تم التحديث في 18 مايو 2018
تحدد أحكام وشروط الخدمة هذه الشروط والأحكام التي يمكن بموجبها استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني والوظائف التي توفرها FDU من خلال خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني.
بالتسجيل أو استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، فإنك توافق على هذه الأحكام والشروط وتقبلها.
يرجى قراءة هذه الأحكام والشروط بعناية والتأكد من أنك تفهمها وتوافق عليها قبل استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني. إذا كان لديك أي أسئلة تتعلق بهذه الأحكام والشروط، يرجى الاتصال بـ FDU على hello@taxiforemail.com.
إذا لم تقبل هذه الأحكام والشروط، يرجى عدم استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني.
1. معلومات عن FDU
1.1. خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني مقدمة من شركة فيوتشر ديزاين يونايتد المحدودة (\u001cFDU\u001d)، وهي شركة مدمجة ومسجلة في إنجلترا وويلز تحت رقم الشركة 08833817، ومكتبها المسجل في 209 ورش كليركنويل، 27/31 قريبة كليركنويل، فارينغدون، لندن، EC1R 0AT. المملكة المتحدة. رقم ضريبة القيمة المضافة الخاص بشركة FDU هو GB192849854.
2. التفسير
2.1. في هذه الشروط والأحكام، باستثناء ما يتطلبه السياق خلاف ذلك، فإن الكلمات والتعبيرات التالية لها المعاني التالية:
2.1.1. "الحساب" يعني حساب العميل على خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني;
2.1.2. "الاتفاق" يعني الاتفاق بين العميل وFDU لتقديم خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني، وإذا كان ذلك مناسبًا، خدمات التكامل، المكونة من هذه الشروط والأحكام وأية شروط متفق عليها أثناء عملية التسجيل;
2.1.3. "العميل" يعني الشخص أو المؤسسة المحددة كعميل أثناء عملية التسجيل;
2.1.4. "بيانات العميل" تعني أي محتوى أو بيانات يتم نقلها إلى أي معدات FDU نتيجة لاستخدام خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني;
2.1.5. "تاريخ البدء" يعني التاريخ الذي سيحصل فيه العميل على الوصول إلى خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني، وإذا كان ذلك مناسبًا، خدمات التكامل، كما هو موضح أثناء عملية التسجيل;
2.1.6. "المعلومات السرية" تعني المعلومات التي يتم تعريفها على أنها سرية أو ملكية من قبل أي من الطرفين أو بطبيعتها هي سرية أو ملكية بشكل واضح;
2.1.7. "المدة الأولية" تعني الفترة الموضحة أثناء عملية التسجيل التي تبدأ في تاريخ البدء;
2.1.8. "خدمات التكامل" تعني الخدمات الموضحة أثناء عملية التسجيل المتعلقة بتكامل خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني مع أنظمة وخدمات تكنولوجيا المعلومات للعميل;
2.1.9. "مدة التجديد" تعني فترة زمنية تعادل المدة الأولية التي يتم تمديد الاتفاق تلقائيًا بعدها عقب انتهاء المدة الأولية أو أي مدة تجديد سابقة;
2.1.10. "رسوم الخدمة" تعني المبلغ المحدد أثناء عملية التسجيل لتقديم خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني، وإذا كان ذلك مناسبًا، خدمات التكامل.
