Legge applicabile e risoluzione delle controversie

13.1 Legge applicabile. Questo Accordo, e qualsiasi controversia, rivendicazione o contestazione (che sia in contratto, torto o statuto) (“Controversie”) derivante o relativa a questo Accordo sarà regolato e interpretato in conformità con le leggi dello stato o paese applicabile elencato nella Sezione 15 (Entità Contrattuale)  di queste Condizioni, senza tener conto dei conflitti di leggi e principi. La Convenzione delle Nazioni Unite sui Contratti per la Vendita Internazionale di Merci e qualsiasi applicazione delle leggi statunitensi basate sull'Uniform Computer Information Transactions ACT e leggi internazionali analoghe sono esplicitamente escluse, così come l'applicazione del titolo 7.1 e delle sezioni 6:89, 6:93, 7:408(2), e 7:411 del Codice Civile Olandese.

13.2. Risoluzione delle controversie. Ciascuna Parte concorda che i tribunali competenti dello stato o paese applicabile elencato nella Sezione 15 (Entità Contrattuale) di queste Condizioni avranno giurisdizione esclusiva per risolvere qualsiasi Controversia derivante o relativa a questo Accordo.

13.3. Clausola di rinuncia all'azione collettiva. Nella massima misura consentita dalla legge applicabile, le parti concordano che nessuna Parte può instaurare una Controversia come attore o membro di una classe in un'azione collettiva, un'azione consolidata o un'azione rappresentativa.

14. Generale

14.1 Ordine di Precedenza. In caso di conflitto o incongruenza tra i seguenti documenti, l'ordine di precedenza sarà: (a) il Contratto di Elaborazione dei Dati; (b) il Modulo d'Ordine applicabile o il portale clienti sul Sito; (c) Termini Specifici del Prodotto; (d) questi Termini; e (e) la Documentazione applicabile.

14.2 Relazione. Ciascuna Parte è un contraente indipendente nell'esecuzione di questo Accordo e nulla in questi Termini è destinato a creare o sarà interpretato come creante una relazione datore di lavoro-dipendente o una partnership, agenzia, joint venture o franchising. Nessuna Parte ha l'autorità di compromettere l'altra Parte in alcun modo e non tenterà di farlo né di implicare di avere il diritto di farlo. Nulla in questi Termini è destinato a prevenire: (a) noi dal marketing, licenziamento, vendita o fornire in altro modo Servizi a qualsiasi terza parte; e (b) te dall'ottenere servizi simili ai Servizi da una terza parte.

14.3 Separabilità. Se un tribunale di giurisdizione competente ritiene che qualsiasi disposizione di questi Termini sia contraria alla legge applicabile, tale disposizione sarà modificata e interpretata in modo da raggiungere al meglio gli obiettivi della disposizione originale nella maggiore misura consentita dalla legge e le restanti disposizioni di questi Termini rimarranno in pieno vigore ed effetto.

14.4 Notifiche. Se hai bisogno di fornire una notifica a noi ai sensi di questi Termini, puoi farlo per iscritto via email a legalnotice@bird.com, o (b) per posta registrata prepagata alla nostra entità applicabile con cui stai contraendo, come elencato nella Sezione 15 (Entità Contraente), con una copia PDF a legalnotice@bird.com. Salvo quanto consentito nella Sezione 12 (Modifiche a questi Termini) o altrove in questi Termini e nell'Accordo, se abbiamo bisogno di fornire notifica a te, lo faremo, a nostra discrezione, per iscritto via email all'indirizzo email che indichi nel tuo account o per lettera all'indirizzo associato al tuo account. È tua responsabilità mantenere aggiornati e precisi tutti gli indirizzi email e postali associati al tuo account. Salvo diversa disposizione espressa in questo Accordo, si prega di notare che le comunicazioni attraverso il nostro sistema di messaggistica di supporto generale o al tuo rappresentante di account non costituiranno una notifica legale dove la notifica è richiesta a noi ai sensi di questo Accordo o di qualsiasi legge o regolamento a meno che legalnotice@bird.com non sia copiato sulla comunicazione.