"خدمات التكامل" تعني الخدمات الموضحة أثناء عملية التسجيل المتعلقة بتكامل خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني مع أنظمة وخدمات تكنولوجيا المعلومات للعميل;
2.1.11. "عملية التسجيل" تعني العملية (سواء الإلكترونية أو غيرها) التي يتم من خلالها تسجيل العميل لاستخدام خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني، والتي من بين أشياء أخرى، تحدد العميل وتحدد رسوم الخدمة;
2.1.12. "خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني" تعني نظام إدارة محتوى البريد الإلكتروني، التصميم والإنتاج الذي تقدمه FDU كخدمة من خلال الموقع;
2.1.13. "المدة" تعني المدة الأولية أو أي مدة تجديد;
2.1.14. "شروط الخدمة" تعني هذه الشروط والأحكام للخدمة كما يتم تعديلها من وقت لآخر;
2.1.15. "المحاكمة" تعني تجربة خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني لفترة التجربة;
2.1.16. "فترة التجربة" تعني الفترة التجريبية المحددة في عملية التسجيل;
2.1.17. "المستخدم" يعني أي شخص مخول من قبل العميل للوصول إلى خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني نيابة عن العميل;
2.1.18. "الفيروس" يعني أي شيء أو جهاز (بما في ذلك أي برنامج أو رمز أو ملف أو برنامج) قد: يمنع أو يعيق أو يؤثر سلبًا على تشغيل أي برنامج أو جهاز كمبيوتر أو شبكة، أي خدمة أو معدات أو شبكة اتصالات أو أي خدمة أو جهاز آخر; يمنع أو يعيق أو يؤثر سلبًا على الوصول إلى أو تشغيل أي برنامج أو بيانات، بما في ذلك موثوقية أي برنامج أو بيانات (سواء من خلال إعادة ترتيب أو تغيير أو مسح البرنامج أو البيانات كليًا أو جزئيًا أو غير ذلك); أو يؤثر سلبًا على تجربة المستخدم، بما في ذلك الديدان، الخيول الطروادية، الفيروسات وأي أشياء أو أجهزة مشابهة.
2.1.19. "الموقع" يعني taxiforemail.com، emailcms.net وأي نطاقات فرعية.
٣. تجربة
3.1. قد تقدم FDU تجربة لخدمة التكسي عبر البريد الإلكتروني خلال فترة التجربة. إذا تم الاتفاق على فترة التجربة أثناء عملية التسجيل، ستبدأ التجربة في تاريخ البدء وستستمر طوال فترة التجربة. بعد انتهاء فترة التجربة، ستنتهي الاتفاقية تلقائياً ما لم يتفق العميل وFDU على خلاف ذلك كتابةً أو خلال عملية التسجيل.
3.2. يمكن لأي طرف إنهاء الاتفاق في أي وقت خلال فترة التجربة.
4. المدة
4.1. تبدأ الاتفاقية من تاريخ البدء المحدد أثناء عملية التسجيل وتستمر لمدة初期. ستتجدد الاتفاقية تلقائيًا لمدة تجديد في نهاية الفترة الأولية (وعند نهاية كل فترة تجديد).
4.2. يمكن للعميل إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت خلال الفترة الحالية. إذا أنهى العميل قبل نهاية الفترة الحالية، فلن يكون للعميل الحق في أي استرداد لأي رسوم خدمات مدفوعة لـ FDU لتلك الفترة.
5. الوصول إلى خدمة البريد الإلكتروني لسيارة الأجرة
5.1. تمنح FDU العميل ترخيصًا غير حصري وغير قابل للتحويل وشخصيًا وغير قابل للتراخيص الفرعية للسماح للمستخدمين باستخدام خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني وميزات خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني لغرض مراقبة وتحليل المحتوى المتاح للعميل على خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني وإدارة حساب العميل.
5.2. حيثما ذُكر في نموذج الطلب، ستقوم FDU بتقديم خدمات التكامل للعميل.
5.3. يجب على العميل التعامل مع أي اسم مستخدم وكلمة مرور يُستخدمان للوصول إلى خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني أو حساب العميل على أنهما معلومات سرية، ولا يجب عليه الكشف عنها لأي طرف ثالث (غير المستخدمين).
5.4. فيما يتعلق بالمستخدمين، يجب على العميل أن يضمن أن العميل يجب أن يأخذ في الاعتبار أن كل مستخدم يحتفظ بأمان وسرية أي اسم مستخدم وكلمة مرور تم توفيرها لهم لاستخدامهم في خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني وأنهم لا يجب عليهم الكشف عن اسم المستخدم وكلمة المرور لأي طرف ثالث غير الأشخاص داخل منظمة العميل أو شركته أو عمله.
5.5. قد تقوم FDU بتعطيل أي اسم مستخدم أو كلمة مرور، في أي وقت ومن خلال تقدير FDU الخاص، إذا فشل مستخدم أو العميل في الامتثال لأي من أحكام الاتفاقية.