14.5 Forte Forza Maggiore. A parte il pagamento delle Spese, ciascuna Parte sarà esentata da qualsiasi mancata o ritardata prestazione nella misura in cui sia causata da eventi inevitabili al di fuori del suo ragionevole controllo e non causati da essa, come catastrofi naturali, leggi, ordini, regolamenti, direttive o azioni delle autorità governative, atti di guerra, ostilità o sabotaggio, mancata comunicazione o collegamenti di trasmissione digitale, o mancata operatività di sistemi, piattaforme, applicazioni o reti di terze parti non sotto il ragionevole controllo della Parte. Tutte le Parti prenderanno misure ragionevoli per minimizzare le conseguenze di questi eventi. Inoltre, una Parte sarà esentata dalla prestazione futura ai sensi di questo Accordo, se (i) l'altra Parte diventa, direttamente o indirettamente, soggetta a sanzioni o misure restrittive imposte da autorità governative competenti, o (ii) l'esecuzione di qualsiasi aspetto di questo Accordo richiederebbe che la Parte coinvolta si impegni in una transazione con una persona, direttamente o indirettamente, soggetta a tali sanzioni o misure restrittive.

14.6 Rinuncia. Nessun fallimento o ritardo da parte di una delle Parti nell'esercitare un diritto o nell'applicare una disposizione ai sensi di questi Termini costituirà una rinuncia a quel diritto, disposizione o qualsiasi altra disposizione. Qualsiasi rinuncia deve essere in forma scritta e firmata da ciascuna Parte per essere legalmente vincolante. Fatta eccezione per i diritti espressamente previsti in questo Accordo, ciascuna Parte rinuncia a qualsiasi diritto di terminare o annullare completamente o parzialmente questo Accordo o di richiedere l'annullamento, la rescissione o la modifica di questo Accordo, nella massima misura consentita dalla legge applicabile.

14.7 Cessione. Nessuna delle parti può cedere o trasferire alcuno dei suoi diritti o obblighi ai sensi di questo Accordo (inclusi tutti i Moduli d'Ordine) in tutto o in parte, sia per effetto di legge che in altro modo, senza il preventivo consenso scritto dell'altra parte (che non dovrà essere irragionevolmente ritardato o negato); tuttavia, ciascuna Parte può cedere questo Accordo nella sua interezza (inclusi tutti i Moduli d'Ordine), senza consenso preventivo (ma soggetto a notifica scritta immediatamente dopo l'evento) in connessione con una fusione, acquisizione, riorganizzazione aziendale o vendita di tutti o sostanzialmente tutti i beni rilevanti della parte a un soggetto che non è un concorrente dell'altra parte. Qualsiasi tentativo di cessione o trasferimento da parte di una delle parti in violazione di quanto sopra sarà nullo. Fatta salva quanto sopra, ciascuna e tutte le disposizioni di questo Accordo saranno vincolanti e a beneficio delle parti di questo Accordo e dei rispettivi amministratori, successori e cessionari autorizzati.

14.8 Termini del Governo degli Stati Uniti. Forniamo i Servizi, inclusi qualsiasi software e tecnologia correlati, per uso finale del governo degli Stati Uniti esclusivamente in conformità con questo Accordo. Se tu (o qualsiasi utente della tua Applicazione Cliente o del tuo account) sei un'agenzia, un dipartimento o altra entità del governo degli Stati Uniti, l'uso, la duplicazione, la riproduzione, il rilascio, la modifica, la divulgazione o il trasferimento dei Servizi, o qualsiasi documentazione correlata, è limitato da questo Accordo. Ogni altro uso è vietato e nessun altro diritto oltre a quelli previsti in questo Accordo è conferito.

14.9 Provvedimenti Ingiuntivi. In caso di violazione effettiva o minacciata da parte di una delle Parti (a) della Sezione 6 (Riservatezza); o (b) violazione dei diritti di proprietà intellettuale dell'altra Parte, la Parte non in violazione ha diritto a richiedere un'ingiunzione e/o qualsiasi altro rimedio equo disponibile, senza rinunciare a qualsiasi altro diritto o rimedio.