5.6. يتحمل العميل مسؤولية الحفاظ على سرية تفاصيل تسجيل الدخول لحسابه وأي أنشطة تحدث تحت حسابه بما في ذلك أنشطة المستخدمين. كلما أمكن، تشجع FDU العميل على استخدام كلمات مرور
6. التزامات العميل
6.1. قد تراقب FDU استخدام العميل لخدمة تاكسي البريد الإلكتروني لضمان الجودة، وتحسين خدمة تاكسي البريد الإلكتروني، والتحقق من امتثال العميل للاتفاق.
6.2. يجب على العميل:
6.2.1. الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها فيما يتعلق باستخدامه لخدمة تاكسي البريد الإلكتروني وأنشطته بموجب الاتفاق;
6.2.2. استخدام خدمة تاكسي البريد الإلكتروني وفقًا لشروط الاتفاق وأن يكون مسؤولًا عن أي إجراءات وغيابات تتعلق باستخدام خدمة تاكسي البريد الإلكتروني من قبل أي مستخدمين;
6.2.3. الحصول على جميع التراخيص والموافقات والأذونات اللازمة اللازمة لـ FDU لتنفيذ التزاماتها تجاه العميل بموجب شروط الاتفاق;
6.2.4. التأكد من أن شبكتها وأنظمتها، بما في ذلك متصفح الإنترنت المستخدم، تتوافق مع المواصفات ذات الصلة التي توفرها FDU من وقت لآخر;
6.2.5. المسؤول الوحيد عن تأمين وصيانة اتصالات الشبكة ووسائل الاتصالات من أنظمتها من أجل الوصول إلى استخدام خدمة تاكسي البريد الإلكتروني.
6.2.6. يجب ألا يستخدم العميل خدمة تاكسي البريد الإلكتروني: (أ) للوصول إلى أو تخزين أو توزيع أو نقل أو الإعداد للتوزيع أو النقل أي فيروس (ب) للوصول إلى أو تخزين أو توزيع أو نقل أو الإعداد للتوزيع أو النقل أي مواد غير قانونية أو ضارة أو تهديدية أو تشهيرية أو فاحشة أو تنتهك حقوق الآخرين أو تحرّض أو تكون هجومية عرقياً أو عرقياً؛ (ج) بطريقة غير قانونية أو تتسبب في ضرر أو إصابة لأي شخص أو ممتلكات؛ (د) لانتهاك أي حقوق طبع أو حقوق بيانات أو علامة تجارية لأي شخص؛ (هـ) لنقل أو إرسال أو الإعداد للإرسال أو الإعداد للإرسال أي إعلان غير مطلوب أو غير مصرح به أو مواد ترويجية أو أي شكل آخر من أشكال الاستجواب المماثل ('سبام'); (و) للتدخل أو محاولة التدخل أو المساس بسلامة أو أمان خدمة تاكسي البريد الإلكتروني.
6.3. يوافق العميل على أن عدم الامتثال لهذه الفقرة يعتبر خرقاً مادياً للاتفاق، وقد يؤدي إلى اتخاذنا لأحد أو جميع الإجراءات التالية:
6.3.1. السحب الفوري أو المؤقت أو الدائم لأي حقوق لاستخدام خدمة تاكسي البريد الإلكتروني;
6.3.2. إصدار تحذير;
6.3.3. اتخاذ إجراء قانوني ضد العميل بما في ذلك الإجراءات لاسترداد جميع التكاليف والمصاريف (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التكاليف الإدارية والقانونية المعقولة) التي تكبدناها نتيجة للخرق؛ أو
6.3.4. الكشف عن مثل هذه المعلومات للسلطات القانونية حسبما نرى أنه ضروري.
6.4. يقر العميل بأن الاستجابات الموصوفة في هذه الفقرة ليست محدودة، وقد نتخذ أي إجراء آخر نعتبره مناسبًا.