14.10 Accordo Completo. Questo Accordo rappresenta il contratto totale e completo tra le Parti, sostituendo tutte le proposte, dichiarazioni o accordi precedenti, e nessuna Parte è entrata in questo Accordo facendo affidamento su dichiarazioni o garanzie al di fuori di quanto stabilito in questo Accordo. Inoltre, il tuo acquisto di qualsiasi Servizio non è subordinato a, e non hai fatto affidamento sulla, fornitura di alcuna funzionalità futura, indipendentemente da qualsiasi comunicazione sui nostri prodotti. Le Parti concordano che qualsiasi termine o condizione contenuta in qualsiasi documentazione fornita dal Cliente (come un ordine di acquisto) è nulla a meno che tale documentazione non sia espressamente firmata da noi con l'intenzione di essere vincolati ad essa. Le spiegazioni in forma abbreviata nella colonna a sinistra di questi termini sono solo a scopo informativo e non sono vincolanti.

14.11 Rinuncia per Microimprese (SEE/Regno Unito). Se sei una microimpresa, piccola impresa o organizzazione senza scopo di lucro e noi ti forniamo Servizi nell'SEE o nel Regno Unito che sono soggetti al Codice delle Comunicazioni Elettroniche Europeo (e misure di attuazione nazionali pertinenti che traspongono la Direttiva (UE) 2018/1972 o disposizioni equivalenti nell'SEE e nel Regno Unito) (il “CECC”), nella massima misura consentita dalla legge applicabile, rinunci esplicitamente ai tuoi diritti ai sensi del CECC. Questo include una rinuncia ai seguenti diritti: (a) un diritto di ricevere una copia di questo Accordo disponibile per te in un supporto durevole (diverso da questa copia facilmente scaricabile); (b) un diritto di ricevere un riepilogo di questo Accordo (noto come un “riepilogo del contratto”) fornito a te; (c) un diritto, ove ti fatturiamo su base di tempo o consumo di volume, di avere una struttura per monitorare e controllare l'uso di tali Servizi, incluso l'accesso alle informazioni sul livello di consumo dei tuoi Servizi; (d) un diritto di essere notificato prima che venga raggiunto un limite di consumo incluso nel tuo piano tariffario o quando un Servizio incluso nel tuo piano tariffario sia completamente consumato; (e) nel caso in cui specifichiamo nel nostro Modulo d'Ordine una durata contrattuale minima più lunga del periodo massimo legale applicabile a te ai sensi della legge applicabile, un diritto a un periodo contrattuale più breve; (f) un diritto di avere tutti i diritti elencati in (a) a (e) applicabili a tutti gli aspetti dei Servizi che acquisti da noi come un pacchetto, anche se la legge applicabile non applica tali diritti in (a) a (e) a tutti gli aspetti dei nostri Servizi; (g) un diritto, se ti abboni a ulteriori Servizi forniti da noi, di non far estendere la durata originale del tuo Accordo per altri Servizi per riflettere la durata contrattuale dei Servizi aggiuntivi e (g) tutti gli altri diritti e diritti ai sensi del CECC che sono suscettibili di rinuncia o di essere disapplicati per accordo tra le Parti.

14.12 Traduzioni. Il nostro Accordo (inclusi questi Termini) è scritto in inglese. Qualsiasi versione tradotta è fornita esclusivamente per tua comodità. Nella misura in cui qualsiasi versione tradotta del nostro Accordo (inclusi questi Termini) confligga con la versione inglese, la versione inglese ha la precedenza (salvo diversamente espressamente imposto dalla legge applicabile).

14.13 Firma Elettronica e Controparti. Il tuo utilizzo dei nostri Servizi indica accettazione di questo Accordo. Se e nella misura in cui stipuliamo un Accordo con te che richiede la firma, ciascuna di noi accetta l'uso di firme elettroniche e che saremo ciascuna vincolate da esse. Qualsiasi Modulo d'Ordine o altro documento disciplinato da questo Accordo può essere eseguito in due o più controparti (inclusa la combinazione di firme elettroniche e non elettroniche), ciascuna delle quali sarà considerata un originale, ma tutte insieme costituiranno un unico strumento.

14.14 Reclami. Se hai delle lamentele relative a questo Accordo e/o ai Servizi, puoi contattare legalnotice@bird.com.

14.15 No Recupero Doppio. Una Parte non avrà diritto a recuperare più di una volta ai sensi di questo Accordo in relazione alla stessa perdita o danno subito.

14.16 Costruzione Generale. I riferimenti in questo Accordo (inclusi tutti i documenti di riferimento che compongono parte di questo Accordo) a “includere”, “incluso”, “compresi”, e “per esempio” (e parole simili) devono, come richiesto dal contesto, essere letti come riferiti a quelle parole senza limitazione.

15. Ente appaltante

Per tutti i clienti con un contratto precedente al 1 febbraio 2024 (ore 13:00 CET), il vostro contratto rimane con l'entità legale con cui avete stipulato il contratto a quella data, secondo i termini e le condizioni applicabili a quella data. Vedi la nostra pagina Archiviata.

Per tutti i nuovi clienti a partire dal 1 febbraio 2024 (ore 13:00 CET), salvo diversa indicazione espressa in un modulo d'ordine applicabile, l'entità legale che stipula il presente accordo da parte nostra, la legge che regola questo accordo e i tribunali che hanno giurisdizione su eventuali controversie tra le parti dipendono da dove siete domiciliati o dai servizi applicabili come specificato nella tabella sottostante.

Se il cliente è domiciliato in:

Entità Contraente

Informazioni di contatto

Legge applicabile

Tribunali con giurisdizione esclusiva:

Globale 

(escludendo gli Stati Uniti d'America - vedi sotto)

MessageBird B.V.

Postbus 14674

1001 LD Amsterdam

Paesi Bassi

Attn: Legale, con una copia PDF a: legalnotice@bird.com

Leggi dei Paesi Bassi

Tribunali di Amsterdam

Stati Uniti d'America

Dove il cliente sta acquistando servizi di email e/o servizi di analisi email (come definito di seguito).

Per tutti gli altri servizi o combinazioni di servizi di email e/o servizi di analisi email con altri servizi, vedere “Globale”

MessageBird USA Inc

4701 Sangamore Road, 

Suite 100N-139 

Bethesda MD 20816

Stati Uniti d'America

Attn: Legale,  con una copia PDF a: legalnotice@bird.com

Leggi dello Stato del Delaware, U.S.A.

Corti statali o federali a Wilmington, Delaware, Stati Uniti.

Servizi Applicabili

Servizi API di Notifiche Push

MessageBird UK Limited

3 More London Riverside

4° Piano

Londra

Regno Unito, SE1 2AQ

Attn: Legale con una copia PDF a: legalnotice@bird.com

Leggi dei Paesi Bassi

Tribunali di Amsterdam

Ai fini di quanto sopra, il termine definito “Email” e “Email Analytics” significa i Servizi corrispondenti elencati a destra di tale termine definito nella seguente tabella, sia individualmente che collettivamente a seconda dei Servizi che stai acquistando:

Termine definito

Servizi

Tutti i servizi o qualsiasi combinazione di servizi diversi da quelli riportati di seguito

I servizi email descritti nella Sezione 4 e nella Sezione 8 dei Termini Specifici del Prodotto

Email

Tracker della Posta in Arrivo
Tracker Competitivo
Programma Mittente Affidabile
Fondamenti della Strategia di Consegna
Basics della Strategia di Consegna
Audit di Base
Audit Completo
Rapporto Competitivo Strategico

16. Termini internazionali aggiuntivi

16.1 Messico. Se il Cliente è domiciliato in Messico, si applicheranno i seguenti termini modificati:

16.1.1 Controversia di Pagamento. La Sezione 4.10 (Controversia di Pagamento) del presente Accordo è modificata e alla sezione viene aggiunta la seguente frase:

Indipendentemente dai diritti e dalle procedure previste in questi Termini, potresti avere diritto a fare appello all'Ufficio Federale per la Protezione dei Consumatori per far valere i tuoi diritti ai sensi della Legge Federale sulla Protezione dei Consumatori (Ley Federal de Protección al Consumidor).

16.2 India. Se il Cliente è domiciliato in India, si applicheranno i seguenti termini aggiuntivi:

16.2.1 Responsabilità Aggiuntive. Se stai accedendo ai nostri Servizi dall'India, accetti di non utilizzare i nostri Servizi o di consentirne l'uso per utilizzi proibiti specificati sotto la Regola 3(1)(b) delle Regole sulla Tecnologia dell'Informazione (Linee Guida per gli Intermediari e Codice Etico dei Media Digitali) del 2021 (come possono essere modificate di volta in volta). Si prega di vedere l'elenco completo degli utilizzi proibiti disponibile qui sotto.