7. ملاحظة هامة حول حقوق الملكية الفكرية
7.1. FDU هي المالكة أو المرخص لها بجميع حقوق الملكية الفكرية في خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني. هذه الأعمال محمية بحقوق الطبع والنشر والقوانين والمعاهدات الأخرى في جميع أنحاء العالم. جميع هذه الحقوق محفوظة.
7.2. لن يقوم العميل، عند استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، إلا فيما قد يُسمح به بموجب أي قانون قابل للتطبيق لا يُمكن استبعاده من قِبل FDU:
7.2.1. وإلى الحد المسموح به صراحةً بموجب شروط الخدمة هذه بمحاولة نسخ أو تعديل أو تكرار أو إنشاء أعمال مشتقة، أو تأطير، أو عكس، أو إعادة نشر، أو تحميل، أو عرض، أو نقل، أو توزيع كل أو أي جزء من خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني بأي شكل أو وسيلة أو من خلال أي means; أو
7.2.2. محاولة عكس التجميع أو فك تجميع أو عكس هندسة أو تقليل كل أو أي جزء من خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني إلى شكل يمكن للإنسان إدراكه؛ أو
7.2.3. الوصول إلى كل أو أي جزء من خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني من أجل بناء منتج أو خدمة تتنافس مع خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني أو استخدام أو محاولة استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني للتنافس مباشرة مع FDU.
7.3. يمنح العميل FDU رخصة للوصول إلى البيانات الخاصة بالعميل وتحميلها واستخدامها لغرض تحليل البيانات الخاصة بالعميل وفقًا لوظائف خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، وعرض نتائج هذا التحليل على المستخدمين، وتطوير واختبار وتحسين وتغيير وظائف خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني وإنتاج تقارير إحصائية وأبحاث مجهولة الهوية أو مجهولة الهوية ومجمعة. بخلاف ذلك، لا تدعي FDU أي حقوق في البيانات الخاصة بالعميل. يجب أن يحتفظ العميل بنسخة احتياطية من البيانات الخاصة بالعميل ولن تكون FDU مسؤولة أو مسؤولة عن الحذف أو التصحيح أو التعديل أو التدمير أو الضرر أو الفقدان أو الكشف أو الفشل في تخزين أي بيانات خاصة بالعميل.
8. الدعاية
8.1. قد تستخدم FDU اسم العميل وشعاره والعلامات التجارية المتعلقة به في أي من مواد الدعاية أو التسويق الخاصة بـ FDU (سواء كانت مطبوعة أو إلكترونية) بهدف تسليط الضوء على أن العميل يستخدم خدمة
9. حماية البيانات
9.1 إذا كانت أي من بيانات العميل تحتوي على بيانات شخصية (كما هو محدد في ملحق معالجة البيانات)، ستقوم الأطراف بمعالجة تلك البيانات الشخصية وفقًا لـ ملحق معالجة البيانات.
9.2 لأغراض هذه الاتفاقية، سيكون لمعاني "البيانات الشخصية" و"المعالجة" المعاني الموضحة في ملحق معالجة البيانات.
10. معلومات سرية
10.1. يمكن أن يحصل كل طرف على معلومات سرية من الطرف الآخر من أجل أداء التزاماته بموجب الاتفاقية. لن تعتبر معلومات الطرف السرية تشمل المعلومات التي:
10.1.1. كانت معروفة للجمهور أو أصبحت كذلك بخلاف أي عمل أو إغفال من الطرف المستلم؛
10.1.2. كانت في حوزة الطرف الآخر القانونية قبل الإفصاح؛
10.1.3. يتم الإفصاح عنها بشكل قانوني للطرف المستلم من قبل طرف ثالث دون قيود على الإفصاح؛
10.1.4. تم تطويرها بشكل مستقل من قبل الطرف المستلم، ويمكن إثبات هذا التطوير المستقل من خلال دليل كتابي؛ أو
10.1.5. يُطلب إفصاحها بموجب القانون، أو من قبل أي محكمة ذات اختصاص قضائي أو من قبل أي هيئة تنظيمية أو إدارية.
10.2. يجب على كل طرف أن يحتفظ بمعلومات الطرف الآخر السرية سرا، وما لم يكن مطلوبا بموجب القانون، ألا يقدم معلومات الطرف الآخر السرية للاستخدام لأي غرض آخر غير ما هو مطلوب لأداء شروط الاتفاقية.
10.3. يجب على كل طرف اتخاذ جميع الخطوات المعقولة لضمان عدم إفشاء معلومات الطرف الآخر السرية التي لديه وصول إليها أو توزيعها من قبله أو من قبل موظفيه أو وكلائه بما يتعارض مع شروط الاتفاقية.
10.4. يجب على كل طرف أن يحتفظ بنسخة احتياطية من معلوماته السرية الخاصة، وأن لا يكون مسؤولاً تجاه الطرف الآخر عن أي خسارة أو تدمير أو تغيير أو إفصاح عن معلومات سرية.
11. السعر والدفع
11.1. سيوفر العميل رسوم الخدمة المحددة خلال عملية التسجيل حسب ما تم الاتفاق عليه بين الطرفين. يتم دفع رسوم الخدمة مسبقًا. يوافق العميل على أن رسوم الخدمة غير قابلة للاسترداد.
11.2. ما لم يتم الاتفاق على طريقة دفع بديلة خلال عملية التسجيل، سيقوم العميل بتقديم تفاصيل بطاقة الائتمان أو الخصم الصحيحة والمحدثة والفريدة إلى FDU، ويخوله بذلك FDU لتحصيل رسوم الخدمة من بطاقة الائتمان أو الخصم كما هو محدد في عملية التسجيل.
11.3. إذا لم تتلقَ FDU الدفع خلال 14 يومًا بعد تاريخ الاستحقاق، ودون المساس بأي حقوق وإجراءات أخرى متاحة لـ FDU:
11.3.1. يجوز لـ FDU، دون مسؤولية تجاه العميل، تعليق أو تعطيل كل أو جزء من وصوله إلى خدمة التاكسي عبر البريد الإلكتروني، ولن تكون FDU ملزمة بتوفير أي وصول إلى خدمة التاكسي عبر البريد الإلكتروني أثناء بقاء الفاتورة (الفواتير) المعنية غير مدفوعة؛ و
11.3.2. سيترتب فائدة على تلك المبالغ المستحقة بمعدل سنوي يساوي 3% فوق معدل الاقتراض الأساسي الجاري من Barclays Bank PLC في تاريخ إصدار الفاتورة المعنية، يبدأ من تاريخ الاستحقاق ويستمر حتى السداد الكامل، سواء قبل أو بعد الحكم.
11.4. جميع المبالغ والرسوم المذكورة أو المشار إليها في الاتفاق:
11.4.1. يتم دفعها بالعملة المحددة في عملية التسجيل أو وفقًا لما تحدده FDU؛ و
11.4.2. لا تشمل ضريبة القيمة المضافة ("VAT") ما لم يُذكر خلاف ذلك صراحة، والتي يجب دفعها في نفس الوقت مع دفع رسوم الخدمة. ستقوم FDU بإرسال فاتورة ضريبة القيمة المضافة للعميل إذا طلبت FDU ذلك.
11.5. ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا، يجوز لـ FDU زيادة رسوم الخدمة بعد إشعار كتابي مدته 30 يومًا للعميل، بحيث تسري هذه الزيادة اعتبارًا من تاريخ بدء مدة التجديد بعد انتهاء الإشعار. إذا كان العميل غير راضٍ عن الزيادة، يمكنه إنهاء الاتفاق مع FDU من خلال تقديم إشعار مدته 30 يومًا كحد أدنى، على أن لا تنتهي فترة الإشعار حتى نهاية المدة. خلال فترة الإشعار، لن تزداد رسوم الخدمات. لا يجب أن تحدث أي زيادة في رسوم الخدمة أكثر من مرة واحدة في السنة التقويمية.
12. دعم
12.1. حيث أن العميل قد دفع مقابل الوصول إلى خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، سنستخدم جهودًا تجارية معقولة لجعل خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني متاحة بمعدل تشغيل يبلغ 99%، باستثناء:
12.1.1. الصيانة المخطط لها التي سيتم إبلاغها عنها قبل 24 ساعة؛ أو
12.1.2. الصيانة غير المجدولة خلال ساعات العمل العادية (بتوقيت المملكة المتحدة) أو خلاف ذلك، حيث سنبذل جهودًا معقولة لإبلاغ العميل مسبقًا.