Senza limitare o influenzare le altre disposizioni di questo Accordo, accetti di non utilizzare i nostri Servizi o di consentire che siano utilizzati per ospitare, visualizzare, caricare, modificare, pubblicare, trasmettere, memorizzare, aggiornare o condividere qualsiasi informazione che:

  1. appartiene a un'altra persona e alla quale non hai alcun diritto;

  2. è diffamatoria, oscena, pornografica, pedofila, invasiva della privacy altrui, inclusa la privacy corporea, offensiva o molesta in base al genere, calunniosa, razzialmente o etnicamente discutibile, che riguarda o incoraggia il riciclaggio di denaro o il gioco d'azzardo, o altrimenti inconciliabile o contraria alle leggi in vigore;

  3. è dannosa per un bambino/i;

  4. viola qualsiasi brevetto, marchio, copyright o altri diritti di proprietà;

  5. viola qualsiasi legge in vigore;

  6. ingeanna o inganna il destinatario sull'origine del messaggio o comunica consapevolmente e intenzionalmente qualsiasi informazione che è evidentemente falsa o ingannevole ma può essere ragionevolmente percepita come un fatto;

  7. spera in un'altra persona;

  8. minaccia l'unità, l'integrità, la difesa, la sicurezza o la sovranità dell'India, le relazioni amichevoli con Stati esteri, o l'ordine pubblico, o causa incitamento alla commissione di qualsiasi reato perseguibile o impedisce l'indagine di qualsiasi reato o offende un'altra nazione;

  9. contiene virus software o qualsiasi altro codice, file o programma informatico progettato per interrompere, distruggere o limitare la funzionalità di qualsiasi risorsa informatica; o

  10. è evidentemente falso e non vero, ed è scritto o pubblicato in qualsiasi forma, con l'intento di ingannare o molestare una persona, entità o agenzia per guadagno finanziario o provocare danni a qualsiasi persona.



16.3 Indonesia. Se il Cliente è domiciliato in Indonesia, si applicheranno i seguenti termini aggiuntivi:

16.3.1 Rinuncia all'Articolo 1266 del Codice Civile Indonesiano. Le Parti concordano di rinunciare alla disposizione dell'Articolo 1266 del Codice Civile della Repubblica di Indonesia, in modo tale che non sarà necessaria l'approvazione, ordine, decisione o sentenza di alcun tribunale in Indonesia per la risoluzione del presente Accordo.

16.3.2. Lingua. Questo Accordo è redatto in lingua inglese e ciascuna Parte conferma di aver letto e compreso appieno il contenuto e le conseguenze di questo Accordo e non ha obiezioni affinché questo Accordo venga redatto e stipulato in inglese. Se, e nella misura in cui, richiesto dalla legge applicabile (o da un'autorità competente in base a essa), le Parti devono eseguire una versione tradotta in Bahasa Indonesia di questo Accordo (“Traduzione in Bahasa Indonesia”). La Traduzione in Bahasa Indonesia sarà considerata efficace dalla data in cui è stata eseguita la versione in lingua inglese e, per evitare dubbi, la Traduzione in Bahasa Indonesia non creerà alcuna duplicazione dei diritti e degli obblighi delle Parti. In caso di qualsiasi incoerenza o differenza di interpretazione tra la Traduzione in Bahasa Indonesia e la versione inglese, la versione inglese prevarrà e la Traduzione in Bahasa Indonesia sarà considerata modificata per conformarsi e essere coerente con la relativa versione inglese. Le Parti concordano e si impegnano a non (e non consentiranno o assisteranno altre Parti a) in alcun modo o forum, contestare la validità, o sollevare o presentare alcuna obiezione alla transazione o a questo Accordo sulla base di qualsiasi mancata conformità alla Legge N. 24 del 2009 riguardante la Bandiera Nazionale, la Lingua, lo Stemma e l'Inno dell'Indonesia (Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa dan Lambang Negara, Serta Lagu Kebangsaan o “Legge 24”).

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello

A person is standing at a desk while typing on a laptop.

La piattaforma completa nativa dell'IA che si espande con la tua azienda.

© 2025 Uccello