12.2. حيث أن العميل قد دفع مقابل الوصول إلى خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، ستقوم FDU، كجزء من خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، ببذل جهوده المعقولة لتقديم مستوى من الدعم يتناسب مع طبيعة أي مشكلات تتطلب الدعم خلال ساعات العمل العادية (بتوقيت المملكة المتحدة). سيتم تقديم الدعم للعملاء الذين يستخدمون خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني مجانًا بالكامل حسب خيار وتقدير FDU.
12.3. يقر العميل أن عناصر خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني تعتمد على الوصول إلى خدمات وواجهات برمجة تطبيقات طرف ثالث متنوعة. يوافق العميل على أن FDU غير مسؤولة عن عدم توفر أو انقطاع خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني الناتج عن أي عدم توفر لأي من خدمات أو واجهات برمجة التطبيقات من هذا القبيل.
13. التعليق وإنهاء الخدمة
13.1. إذا كان العميل غير قادر على دفع أي مبلغ مستحق لـ FDU ويظل هذا المبلغ مطلوبًا لمدة 14 يومًا إضافية بعد الإخطار الذي يتطلب دفع هذا المبلغ، يجوز لـ FDU إنهاء الاتفاقية مع العميل على الفور عبر الإخطار وبدون أي مسؤولية على FDU تجاه العميل.
13.2. يجوز لـ FDU إنهاء الاتفاقية بإشعار كتابي مدته 30 يومًا.
13.3. يجوز لـ FDU إنهاء الاتفاقية بإشعار ساري المفعول على الفور، أو أي إشعار قد تختار FDU إعطاؤه، إذا كان العميل:
13.3.1. في خرق للقانون المعمول به؛ أو
13.3.2. ينتهك حقوق FDU في الملكية الفكرية في خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني.
13.4. يجوز لأي من الطرفين إنهاء الاتفاقية في أي وقت بموجب إشعار مكتوب للطرف الآخر إذا كان الآخر:
13.4.1. في خرق مادي أو مستمر لأي من شروط الاتفاقية، وكان هذا الخرق غير قابل للتصحيح، أو الطرف الآخر يفشل في تصحيح هذا الخرق خلال 30 يومًا بعد تلقي إشعار كتابي يتطلب منه تصحيح هذا الخرق؛ أو
13.4.2. غير قادر على دفع ديونه (بالمعنى الوارد في القسم 123 من قانون الإفلاس 1986)، أو يصبح مفلسًا، أو يكون خاضعًا لأمر أو قرار لتصفيته، أو إدارته، أو تصفيته، أو حله (بخلاف لأغراض دمج سليم أو إعادة بناء)، أو يتم تعيين أمين أو مدير أو وصي أو مصفٍ أو أي موظف مماثل على جميع أو أي جزء جوهري من أصوله، أو يدخل في أي تكوين أو ترتيب مع دائنيه عمومًا، أو يتعرض لأي حدث أو إجراء مماثل في أي ولاية قضائية سارية.
13.5. عند إنهاء الاتفاقية لأي سبب، ستنتهي جميع التراخيص الممنوحة بموجب الاتفاقية على الفور وسينتهي حق العميل في الوصول إلى واستخدام خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني.
13.6. يجب على FDU أن تبذل جهودًا معقولة للسماح للعميل بتنزيل أي بيانات عميل من خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني لمدة 15 يومًا بعد انتهاء أو إنهاء الاتفاقية (بأي شكل من الأشكال).
13.7. لن تتأثر الحقوق المتراكمة للأطراف عند إنهاء الاتفاقية، أو استمرار أي بند صريح يُذكر على أنه يستمر بعد الإنهاء أو يستمر ضمنيًا بعد الإنهاء، أو تتعرض للتأثير أو التضرر.
14. ضمان محدود
14.1. تتعهد FDU بدعم خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني كما هو محدد في البند 12.1 وستقدم خدمات التكامل (إذا كان من المقرر تقديم أي منها) بمهارة ورعاية معقولة. بخلاف ذلك، يتم توفير خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني على أساس u001cكما هيu001d ولا تقدم FDU أي تمثيلات أو ضمانات أو شروط أو أي نوع آخر من الشروط
فيما يتعلق بخدمة التاكسي للبريد الإلكتروني، سواء كانت صريحة أو ضمنية، بما في ذلك، ولكن لا تقتصر على، ضمانات الجودة المرضية، القابلية للتسويق، الملاءمة لغرض معين أو عدم
الانتهاك.
14.2. باستثناء ما هو منصوص عليه بوضوح وبشكل محدد في الاتفاقية:
14.2.1. يتحمل العميل المسؤولية الكاملة عن أي نتائج تم الحصول عليها من استخدام خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني وأي قرارات أو إجراءات متخذة تنشأ عن هذا الاستخدام ويعتمد على النتائج التي تم الحصول عليها من خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني على مسؤوليته الخاصة;
14.2.2. يتم استبعاد جميع التمثيلات والضمانات والشروط وجميع الشروط الأخرى من أي نوع كانت تفرضها القوانين أو القانون العام، إلى أقصى حد يسمح به القانون، من الاتفاقية؛ و
14.2.3. لن تكون FDU مسؤولة عن أي اضطرابات أو تأخيرات أو فشل أو عدم توفر تؤثر على خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني أو أداء خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني الناتجة عن خدمات طرف ثالث أو أخطاء أو عيوب في البرمجيات أو الأجهزة أو الإنترنت التي تعتمد عليها FDU لتقديم خدمة التاكسي للبريد الإلكتروني ويعترف العميل بأن FDU لا تتحكم في مثل هذه الخدمات من الأطراف الثالثة وأن هذه الأخطاء والعيوب تتأصل في استخدام مثل هذه البرمجيات والأجهزة والإنترنت.
15. مسؤولية FDU
15.1. مع مراعاة البند 15.1، لن تكون FDU مسؤولة عن الخسائر التي تنجم عن فشل FDU في الامتثال للاتفاقية، سواء كان ذلك في حالة التعويض عن الأضرار (بما في ذلك الإهمال) أو في غير ذلك، في ظروف تندرج تحت الفئات التالية: فقدان الدخل أو الإيرادات؛ فقدان الأعمال؛ فقدان الأرباح؛ فقدان المدخرات المتوقعة؛ فقدان البيانات؛ هدر الوقت الإداري أو وقت المكتب؛ أو أي أضرار غير مباشرة أو تبعية أو خاصة، أو تكاليف أو نفقات.
15.2. لا يستثني أو يحدد أي شيء في الاتفاقية مسؤولية FDU عن الوفاة أو إصابة شخصية ناتجة عن إهمال FDU أو عن الاحتيال أو التمثيل الاحتيالي.
15.3. ستكون المسؤولية الكلية لـ FDU بموجب العقد أو في حالة تعويض الأضرار (بما في ذلك الإهمال أو خرق الواجبات القانونية) أو التمثيل أو الاسترداد أو خلافه الناشئة عن أداء أو أداء محتمل للاتفاقية محدودة في جميع الظروف بمبلغ رسوم الخدمة المدفوعة من قبل العميل في الستة أشهر التي تسبق الحدث الذي أدى إلى المطالبة أو، في حالة حدث خلال فترة التجربة الذي أدى إلى مطالبة، 1.
16. الاتصالات المكتوبة
16.1. قد تتطلب القوانين المعمول بها أن تكون بعض المعلومات أو الاتصالات التي ترسلها FDU إلى العميل مكتوبة. عند استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، يقبل العميل أن الاتصال مع FDU سيكون بشكل أساسي إلكترونيًا. ستتصل FDU بالعميل عبر البريد الإلكتروني أو ستوفر للعميل المعلومات من خلال نشر إعلانات على خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني. لأغراض تعاقدية، يوافق العميل على هذا الوسائل الإلكترونية للتواصل ويعترف العميل بأن جميع العقود والإشعارات والمعلومات وغيرها من الاتصالات التي تقدمها FDU للعميل إلكترونيًا تتوافق مع أي متطلبات قانونية تقضي بأن تكون هذه الاتصالات مكتوبة.
17. الإشعارات
17.1. يجب تقديم جميع الإشعارات المقدمة من العميل إلى FDU إلى hello@taxiforemail.com. يمكن أن تقدم FDU الإشعار للعميل على عنوان البريد الإلكتروني أو العنوان البريدي الذي يقدمه العميل لـ FDU، أو بأي طريقة أخرى ترى FDU أنها مناسبة. سيتم اعتبار الإشعار قد تم استلامه وخدمته بشكل صحيح على الفور عند نشره على خدمة Taxi for Email أو بعد 24 ساعة من إرسال البريد الإلكتروني أو ثلاثة أيام بعد تاريخ إرسال أي رسالة. لإثبات خدمة أي إشعار، سيكون كافيًا إثبات، في حالة الرسالة، أن هذه الرسالة تم توجيهها بشكل صحيح، وتم وضع طابع عليها وتم إدخالها في البريد، وفي حالة البريد الإلكتروني أنه تم إرسال هذا البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد للمتلقي.
18. نقل الحقوق والالتزامات
18.1. لا يجوز للعميل نقل أو تعيين أو شحن أو التعامل بخلاف ذلك في الاتفاقية، أو أي من حقوق العميل أو التزاماتها الناشئة بموجب الاتفاقية، دون الحصول على موافقة مكتوبة مسبقة من FDU.
19. الأحداث خارج السيطرة
19.1. لا تعتبر أي طرف مسؤولاً تجاه الطرف الآخر عن أي تأخير أو عدم تنفيذ لالتزاماته بموجب الاتفاق الناشئة عن أي سبب خارج عن إرادته بما في ذلك، دون حصر، أي من الأمور التالية: فشل الاتصالات، فشل الإنترنت، حدث غير متوقع، عمل حكومي، حرب، حريق، فيضان، انفجار أو اضطراب مدني. ولإزالة أي لبس، لا تعفي أي شيء في هذه الفقرة 19 العميل من أي التزامات دفع بموجب الاتفاق.
20. التنازل
20.1. لا يمثل أي تهاون أو تأخير من أي طرف في تطبيق حقوقه ضرراً أو تقييداً لحقوق ذلك الطرف، ولا يُعتبر أي تنازل عن أي من تلك الحقوق أو عن أي خرق لأي شروط تعاقدية تنازلاً عن أي حق آخر أو عن أي خرق لاحق.
21. القابلية للفصل
21.1. إذا كان أي شرط من شروط الاتفاقية يُعتبر غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، فلن يتأثر استمرار سريان باقي الشروط بالكامل.
22. حق FDU في تغيير شروط الخدمة
22.1. لدى FDU الحق في مراجعة وتعديل شروط الخدمة هذه من وقت لآخر لتعكس التغييرات في ظروف السوق التي تؤثر على أعمال FDU.
22.2. سيكون العميل خاضعًا لشروط الخدمة السارية في الوقت الذي يقوم فيه باستخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، أو إذا قامت FDU بإخطار العميل بالتغييرات في هذه الشروط واستمر في استخدام خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني، فسيتعين على العميل الالتزام بتلك التغييرات.
22.3. ستبذل FDU جهدًا معقولًا لإخطار العميل بأي تغييرات مادية على شروط الخدمة هذه عبر البريد الإلكتروني أو من خلال وضع إشعار على خدمة تاكسي للبريد الإلكتروني.
23. حقوق الأطراف الثالثة
23.1. لا يحق لأي شخص ليس طرفًا في الاتفاقية أن يكون له أي حقوق بموجبها أو فيما يتعلق بها وفقًا لقانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999.
٢٤. القانون والاختصاص
24.1. سيتم تنفيذ الاتفاقية وتفسيرها وفقًا للقانون الإنجليزي، وكل طرف يقدم بموجب ذلك إلى الاختصاص القضائي الحصري للمحاكم الإنجليزية.
